+ S
- All
- Anime
- Live Action

先生! - ありがとう、先生!
- ENTeach! - Thanks, Teach!
- ES¡Maestra! - ¡Gracias, maestra!
• • 0:19:29

先生! 先生! 先生ー!
- ENMaster! Master! Master!
- ES¡Experta! ¡Experta! ¡Experta!
• • 0:11:49

先生! 先生! 先生!
- ENMa'am! Ma'am! Ma'am!
- ES¡Profe! -Profesora.
• • 0:19:26

アーシュラ先生! アーシュラ先生!
- ENProfessor Ursula! I really have to talk to you!
- ES¡Profesora Úrsula! ¡Tengo que hablar con usted!
• • 0:09:10

ヨマコ先生! - ヨマコ先生!
- ENMiss Yomako! - Miss Yomako!
- ES¡Srta. Yomako! - ¡Srta. Yomako!
• • 0:19:32

せ... 先生! 三田村先生!
- ENSensei! Mitamura-sensei!
- ESVamos... ¡Sensei! ¡Mitamura-sensei!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:13

おおっ 先生! おいっ 先生
- ENDoctor! Hey! Doctor!
- ES¡Doctor! ¡Oiga, doctor!
• • 1:29:04

先生... 先生...
- ENSensei... Sensei...
- ESMaestro...
• • 0:20:30

先生! - ヨマコ先生!
- ENTeach! - Miss Yomako!
- ES¡Maestra! - ¡Srta. Yomako!
• • 0:15:45

先生! - ヨマコ先生!
- ENTeach! - Miss Yomako!
- ES¡Maestra! - ¡Srta. Yomako!
• • 0:16:01

先生! パイシーズ先生?
- ENProfessor! Professor Pisces!
- ES¡Profesora! ¡Profesora Piscis!
• • 0:16:32

待って! 先生 先生...
- ENWait! Sensei. Sensei!
- ESEspera, señorita. ¡Señorita!
• • 0:01:08

サーシャ先生? 先生 助けて!
- ENSasha-sensei! Sensei, save us!
- ES¡Sasha-sensei! ¡Sensei, sálvenos!
• • 0:18:18

先生 大丈夫ですか!? 先生!
- ENSir, are you okay?! -Uncle!
- ES¡Maestro! ¿Se encuentra bien? - ¡Maestro!
• • 0:06:54

フィネラン先生 あっ 校長先生
- ENProfessor Finnelan? -Principal!
- ES¿Profesora Finnelan? - ¡Directora!
• • 0:00:38

斉木! 先生はな 先生で 先生だからな!
- ENSaiki. It's your teacher. Your teacher is your teacher.
- ESSaiki, soy tu profesor. Tu profesor es tu profesor.
• • 0:11:10

はい -緒方先生 緒方先生!
- ENYes. - Dr. Ogata!
- ESSí. - ¡Doctor Ogata!
• • 0:25:49

先生... 先生! 読み終わったよ
- ENSensei? Sensei! I finished the passage.
- ES¿Profesor? ¡Profesor! Ya terminé el párrafo.
• • 0:02:22

おーい 高崎先生が... 先生! あっ
- ENHey! Hear about Mr. Takasaki?! Mr. Takasaki!
- ES¡Oigan! ¿Oyeron lo del Señor Takasaki? -¡Señor Takasaki!
• • 0:15:23

先生 あのね 先生...
- ENSensei, um... Sensei...
- ESMaestro. Maestro...
• • 0:08:17

先生 お待ちください 先生
- ENDoctor! Please wait, Doctor!
- ES¡Doctor! ¡Por favor, espere!
• • 0:29:43

業田先生の業田先生による- 業田先生の授業
- ENThey're Ms. Goda's lessons planned by Ms. Goda and taught by Ms. Goda.
- ESLas de la señorita Goda, que programa e imparte ella misma.
• • 0:05:37

南方先生 佐分利先生 よろしいですか?
- ENWhat are you talking about? - Dr. Minakata, Dr. Saburi, may I come in?
- ES¿De qué habla? - Dr. Minakata, Dr. Saburi, ¿puedo pasar?
• • 0:09:02

大丈夫ですか? -八木先生 横松先生!
- ENAre you alright? - Dr. Yagi, Dr. Yokomatsu!
- ES¿Está bien? - ¡Doctor Yagi, doctor Yokomatsu!
• • 0:24:33

緒方先生 南方先生! いらっしゃいますか
- ENDr. Ogata, Dr. Minakata!
- ES¡Dr. Ogata, Dr. Minakata!
• • 0:14:17

先生 大丈夫ですか 先生
- ENDoctor, are you okay, Doctor?!
- ESDoctor, ¿está bien? ¿Doctor?
• • 0:22:48

先生! 先生...
- ENPu-pi-pu... Miss Haruko! Miss Haruko!
- ES¡Doctor! Profesor...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:07

ミナコ先生は バレエ教室の先生
- ENMinako-sensei is a ballet instructor.
- ESLa maestra Minako es profesora de ballet.
• • 0:08:01

アーシュラ... 先生...
- ENProfessor Ursula?
- ES¿Profesora Úrsula?
• • 0:17:42

瀬戸先生 どうでしたか? 有馬先生
- ENMs. Seto, how was Arima?
- ESSrta. Seto, ¿cómo estaba Arima?
• • 0:14:35
Nadeshiko