• All1971
  • Anime1901
  • Live Action70

Screenshot for Adachi and Shimamura

< すごく!鎖骨が痛い!>

  • EN
    It's weird. It's super weird! My clavicle hurts!
  • ES
    Es muy raro. Me duele la clavícula.

Save

Copy

More

• 0:20:47

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

ですか? じゃないさ。

  • EN
    Is that strange? Of course not!
  • ES
    ¿Te parece raro? Para nada.

Save

Copy

More

• 0:03:51

Screenshot for Summer Pockets

フフッ の。ですね。

  • EN
    How strange. It is.
  • ES
    Qué raro eres. Pues sí.

Save

Copy

More

• 0:21:00

Screenshot for Bunny Drop

何かじゃねえよ。なあ?

  • EN
    These don't look right. They're fine! Right?
  • ES
    Algo raro. No es raro. ¿Qué pasa?

Save

Copy

More

• 0:16:03

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

じゃない 全然じゃないよ

  • EN
    No, it's not. It's not weird at all.
  • ES
    No es raro. No es nada raro.

Save

Copy

More

• 0:07:50

Screenshot for Junjo Romantica 2

この人やっぱりって

  • EN
    He's weird. This person definitely is weird.
  • ES
    Es raro. Sigue siendo raro.

Save

Copy

More

• 0:09:55

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

何か... あいつ どこか

  • EN
    That's weird... He seems different somehow...
  • ES
    Algo no encaja. Lo noto cambiado.

Save

Copy

More

• 0:20:17

Screenshot for DEMON LORD 2099

連中... 連中... ライブストリーマーの?

  • EN
    The live-streamer?
  • ES
    ¿El streamer?

Save

Copy

More

• 0:03:08

Screenshot for ODDTAXI

いや 意味じゃなく 意味じゃなく 意味しかないでしょ

  • EN
    I didn't mean it in a weird way. What other way could you have meant it?
  • ES
    No lo digo en el mal sentido. -Solo tiene un sentido.

Save

Copy

More

• 0:19:35

Screenshot for Apocalypse Hotel

てえへんよ てえへんよ!

  • EN
    We got big, big trouble!
  • ES
    ¡Hay problemas, y de los gordos!

Save

Copy

More

• 0:03:37

Screenshot for Bunny Drop

やっぱ大人ってね。うん やっぱね。

  • EN
    Adults are weird, aren't they? Yeah, they are.
  • ES
    Los adultos son raros, ¿no? Sí, es raro, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:12:14

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

ホントよね あっ ばあさん っと こりゃ

  • EN
    That really was strange, huh? She's a strange old Ba-san, huh?
  • ES
    Eso es muy raro. ¡Vieja rara!

Save

Copy

More

• 0:09:49

Screenshot for SHIROBAKO

仕事 人たち

  • EN
    A weird job for weird people.
  • ES
    Es un trabajo raro y ellos lo son aún más.

Save

Copy

More

• 0:10:55

Screenshot for Junjo Romantica 2

人にと言われてしまった

  • EN
    I ended up getting called weird but a weird person.
  • ES
    Gente rara me ha llamado rara.

Save

Copy

More

• 0:13:15

Screenshot for Spice and Wolf

といえばじゃったが いい奴じゃった

  • EN
    I suppose he was a bit odd, but a good fellow nonetheless.
  • ES
    Se podría decir que era un hombre raro, pero era un buen muchacho.

Save

Copy

More

• 0:04:16

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

自分でて思う人は じゃあないってな

  • EN
    If you think you're weird, you're not really that weird.
  • ES
    Los que se consideran extraños no lo son en realidad.

Save

Copy

More

• 0:13:57

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

と言えばじゃったが いいヤツじゃった

  • EN
    He was truly a strange one, but he was a nice guy.
  • ES
    Era muy raro, pero era agradable.

Save

Copy

More

• 0:04:12

Screenshot for Grand Blue Dreaming

様子がと思ったら 行動までなんて!

  • EN
    You were acting weird. Now you're doing weird things!
  • ES
    Estaban actuando raro. ¡Ahora están haciendo cosas raras!

Save

Copy

More

• 0:13:16

Screenshot for The World God Only Knows

昨日 話したせいかな な...

  • EN
    Is it because I talked to him yesterday? This is strange... Very strange...
  • ES
    ¿Es porque le hablé ayer? Qué extraño... Es muy extraño...

Save

Copy

More

• 0:18:53

Screenshot for Akebi’s Sailor Uniform

こと言わないで こと言わないで...

  • EN
    Don't say anything weird! Don't say anything weird!
  • ES
    No le digas nada raro, no le digas.

Save

Copy

More

• 0:19:38

Screenshot for 17.3 about a sex

それ見てても 感じしなくて

  • EN
    It's strange that you feel nothing strange when looking at it.
  • ES
    Es raro ver eso y no sentirse raro por ello.

Save

Copy

More

• 0:18:52

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

そんなの... よ...

  • EN
    But that's... not right...
  • ES
    Eso no es normal.

Save

Copy

More

• 0:13:48

Screenshot for Junjo Romantica

最近の俺は

  • EN
    Weird! I've been feeling totally weird lately!
  • ES
    Es raro. He estado raro últimamente.

Save

Copy

More

• 0:05:15

Screenshot for The Girl Who Leapt Through Time

どこもと来ないよね? うーん... 前髪がヘン

  • EN
    I don't look strange anywhere, right?! Your bangs look strange.
  • ES
    No parezco extraña de todas formas, ¡¿verdad? Tus puntas parecen extrañas.

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

じゃあ! えっと ゴリラ!

  • EN
    How about this weird gorilla?
  • ES
    ¿Y este gorila raro?

Save

Copy

More

• 0:16:48

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

やっぱり かしら?

  • EN
    It's weird, isn't it?
  • ES
    ¿Queda muy raro?

Save

Copy

More

• 0:14:33

Screenshot for The Quintessential Quintuplets 2

... じゃない?

  • EN
    I don't look weird, do I?
  • ES
    ¿No me veo rara?

Save

Copy

More

• 0:11:34

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

あ... あの イラスト

NSFW
  • EN
    Those... weird drawings...
  • ES
    Esos dibujos extraños...

Save

Copy

More

• 0:17:59

Screenshot for Pseudo Harem

へっ... じゃないけど。

  • EN
    N-No, it's not...
  • ES
    No, para nada...

Save

Copy

More

• 0:08:59

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

フフッ... 何それ

  • EN
    What do you mean? That's funny.
  • ES
    Qué rara eres.

Save

Copy

More

• 0:17:47