• All3444
  • Anime3260
  • Live Action184

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

これ入れたりする? 入れない?

  • EN
    We could add peach- -Could you use the pit?
  • ES
    Si le echamos melocotones... - ¿El hueso?

Save

Copy

More

• 0:23:01

Screenshot for WITCH WATCH

コーヒー入れる ニコは牛乳 入れる

  • EN
    Let me make some coffee. And milk for me.
  • ES
    Te prepararé un café. Y leche para mí.

Save

Copy

More

• 0:16:26

Screenshot for Anohana: The Flower We Saw That Day

次 りょうちゃん入れ 早く入れ!

  • EN
    C'mon, Ryo-chan, put in a song! Hurry up, put it in!
  • ES
    Vamos, Ryo, pon una canción. Vamos, ponla.

Save

Copy

More

• 0:13:52

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

入れる? 入れる

  • EN
    We could? -I think so.
  • ES
    ¿Sí? - Diría que sí.

Save

Copy

More

• 0:15:09

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

オリーブオイルに入れる? オリーブオイル入れ...

  • EN
    And sauté it in olive oil? -Yep, that's right.
  • ES
    ¿Y los salteas en aceite de oliva? - Sí.

Save

Copy

More

• 0:35:23

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

シャンパン シャンパン 入れろ

  • EN
    Champagne. Pour the champagne!
  • ES
    Champán. Pide champán.

Save

Copy

More

• 0:12:00

Screenshot for ODDTAXI

後で山本さんに じか談判したんだ 入れろ入れろ入れろーって

  • EN
    I went to speak directly with Yamamoto. "Lemme in, lemme in, lemme in!" I said.
  • ES
    así que luego le rogué a Yamamoto que me añadiera al grupo.

Save

Copy

More

• 0:09:49

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

ううっ 入れ! 私も中に入れてよ!

  • EN
    Let me in! Let me in as well!
  • ES
    ¡No! ¡Dejadme entrar! ¡Yo también quiero entrar!

Save

Copy

More

• 0:19:32

Screenshot for Jin (Final)

おなかに力入れ はい おなかに力入れ

  • EN
    Push with your belly.
  • ES
    Puje con el vientre.

Save

Copy

More

• 0:21:23

Screenshot for Tengoku Daimakyo

入れることには入れるけど 核が見当たらない

  • EN
    I can get in, but I can't find the core.
  • ES
    Puedo entrar, pero no doy con el núcleo.

Save

Copy

More

• 0:09:09

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

入れてた 入れてた ありゃ 確かに頭突きだ!

  • EN
    He did! That was definitely a headbutt!
  • ES
    Sí. ¡Eso fue un cabezazo!

Save

Copy

More

• 0:15:18

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

じゃあ ちょっと休憩 入れよう

  • EN
    Why don't we take a quick break?
  • ES
    ¿Por qué no tomamos un descanso?

Save

Copy

More

• 0:14:25

Screenshot for Bakemonogatari

ハハッ とりあえず入れよ

  • EN
    Anyway, come on in.
  • ES
    En fin, pasad.

Save

Copy

More

• 0:21:01

Screenshot for Akudama Drive

早く入れ! ちょっ あ...

  • EN
    Hurry up!
  • ES
    ¡Rápido! -¡Espera!

Save

Copy

More

• 0:20:59

Screenshot for Lycoris Recoil

あー コーヒー 淹れるけど?

  • EN
    I'm gonna make some coffee, okay?
  • ES
    Voy a preparar café.

Save

Copy

More

• 0:13:42

Screenshot for The Dangers in My Heart

そっちに入れよう あっ...

  • EN
    Let's use your pocket.
  • ES
    Usemos tu bolsillo.

Save

Copy

More

• 0:09:08

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

差し入れフィーチャリング俺!

  • EN
    Grub's here, featuring a side dish of me!
  • ES
    Les traigo comida.

Save

Copy

More

• 0:09:49

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

OK いったん休憩入れよう!

  • EN
    ​​​ ​Okay, time for a break.​ ​​
  • ES
    Muy bien, vamos a tomarnos un descanso por ahora.

Save

Copy

More

• 0:13:39

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

まあ 入れ入れ

  • EN
    Anyway, come on in.
  • ES
    Bueno, pasen de una vez.

Save

Copy

More

• 0:20:23

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

でもね 入れるのは なのでも入れれるけど

  • EN
    But guess what? Anyone can put it in, including you.
  • ES
    Pero ¿adivina que? Cualquiera puede ponerla, hasta tú.

Save

Copy

More

• 0:16:57

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

せっかくだし 隠し味入れる 何か入れたいものある人

  • EN
    Since we've gone to the trouble, why don't we add a secret ingredient? Who wants to add something?
  • ES
    ¿Quién quiere añadirle un ingrediente secreto al curry?

Save

Copy

More

• 0:12:53

Screenshot for The Makanai: Cooking for the Maiko House

‎ありがとう 入れてー

  • EN
    Thank you. Can you put it in?
  • ES
    Gracias. ¿Lo pones en la mochila?

Save

Copy

More

• 0:02:08

Screenshot for Vinland Saga Season 2

気合いを入れろ オルマル!

  • EN
    Get ready, Olmar!
  • ES
    ¡Prepárate, Olmar!

Save

Copy

More

• 0:10:02

Screenshot for Romantic Killer

ああ? 普通 入れるでしょ

  • EN
    Of course. That's how you make it.
  • ES
    ¿Qué? Es totalmente normal.

Save

Copy

More

• 0:19:48

Screenshot for The Many Sides of Voice Actor Radio

じゃあ 予約 入れるねー。

  • EN
    I'll make a reservation, then!
  • ES
    Bien, haré la reserva entonces.

Save

Copy

More

• 0:07:37

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

とりあえず スケジュールに入れとく

  • EN
    I'll put it in my calendar for now.
  • ES
    Me lo anoto en la agenda.

Save

Copy

More

• 0:20:27

Screenshot for SPY x FAMILY

たぶん パプリカパウダー 入れるはず

  • EN
    I'm pretty sure it should have paprika powder in it.
  • ES
    Tendremos que echar pimentón.

Save

Copy

More

• 0:10:56

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Bunny Girl Senpai

はい。コーヒー淹れるけど 飲む?

  • EN
    Right. I'm making coffee. Want some?
  • ES
    Sí. Voy a hacer café. ¿Quieren?

Save

Copy

More

• 0:21:22

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

キラークイーン スイッチを入れろ

  • EN
    Killer Queen, trigger the switch!
  • ES
    Deadly Queen, detona la bomba.

Save

Copy

More

• 0:16:53

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

で トマトソース入れる オーケー

  • EN
    Then we add the tomato sauce.
  • ES
    Luego echamos la salsa de tomate.

Save

Copy

More

• 0:35:30