+ S
- All
- Anime
- Live Action

多い 多い 数が多い 量が多い ほい ほい ほい...
- ENThat's a lot! That's a lot of books! Too many!
- ES¡Son muchos! ¡Demasiados libros!
• • 0:10:07

多けりゃ多いほど備えれる惨事
- ENThe more you have, the more prepared you'll be for misfortune.
- ESy prepárate para las tragedias que sucedan.
• • 0:15:49

結構 人 多いね 人 多いよ
- ENLook at this crowd. -So many people.
- ESMira cuánta gente. - Qué gentío.
• • 0:03:38

味方選手が多ければ多いほど よくなーい?
- ENThe more contestants on our side, the better! Right?!
- ES¡Cuantos más tengamos de nuestro lado, mejor, ¿no?!
• • 0:06:58

混ぜる血の量が 多ければ多いほど
- ENThe more blood that gets mixed in,
- ESCuanta más sangre se mezcle, mejor.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:17

人も多いし 店も多い 夜でも明るい
- ENThere are so many shops and people, and it's light even at night.
- ESEstá abarrotado de gente y tiendas. Y todo iluminado de noche.
• • 0:08:06

吐普加美依身多女 吐普加美依身多女
- ENVibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe VibeThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¡Contén al espíritu maligno! ¡Contén al espíritu maligno!
• • 0:15:24

吐普加美依身多女 吐普加美依身多女
- ENVibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe Vibe VibeThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¡Contén al espíritu maligno!
• • 0:15:28

まあいいぜ 今は味方は 多けりゃ多いほうがいい
- ENThat's okay! Right now, the more allies we have, the better!
- ESBueno, no me importa. Cuantos más aliados tengamos ahora, mejor.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:23

≪やっぱり すげぇ カップル多いな≫
- ENSo many couples here.
- ESHay muchas parejas.
• • 0:11:25

ちょ... ちょっと多すぎない?
- ENHey, isn't this a bit too many?
- ESOigan, ¿esto no es demasiado?
• • 0:08:40

結構 スタッフ多いんだね 結構 スタッフ多いんだね はーい
- ENThey've got a pretty big staff, huh?
- ESCuentan con mucho personal, ¿no?
• • 0:14:42

あなた セリフ多いでしょうに。
- ENYou have a lot of lines.
- ESTú también tienes muchos diálogos.
• • 0:12:27

うわ ひらひら多い 動きにくい
- ENIt's really frilly. It's hard to move in.
- ESTiene muchos volantes. Es difícil moverse.
• • 0:13:05

\"あ\"と\"ち\"多くね?
- ENThat took you long enough.
- ESTardaste mucho.
• • 0:05:21

おおう なるほどなー
- ENOh, of course!
- ES¡Ya veo!
• • 0:09:00

考えること多すぎだろ...
- ENI have way too much to think about.
- ESTengo mucho sobre lo que reflexionar.
• • 0:13:22

\"E15 人 多すぎ\"
- EN\"Huge crowd at E15.\"
- ES\"Mucha gente en el escenario E-15\".
• • 0:03:45

ううっ ライバルが多いのう
- ENSo many rivals...
- ESCuántos rivales...
• • 0:22:05

ファッション誌が多いから-
- ENI mainly produce work for fashion magazines,
- ESComo hago cosas para revistas de moda,
• • 0:00:37

あそこ かわいい子 多いし
- ENThey got a ton of fine ladies there!
- ESHay un montón de chicas lindas ahí.
• • 0:05:35

ンッ... 数が多い!
- ENThere's too many of them!
- ESHay muchas.
• • 0:06:09

好き嫌い多いし やめろ
- ENHe was picky with his food, too. Quit it.
- ESEra quisquilloso con la comida. -Para ya.
• • 0:08:51

お... 多くないですか? いやっ
- ENIsn't that a bit much?
- ES¿Hay... ¿No hay muchos? No.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:05:52

《数が多すぎる! 間に合わない!》
- ENThe number's too great! I won't have enough time!
- ESHay demasiadas. No me da tiempo a acabar con todas.
• • 0:12:50

\"キモい\"って意見 多いっすね...
- ENA whole lot of people think he's creepy.
- ESMucha gente dice que da asco.
• • 0:17:42

ゲーム好きな男子 多いなあ...
- ENSo many guys are into gaming.
- ESHay muchos chicos que juegan.
• • 0:09:01

こっ こっ ここ 人多すぎ...
- ENTh-Th-There are t-t-too many people!
- ES¡Ha-hay mucha gente!
• • 0:11:06

えー 吹部 多くない? なんで?
- ENWow, that's a lot of bandmates.
- ESHay mucha gente de la banda. ¿Por qué será?
• • 0:06:36

新田のミートボール 1個 多い
- ENYou have one too many meatballs, Nitta.
- ESTienes una albóndiga de más, Nitta.
• • 0:05:03
Nadeshiko