• All125
  • Anime122
  • Live Action3

Screenshot for No Game, No Life

オウ... 台なし

  • EN
    Oh... That ruined it.
  • ES
    Ah... y todo fue por nada.

Save

Copy

More

• 0:23:36

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

台なし... とでも? -あ?

  • EN
    What? It ruins everything?
  • ES
    ¿Qué pasa? ¿Se arruina todo?

Save

Copy

More

• 0:20:29

Screenshot for Grand Blue Dreaming

私のきれいなイメージ 台なし!

  • EN
    You ruined the beautiful scene in my head!
  • ES
    ¡Arruinaron esa hermosa escena en mi cabeza!

Save

Copy

More

• 0:09:56

Screenshot for Oshi No Ko

いろいろ台なしんだけど...

  • EN
    Talk about ruining the moment...
  • ES
    Qué manera de arruinar el momento...

Save

Copy

More

• 0:12:21

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎ ‎なぜ こんな台なしにした

  • EN
    Why did you ruin our deal?
  • ES
    ¿Por qué incumpliste nuestro trato?

Save

Copy

More

• 0:17:33

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

あっつっ! 台無し

  • EN
    That hurts! -Enough of that.
  • ES
    ¡Eso duele! - Basta.

Save

Copy

More

• 0:05:48

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

全部 台なしになってしまう!

  • EN
    They'll all be ruined!
  • ES
    ¡Pero no podré cumplir ninguno!

Save

Copy

More

• 0:06:13

Screenshot for My Undead Yokai Girlfriend

台なしにしちゃって ごめん

  • EN
    I'm sorry I ruined the surprise.
  • ES
    Siento haberlo estropeado.

Save

Copy

More

• 0:18:59

Screenshot for No Game, No Life

なんか もう いろいろ台なしです

  • EN
    This is just a failure on so many levels...
  • ES
    Esto pudo haber sido más dramático...

Save

Copy

More

• 0:18:30

Screenshot for Angel Beats!

見ろ かっこいいハンドルが台なし

  • EN
    See? She ruined a cool codename.
  • ES
    ¿Ven? Arruinó un buen nombre en clave.

Save

Copy

More

• 0:04:06

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

あんたのせいで台無し!

  • EN
    Because of you, it's all for nothing!
  • ES
    ¡Lo estropeaste todo!

Save

Copy

More

• 0:02:55

Screenshot for DEMON LORD 2099

懐かしい景観が台なし

  • EN
    It's ruining the nostalgic scenery.
  • ES
    Está arruinando el ambiente nostálgico.

Save

Copy

More

• 0:14:58

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

はぁ... ピンのせいで台なし

  • EN
    The idiot known as Pin totally ruined this.
  • ES
    El idiota de Pin arruinó todo.

Save

Copy

More

• 0:16:21

Screenshot for DARLING in the FRANXX

台なし...

  • EN
    It's all ruined!
  • ES
    Todo se arruinó.

Save

Copy

More

• 0:23:04

Screenshot for Your lie in April

せっかくの緊張感が 台無し-

  • EN
    All my nervous energy is gone.
  • ES
    Se me han quitado los nervios de golpe.

Save

Copy

More

• 0:13:22

Screenshot for Steins;Gate

いいカッコ台なしね お兄さん

  • EN
    Your pretty face is ruined, mister.
  • ES
    Vaya, te hemos hecho una cara nueva, colega.

Save

Copy

More

• 0:11:39

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

全部 台無し

  • EN
    He ruined everything.
  • ES
    Lo ha echado todo a perder.

Save

Copy

More

• 0:08:18

Screenshot for The Quintessential Quintuplets 2

せっかくの旅行が台なし

  • EN
    My family vacation's ruined.
  • ES
    Adiós a mis vacaciones familiares.

Save

Copy

More

• 0:22:23

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

コートが台なしじゃねぇか

  • EN
    You're ruining my coat.
  • ES
    Destrozaste mi abrigo.

Save

Copy

More

• 0:03:42

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

お前 台なし感がすごいよ

  • EN
    All that travel for nothing!
  • ES
    ¡Tanto viaje para nada!

Save

Copy

More

• 0:02:17

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

ほんと 台なし

  • EN
    Seriously. What a mess.
  • ES
    Sí, lo arruinó todo.

Save

Copy

More

• 0:21:40

Screenshot for Lycoris Recoil

どうした かわいい顔が台なし

  • EN
    What's wrong? You're ruining your cute face.
  • ES
    ¿Qué pasa? Así te echas a perder.

Save

Copy

More

• 0:05:48

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

このイケメンが台なしになるぜ

  • EN
    We wouldn't want to waste such a pretty face.
  • ES
    No quiero arruinar un rostro tan bonito.

Save

Copy

More

• 0:05:55

Screenshot for Akiba Maid War

ケーキ 台無しにさせる気か

  • EN
    You want our cake to go to waste?!
  • ES
    ¡Por el pastel!

Save

Copy

More

• 0:18:35

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

祭りの楽しい気分が台なし

  • EN
    and the vibe of the festival would be ruined.
  • ES
    y arruinarían el ambiente de la feria.

Save

Copy

More

• 0:17:13

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

あんな奴が来たら 台なし

  • EN
    but having him come would ruin everything.
  • ES
    pero este podría arruinarlo todo.

Save

Copy

More

• 0:07:09

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

僕のクレープが台なしになる

  • EN
    my crepe will be ruined.
  • ES
    se van a cargar mi tortita.

Save

Copy

More

• 0:11:20

Screenshot for Nisemonogatari

まったくもう 私のナイスパスが台無しです

  • EN
    Jeez. I gave you the perfect opportunity, and you ruined it!
  • ES
    Vaya tela... ¡Has desperdiciado la oportunidad que te he dado!

Save

Copy

More

• 0:01:08

Screenshot for DARLING in the FRANXX

ハハッ... せっかくの 美人も台なし

  • EN
    Ha ha ha... You're a beautiful woman, but you're a mess.
  • ES
    Arruinará su apariencia comiendo así.

Save

Copy

More

• 0:04:31

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

映画が台なしじゃん! はあ... 休憩もらうわ

  • EN
    They're ruining my movie. I'm taking my fifteen.
  • ES
    Están arruinando mi película. Diablos, me tomo mi descanso.

Save

Copy

More

• 0:15:30