• All100
  • Anime98
  • Live Action2

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

浦飯! 死んだら化けるぞー

  • EN
    Urameshi, if I die, I'm going to haunt you!
  • ES
    ¡Urameshi! Si mueres, te convertirás en...

Save

Copy

More

• 0:20:18

Screenshot for Ranma ½

ウワーッ! イヤーッ おけーっ

  • EN
    Eeek! It's a ghost!
  • ES
    ¡No! ¡Un fantasma!

Save

Copy

More

• 0:18:04

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎ ‎信念は すぐ呪いに化ける

  • EN
    Conviction can become a curse.
  • ES
    La convicción puede ser una maldición.

Save

Copy

More

• 0:02:16

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎信念は すぐ呪いに化ける

  • EN
    Conviction can become a curse.
  • ES
    La convicción puede ser una maldición.

Save

Copy

More

• 0:22:55

Screenshot for Laid-Back Camp

ほうとうがギョーザに化け

  • EN
    My houtou turned into dumplings.
  • ES
    Mi houtou se convirtió en gyoza.

Save

Copy

More

• 0:11:00

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

カミソリに化けやがった

  • EN
    It turned into a razor!
  • ES
    ¡Se transformó en una hoja de afeitar!

Save

Copy

More

• 0:17:45

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

まさか ここまで化けるとはな

  • EN
    would turn into a monster like you.
  • ES
    acabaste siendo todo un monstruo.

Save

Copy

More

• 0:01:00

Screenshot for Laid-Back Camp

ラーメンがキウイに化け

  • EN
    My ramen turned into kiwis.
  • ES
    Mi ramen se convirtió en kiwis.

Save

Copy

More

• 0:19:33

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

ことごとく灰燼と

  • EN
    and reduce it all to embers!
  • ES
    y redúcelo a ascuas.

Save

Copy

More

• 0:08:37

Screenshot for Delicious in Dungeon

ふん 人に化ける魔性もいる

  • EN
    Some monsters disguise themselves as humans.
  • ES
    Algunos monstruos se disfrazan de humanos.

Save

Copy

More

• 0:09:55

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

まさか... 人に化ける竜なのか?

  • EN
    You're not... a dragon that takes on human form, are you?
  • ES
    ¿Un dragón que se convierte en un ser humano?

Save

Copy

More

• 0:07:52

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

うまく 化けつもりだったのにー

  • EN
    Shucks, I thought my disguise had everybody fooled.
  • ES
    Diablos, pensé que con este disfraz los había engañado a todos.

Save

Copy

More

• 0:06:13

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

最も嫌いなものに化けることで

  • EN
    By becoming the thing which I hate most,
  • ES
    Convirtiéndote en lo que más odias.

Save

Copy

More

• 0:10:07

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

その瞬間 最高の1品に化ける

  • EN
    in that instant, the two merge into a supreme dish.
  • ES
    se convierte en un plato exquisito.

Save

Copy

More

• 0:19:29

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

赤い水に化ける!

  • EN
    And it turns into red water!
  • ES
    se vuelven agua rojiza.

Save

Copy

More

• 0:21:34

Screenshot for Vinland Saga

化けてたな 小僧!

  • EN
    So you disguised yourself!
  • ES
    Te habías disfrazado.

Save

Copy

More

• 0:20:24

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

ちゃんと化けたのに

  • EN
    My transformation should be perfect...
  • ES
    La transformación debería ser perfecta...

Save

Copy

More

• 0:14:49

Screenshot for The Apothecary Diaries

お前 化粧で化けるって言われないか?

  • EN
    Do people ever tell you that makeup changes you drastically?
  • ES
    ¿Sabes que sin maquillaje pareces otra persona?

Save

Copy

More

• 0:13:01

Screenshot for Clevatess

それに 好んで化けるザフティエを除けば➨

  • EN
    And except for Zavthier, who enjoys illusions,
  • ES
    Además, exceptuando a Zaftie, que le gusta transformarse,

Save

Copy

More

• 0:10:41

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

じゃあ 君が 三角コーンに化けくださーい

  • EN
    Turn yourself into a traffic cone, then!
  • ES
    Conviértete tú en cono de tráfico.

Save

Copy

More

• 0:06:13

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

‎こんにゃくは ‎調理方法で化けるんですよ

  • EN
    Konnyaku can change a lot depending on how you cook it.
  • ES
    El konnyaku puede transformar un plato.

Save

Copy

More

• 0:35:12

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

あなたこそ 化けるにも ほどがあるでしょう。

  • EN
    That kind of transformation is absurd.
  • ES
    Debería haber límites para transformarse tanto.

Save

Copy

More

• 0:17:11

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

しのぶが化け出たっちゃ ナンマイダ ナンマイダ

  • EN
    Shinobu's spirit must have come to haunt us! Praise be Buddha! Praise be Buddha! Shinobu's spirit must have come to haunt us!
  • ES
    ¡El espíritu de Shinobu vino a atormentarnos! ¡Alabado sea Buda! ¡Alabado sea Buda! ¡El espíritu de Shinobu vino a atormentarnos!

Save

Copy

More

• 0:04:30

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

犯人は医者に化けてるそうだ

  • EN
    They say the culprit is disguised as a doctor.
  • ES
    Dicen que el asesino está disfrazado de médico.

Save

Copy

More

• 0:10:09

Screenshot for Your lie in April

忘れたら 化け 出てくるくせに

  • EN
    If I ever forgot you... you'd come back to haunt me.
  • ES
    Si algún día te olvidó, me acechará tu fantasma.

Save

Copy

More

• 0:18:43

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

エンヴィーが化けたりしてねぇよな

  • EN
    Envy ain't going to turn, right?
  • ES
    No serás Envy transformado, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:02:01

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

ハイプリエステスは 金属やガラスなどに化ける幽波紋 魚や海水や泡には 化けられない

  • EN
    High Priestess can transform into metal and glass, but it cannot become fish, water, nor sea foam.
  • ES
    High Priestess es un Stand que puede transformarse en metales o en vidrio. No se puede transformar en peces, agua o burbujas.

Save

Copy

More

• 0:06:53

Screenshot for SPY x FAMILY

子供にまでは化けられんからな

  • EN
    no matter how skilled a spy I am.
  • ES
    no podría hacerme pasar por un niño.

Save

Copy

More

• 0:05:25

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

風よ 我が足 我が盾と!

  • EN
    Wind, become my legs and my shield!
  • ES
    ¡Viento, conviértete en mis piernas y mi escudo!

Save

Copy

More

• 0:20:15

Screenshot for Frieren: Beyond Journey’s End

死んだ後に 化け出ます

  • EN
    I'll haunt you after I'm dead.
  • ES
    Me mostraré ante ti como fantasma cuando muera.

Save

Copy

More

• 0:04:19