• All11
  • Anime11

Screenshot for Death Note

器用さなんて関係ないよ 器用より器量

  • EN
    Skill has nothing to do with it. It's your looks that count.
  • ES
    La habilidad manual no importa. Lo que cuenta es la apariencia.

Save

Copy

More

• 0:06:44

Screenshot for Vinland Saga

クヌート様の器量では持て余すわい

  • EN
    Prince Canute may not be able to control him.
  • ES
    Sería demasiado para el príncipe Canuto.

Save

Copy

More

• 0:03:48

Screenshot for Spice and Wolf

頭も器量もよいが鼻も良い

  • EN
    I'm smart and I have good business sense, but my nose is sharp too!
  • ES
    Soy inteligente y tengo buena apariencia, pero tengo buen olfato.

Save

Copy

More

• 0:15:18

Screenshot for Vinland Saga

兄のハラルドを上回る器量を 持ち合わせていたならば

NSFW
  • EN
    Canute had exceeded his older brother Harald's abilities,
  • ES
    tuviera la destreza de su hermano mayor Harald,

Save

Copy

More

• 0:01:21

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

嫌いな食べ物だろう我慢できるくらいの器量がないとダメです!

  • EN
    you must have the ability to endure eating even foods you don't like.
  • ES
    debes poder comer incluso los alimentos que no te gustan.

Save

Copy

More

• 0:14:13

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

あんたのどこに- 金 取れるだけの 聞き手の器量があんのよ

  • EN
    What makes you think you're a good enough listener to charge for it?
  • ES
    ¿De verdad crees que tus consejos valen algo?

Save

Copy

More

• 0:17:00

Screenshot for Spice and Wolf

わっちは器量も尻尾の毛並みも頭もよいが 耳や目もよい

  • EN
    I'm beautiful, I'm wise, and my tail's fur is sleek. But my eyes and ears are also keen.
  • ES
    Mi apariencia, el pelo de la cola y mi cerebro están bien, pero también tengo buenos oídos y ojos.

Save

Copy

More

• 0:11:49

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

わっちは器量も尻尾の毛並みも 頭もよいが 耳や目もよい

  • EN
    My appearance, the coat of my tail, and my brain are all excellent, but so are my ears and eyes.
  • ES
    Tengo un aspecto, pelaje de la cola, cerebro, vista y oído excelentes.

Save

Copy

More

• 0:13:27

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

いや 美人で器量がいいことは 否定しないが 運命の出会いうんぬんは...

  • EN
    I don't deny that she's beautiful and classy, but \"destined to meet\"?!
  • ES
    Sé que es bella y educada, pero ¡¿destinados a encontrarnos?!

Save

Copy

More

• 0:07:26

Screenshot for Bakemonogatari

当然ながら あなたの人間の小ささを 私の器量で どうこうすることは できないわね

  • EN
    Naturally, fixing your pettiness is beyond my abilities.
  • ES
    Es obvio que, en lo que respecta a tu insignificancia, aun con mis habilidades, no hay nada que pueda hacer.

Save

Copy

More

• 0:12:54

Screenshot for Bakemonogatari

ハア... 残念ながら あなたの人間の小ささを 私の器量で どうこうすることは できないわね

  • EN
    Unfortunately, fixing your pettiness is beyond my abilities.
  • ES
    Siento decir que, en lo que respecta a tu insignificancia, aun con mis habilidades, no hay nada que pueda hacer.

Save

Copy

More

• 0:12:45

You've reached the end!