• All48
  • Anime48

Screenshot for DARLING in the FRANXX

弾がないなら 力ずくだ!

  • EN
    If we ain't got ammo, use the arms!
  • ES
    ¡Si no hay más, usa los brazos!

Save

Copy

More

• 0:11:20

Screenshot for My Happy Marriage

なら力ずくで押し通る

  • EN
    I'll have to use force if you won't step aside.
  • ES
    Entonces, usaré la fuerza para entrar.

Save

Copy

More

• 0:09:03

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

言わねぇんなら力ずくで

  • EN
    If you don't tell me, I'll use force.
  • ES
    ¿Me obligarás a usar la fuerza?

Save

Copy

More

• 0:14:55

Screenshot for Ranma ½

なら力ずくで 負けてもらうまで

  • EN
    Then I'll do everything I must to ensure that you lose!
  • ES
    Entonces haré todo lo posible para que pierdas.

Save

Copy

More

• 0:12:25

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

何が知性 力ずくだっじゃねえか

  • EN
    You sent me off by brute force. What's wise about that?
  • ES
    Me has enviado a la fuerza. ¿Qué hay de listo en eso?

Save

Copy

More

• 0:02:09

Screenshot for ODDTAXI

なんなら力ずくでも

  • EN
    I'm willing to use force if necessary.
  • ES
    Aunque sea a la fuerza.

Save

Copy

More

• 0:05:14

Screenshot for Death Note

相手は女 いざとなったら力ずくで

  • EN
    I suppose if I had to, I could use force.
  • ES
    De ser necesario, podría usar la fuerza...

Save

Copy

More

• 0:08:14

Screenshot for The Eminence in Shadow

もういい だったら力ずくで聞かせてもらう!

  • EN
    All right, fine! If you won't give me the answers, I'll force them out of you!
  • ES
    ¡Está bien! ¡Si no quieres responderme, te obligaré!

Save

Copy

More

• 0:19:54

Screenshot for FLCL Progressive

よく分かった なら 力ずくで いかせてもらう!

  • EN
    Fine, I understand. Then we'll do this by force!
  • ES
    Das tu opinión bien clara. En ese caso, ¡yo lo daré todo!

Save

Copy

More

• 0:14:45

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

宝が欲しけりゃ力ずくで 奪ってもいいん

  • EN
    If you want my treasure, you're free to try to take it away from me by force!
  • ES
    Si quieren el tesoro, pueden tomarlo por la fuerza.

Save

Copy

More

• 0:19:06

Screenshot for WITCH WATCH

やりてーと思ったことを 力ずくで実行できん

  • EN
    If there's something you want to do, you can make that happen with sheer force.
  • ES
    Puedes hacer lo que quieras usando la fuerza.

Save

Copy

More

• 0:01:25

Screenshot for Naruto

何 バカこと言ってんの!?力ずくでも やめさせるわ!

  • EN
    What're you talking nonsense for?! I'll make him stop, by force if needed!
  • ES
    ¡No digas tonterías! Entonces, lo obligaré a retirarse.

Save

Copy

More

• 0:06:16

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

進んで相手すんのか力ずくがいいのかどっちってん

  • EN
    We can do this the easy way or the hard way!
  • ES
    ¡Podemos hacer esto por las buenas o por las malas!

Save

Copy

More

• 0:11:09

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

力ずくで さらわれたと 聞いて 心配していたん

  • EN
    We were worried since we heard you'd been abducted.
  • ES
    Se te llevaron a la fuerza y estábamos preocupados.

Save

Copy

More

• 0:00:31

Screenshot for The Irregular at Magic High School

そうね どうやって力ずくの真っ向勝負に引きずり込むか

  • EN
    That's right. No matter what it takes to drag him into a direct confrontation,
  • ES
    Sí, cómo arrastrarlos a una contienda de fuerza.

Save

Copy

More

• 0:09:16

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

力ずくで追い出せねぇなら 自分から 外に出てもらうしかねぇ!

  • EN
    If we can't pull it up by force, we have to have it come out on its own!
  • ES
    Si no te puedo sacar a la fuerza, solo me queda obligarte a salir por ti misma.

Save

Copy

More

• 0:18:12

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

不完全品とはいえ 石だけなら力ずくで取り上げることもできた

  • EN
    It's incomplete, but we could have taken at least the stone by force.
  • ES
    Aunque era defectuosa, pudiste haberle robado la piedra.

Save

Copy

More

• 0:09:29

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

どうしても 力ずくでも 止めたいのならー 方法がないわけじゃないよ

  • EN
    If you're determined to stop them, even if it means using force, there IS a way...
  • ES
    Si estás decidida a detenerlas, aunque sea por la fuerza, hay una manera.

Save

Copy

More

• 0:21:31

Screenshot for Sword Art Online

そういう君を力ずくで奪うのも 楽しいかなあと そんな気もするんよねえ

  • EN
    it might be nice to take you by force.
  • ES
    que estaría bien que te tomara por la fuerza.

Save

Copy

More

• 0:18:05

Screenshot for Ranma1/2 (2024)

力ずくで止めてや... -ふっ!

  • EN
    I'll stop you with my raw stren-
  • ES
    ¡Con mi fuerza te deten...!

Save

Copy

More

• 0:06:26

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

力ずくでコーナーに持ってったぜ

  • EN
    Ippo led him to the corner by force!
  • ES
    ¡Lo llevó a la esquina!

Save

Copy

More

• 0:21:34

Screenshot for Naruto

力ずくで腕を治させるしかないわね。

  • EN
    I'll have to force her to heal my arms...
  • ES
    Tendremos que obligarla a curarme los brazos.

Save

Copy

More

• 0:04:46

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

お話し合い? 力ずくで? それとも...

  • EN
    You want to talk, you say? Using force? Or maybe...
  • ES
    ¿\"Hablar\"? ¿Por la fuerza? ¿O acaso...

Save

Copy

More

• 0:13:56

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

力ずくで なぎ倒した!

  • EN
    He felled him by force!
  • ES
    ¡Lo derribó con verdadera fuerza bruta!

Save

Copy

More

• 0:07:22

Screenshot for ONE PIECE

ほんじゃ 力ずくで聞いてやる

  • EN
    Then I'll make you tell me!
  • ES
    ¡Entonces te lo sacaré a la fuerza!

Save

Copy

More

• 0:17:30

Screenshot for Your lie in April

力ずくで連れてく

  • EN
    I'm gonna drag him there no matter what.
  • ES
    Lo llevo a rastras si hace falta.

Save

Copy

More

• 0:13:01

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

結局 また力ずくかよ

  • EN
    Guess we have to use force again.
  • ES
    ¿Hay que pelear otra vez?

Save

Copy

More

• 0:16:51

Screenshot for Your lie in April

力ずくで こっちを振り向かせてやる-

  • EN
    then I'm gonna force him with all my might to look our way.
  • ES
    haré todo lo posible para que se fije en nosotros.

Save

Copy

More

• 0:13:30

Screenshot for WITCH WATCH

俺に言うこと聞かせたきゃ 力ずくでこい

  • EN
    If you want me to listen, then you're gonna have to make me.
  • ES
    Si quieres que te haga caso, usa la fuerza.

Save

Copy

More

• 0:05:47

Screenshot for Dr. STONE: STONE WARS

力ずくで逃げる? パワーでかなうわけ...

  • EN
    Should I force my way out and run? There's no way I can stand up against...
  • ES
    ¿Huyo a la fuerza? No, no podré ganar.

Save

Copy

More

• 0:06:07