• All13
  • Anime10
  • Live Action3

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

壊滅的損害を受け撤退

  • EN
    the Juggernautsー and were forced to withdraw.
  • ES
    las dañaron hasta que se retiraron.

Save

Copy

More

• 0:02:28

Screenshot for Naruto

仲間や里に壊滅的打撃を与える。

  • EN
    can bring ancatastrophic blow to your friends and town.
  • ES
    puede llevar a la destrucción de sus compañeros y su aldea.

Save

Copy

More

• 0:15:48

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

壊滅的しゃべってないから つまんなくて

  • EN
    The things they discussed? -The topics they discussed were...
  • ES
    ¿Los temas de los que hablaban? - Como los temas

Save

Copy

More

• 0:01:51

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ただ壊滅的 トークは面白くなかったです

  • EN
    Those chats just weren't interesting enough to air.
  • ES
    Esas charlas carecían de interés para emitirlas.

Save

Copy

More

• 0:02:16

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

レギオン機甲部隊は 壊滅的損害を受け撤退

  • EN
    The Legion Armored Corps suffered catastrophic losses and retreated.
  • ES
    hicieron retirarse a otro pelotón de Legion.

Save

Copy

More

• 0:01:01

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ただ本当 壊滅的 トークがつまんないんですよ

  • EN
    Albeit, those conversations were extremely boring.
  • ES
    Aunque esas charlas eran aburridísimas.

Save

Copy

More

• 0:01:48

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

貴様は相変わらず そういうセンスは壊滅的

  • EN
    I see you still lack a way with words.
  • ES
    Tu sentido del humor aún es lamentable.

Save

Copy

More

• 0:13:03

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

いえ このままだと 周辺国家にも壊滅的は被害が...

  • EN
    No, if nothing is done, all surrounding nations will be subjected to catastrophic damage.
  • ES
    No, si no hacemos algo, los países vecinos sufrirán lo impensado.

Save

Copy

More

• 0:02:04

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

レギオンの圧倒武力の前に ほぼ壊滅状態に陥りました

  • EN
    in just a little over two weeks by the Legion's overwhelming firepower.
  • ES
    los Legion estuvieron a punto de aniquilar a nuestro ejército.

Save

Copy

More

• 0:13:18

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

あなた 魔術式や数学は優秀なのに 一般教養は壊滅的です

  • EN
    You may be brilliant at magecraft formulas and math, but you're a total disaster when it comes to general studies.
  • ES
    Dominas las Matemáticas y las Fórmulas Mágicas, pero las materiales normales no.

Save

Copy

More

• 0:02:01

Screenshot for Saga of Tanya the Evil

このままでは 我が国の工業生産力が 壊滅的状況に陥ります

  • EN
    At this rate, our country's industrial production capabilities will be devastated.
  • ES
    A este paso, el país perderá su capacidad de producción industrial.

Save

Copy

More

• 0:05:50

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

安息の地は がれきと消え 3つの王国が 壊滅的被害を受けた

  • EN
    The Haven disappeared into a pile of rubble, and three kingdoms suffered catastrophic damage.
  • ES
    El Refugio se convirtió en un montón de escombros y tres reinos sufrieron daños catastróficos.

Save

Copy

More

• 0:16:49

Screenshot for Gurren Lagann

一方ロシウは、 月の激突が地球に壊滅的打撃を与えることを知らされる

  • EN
    Elsewhere, Rossiu is informed that the moon's impact... ...will deal a fatal blow to the Earth.
  • ES
    Afuera, a Rossiu se le informa que el impacto de la Luna será fatal para la Tierra.

Save

Copy

More

• 0:01:50

You've reached the end!