• All84
  • Anime84

Screenshot for No Game, No Life

私が イマニティに劣る?

  • EN
    You're saying I'm inferior to the Imanity?
  • ES
    ¿Dices que soy inferior a los Imanity?

Save

Copy

More

• 0:14:17

Screenshot for Call of the Night

アタシが お前より劣ってるって?

  • EN
    Are you saying I'm not as good as you?
  • ES
    ¿Insinúas que no soy tan buena como tú?

Save

Copy

More

• 0:10:53

Screenshot for SPY x FAMILY

かわいいわ あたしには劣るけど

  • EN
    You look adorable! But I'm still cuter.
  • ES
    Estás monísima. Casi como yo.

Save

Copy

More

• 0:16:12

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

いやー 皆さん 負けず劣ら美し...

  • EN
    Oh, but each of you is every bit as beautiful as-
  • ES
    Oh, pero cada una de ustedes es tan hermosa como...

Save

Copy

More

• 0:08:27

Screenshot for The Irregular at Magic High School

実力で劣るウィードには務まらない

  • EN
    A Weed, who is inferior, is not fit to do that!
  • ES
    Weed, que es menos competente, no puede servir.

Save

Copy

More

• 0:15:55

Screenshot for Sword Art Online

私がこんなヤツに劣る?

  • EN
    You're suggesting he's superior to me?
  • ES
    ¿Está sugiriendo que soy inferior a este?

Save

Copy

More

• 0:06:18

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎他者は未開で劣っいる

  • EN
    while others are primitive and inferior.
  • ES
    y los demás, primitivos e inferiores.

Save

Copy

More

• 0:00:34

Screenshot for Spice and Wolf II: Wolf and the Amber Melancholy

わっちの尻尾には劣るがな

  • EN
    Though not as good as my tail.
  • ES
    Sin embargo, no es rival para mi cola.

Save

Copy

More

• 0:19:17

Screenshot for Fate/Zero

いずれも劣ら強敵揃いでした

  • EN
    They were all powerful adversaries.
  • ES
    Todos eran rivales muy poderosos.

Save

Copy

More

• 0:19:05

Screenshot for Death Note

ニア お前はLに遥かに劣る

  • EN
    Near, you're far inferior to L.
  • ES
    Near, eres muy inferior a L.

Save

Copy

More

• 0:10:03

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

ここの教会は豚より劣る

  • EN
    The Church here is worse than pigs.
  • ES
    Los eclesiásticos aquí son unos cerdos.

Save

Copy

More

• 0:18:15

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

君に劣っいると感じる

  • EN
    I feel inferior to you,
  • ES
    Siento que soy inferior a ti

Save

Copy

More

• 0:16:05

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

劣っいるという自覚があるから

  • EN
    Since you're aware of your own inferiority,
  • ES
    Tal vez sientes que te menosprecian

Save

Copy

More

• 0:19:14

Screenshot for FLCL Progressive

俺に勝るとも劣らない筋肉美!

  • EN
    That beautiful, sculpted body that is comparable but superior to mine!
  • ES
    ¡Sus músculos son casi tan bellos como los míos!

Save

Copy

More

• 0:08:55

Screenshot for Bungo Stray Dogs

「麒麟も老いぬれば駑馬に劣る」ってか

  • EN
    I guess even geniuses can end up less than average, eh,
  • ES
    (Ni siquiera un qilin es mejor que un caballo cuando es viejo).

Save

Copy

More

• 0:03:30

Screenshot for Ranma ½

\"ミス骨盤\"に 勝るとも劣らぬわい

  • EN
    You could beat out the Pelvic Contest winner!
  • ES
    Y parece que son del mismo tamaño que las de la ganadora.

Save

Copy

More

• 0:10:28

Screenshot for Hi Score Girl

フォボスはスピードで 圧倒的にビシャモンに劣る

  • EN
    Huitzil can't compete to Bishamon when it comes to speed.
  • ES
    Huitzil no tiene comparación con Bishamon en velocidad.

Save

Copy

More

• 0:16:48

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

いずれ劣ら⸺ 生っ粋のファイター同士の ぶつかり合いか

  • EN
    A clash between two natural-born fighters.
  • ES
    Una contienda entre dos luchadores natos.

Save

Copy

More

• 0:21:52

Screenshot for Vinland Saga

豚にも劣る 暗愚なデーン人どもよ

  • EN
    Pigs are better than you imbecile Danes.
  • ES
    Daneses estúpidos. Los cerdos son mejores que vosotros.

Save

Copy

More

• 0:05:45

Screenshot for Fate/Zero

無欲な王など飾り物にも劣るわい

  • EN
    A king without greed is even worse than a figurehead!
  • ES
    ¡Un rey débil es peor que una marioneta!

Save

Copy

More

• 0:23:26

Screenshot for Fate/Zero

無欲な王なぞ飾り物にも劣るわい

  • EN
    A king without greed is even worse than a figurehead!
  • ES
    ¡Un rey sin codicia es peor que una marioneta!

Save

Copy

More

• 0:16:58

Screenshot for DEMON LORD 2099

この私が劣っいるだと

  • EN
    You claim that I'm inferior to her?
  • ES
    ¿Crees que soy inferior a ella?

Save

Copy

More

• 0:06:01

Screenshot for MASHLE: MAGIC AND MUSCLES

君は頭が少し劣っいるようだ

  • EN
    It seems you're a little dense.
  • ES
    Parece que tu cerebro está un poco atrofiado.

Save

Copy

More

• 0:04:08

Screenshot for The Irregular at Magic High School

特化型にも劣ら速度と精度と

  • EN
    combined both the speed and accuracy of a specialised device...
  • ES
    Con una velocidad y precisión tan buenas como los modelos especializados.

Save

Copy

More

• 0:06:43

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

水原にも負けず劣らずの美少女

  • EN
    She's a hottie on equal footing with Mizuhara.
  • ES
    Su belleza es equiparable a la de Mizuhara.

Save

Copy

More

• 0:06:33

Screenshot for Vinland Saga Season 2

俺たちが お前らに劣ってるかどうか

  • EN
    Let us see if we really are inferior to you guys,
  • ES
    Veamos si de verdad somos inferiores a ustedes

Save

Copy

More

• 0:02:24

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

昔から俺は 人より いろいろ劣っいた

  • EN
    Ever since I was young, I've never been able to measure up to my peers.
  • ES
    Desde que era niño, nunca estuve a la altura de los demás.

Save

Copy

More

• 0:15:57

Screenshot for Spice and Wolf

はっきり言いましょう ここの教会は豚にも劣る

  • EN
    Let me state it clearly. The Church of this town is lower than swine!
  • ES
    Te lo diré directamente. ¡La iglesia aquí es peor que los cerdos!

Save

Copy

More

• 0:17:29

Screenshot for 【OSHI NO KO】Season 3

なお レッサーは "劣っ"という意味だとか

  • EN
    FYI, lesser means inferior.
  • ES
    Lo odio. Qué forma de menospreciar al pobre panda rojo.

Save

Copy

More

• 0:12:41

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

それも ずっとずっと劣っ 出来損ないなんです

  • EN
    and one far inferior to her. Good for nothing.
  • ES
    y siempre he sido inferior. Una inútil total.

Save

Copy

More

• 0:39:35