• All436
  • Anime423
  • Live Action13

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

380! 380やんねー!

  • EN
    1 in 380 odds! Three hundred and eighty!
  • ES
    ¡Probabilidad de 1 a 380! ¡Trescientos ochenta!

Save

Copy

More

• 0:08:41

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

2ではない 約1.714

  • EN
    It's not twice the volume. It's only 1.714 times larger.
  • ES
    No es el doble, es 1,714 veces más.

Save

Copy

More

• 0:02:09

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

出す いや3出そう

  • EN
    I'll pay you double, no, triple!
  • ES
    Lo doblaré. No, lo triplicaré.

Save

Copy

More

• 0:06:59

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

うれしいことが 何も何もあった

  • EN
    but there were many more happy moments.
  • ES
    pero hubo aún más momentos felices.

Save

Copy

More

• 0:08:48

Screenshot for WITCH WATCH

んー 1.5速から 10速まであるけど

  • EN
    I can speed you up to 1.5 times faster all the way to 10 times faster.
  • ES
    Puedes elegir entre una velocidad de x1.5 o x10.

Save

Copy

More

• 0:14:11

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

プッシュ... はい 罰金

  • EN
    So, I went double or nothing. -All right. Penalty!
  • ES
    Doble o nada. - Paga la multa.

Save

Copy

More

• 0:01:39

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

勇気百 筋肉千

  • EN
    Courage increased by hundred-fold, muscles increased by thousand-fold!
  • ES
    ¡Coraje y músculo!

Save

Copy

More

• 0:09:10

Screenshot for Spice and Wolf II: Wolf and the Amber Melancholy

何十の話だ

  • EN
    it's more like, \"How many times,\" or \"How many tens of times.\"
  • ES
    Es varias veces, o varias docenas de veces el costo.

Save

Copy

More

• 0:16:57

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

いけー 1.4! くう...

  • EN
    Go! Odds are 1.4-to-1!
  • ES
    ¡Ánimo, ve por ese x1.4!

Save

Copy

More

• 0:18:30

Screenshot for Junjo Romantica 2

今の十も二十も俺を好きになって

  • EN
    Love me 10 times, 20 times more than you do now,
  • ES
    Te gustaré diez o veinte veces más que ahora.

Save

Copy

More

• 0:20:22

Screenshot for Naruto

てめぇら 3 4 増えたって まだまだ余裕だってばよ!

  • EN
    Even if you increased yourself by three or four, I'd still have a lot left!
  • ES
    No estaría en un aprieto ni aunque hubiera seis más de ustedes.

Save

Copy

More

• 0:04:41

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

何十

  • EN
    It's at how many times or tens of times of the cost.
  • ES
    sino en decenas de veces su costo.

Save

Copy

More

• 0:18:08

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

いけえ! 8.6ー!

  • EN
    Go! It's 8.6-to-1 odds!
  • ES
    ¡Vamos! ¡Las apuestas están a 8,6 a 1!

Save

Copy

More

• 0:18:08

Screenshot for Spice and Wolf

自分の資産ので買い付けるわけだから 儲けも

  • EN
    I'm dealing with double my net worth, so the profit I make will be double what it would normally be.
  • ES
    Si realizas una compra al por mayor, que vale el doble de los fondos que pagas tus ganancias también son el doble.

Save

Copy

More

• 0:06:46

Screenshot for Bunny Drop

《いきなり 通勤時間 かよ》

  • EN
    My commuting time just doubled.
  • ES
    \"De repente, ¿el doble de tiempo de desplazamiento?

Save

Copy

More

• 0:06:12

Screenshot for Chained Soldier

もう あたしは 元気100!

  • EN
    I'm already feeling way better!
  • ES
    ¡Tengo 100 veces más energía!

Save

Copy

More

• 0:14:09

Screenshot for WITCH WATCH

クイックイック10速!

  • EN
    Kwi-kwick, 10 times speed!
  • ES
    ¡Velveloz por diez!

Save

Copy

More

• 0:15:05

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

元気100 パワー満開

  • EN
    my spirits increase a hundred-fold, and my power ten-thousand-fold!
  • ES
    100 veces más enérgico, lleno de poder.

Save

Copy

More

• 0:21:57

Screenshot for The Dinner Table Detective

10にして返してあげるから 10 後悔するがいいわ!

  • EN
    I hope you're ready, 'cause my revenge is gonna hurt you ten times worse!
  • ES
    ¡Pues vas a desear no haberlo hecho... después de la paliza que te voy a dar!

Save

Copy

More

• 0:06:02

Screenshot for Great Pretender

? 1千万ドルか?

  • EN
    Double? Ten million dollars?
  • ES
    ¿El doble? ¿Diez millones de dólares?

Save

Copy

More

• 0:07:08

Screenshot for Ranma ½

ガハハッ 元気百じゃーっ

  • EN
    I'm a hundred times stronger!
  • ES
    ¡Soy cien veces más fuerte!

Save

Copy

More

• 0:17:32

Screenshot for Jin

折り返すと かかっちまう

  • EN
    It will take twice as long if we turn back around.
  • ES
    Tardaremos el doble si retrocedemos.

Save

Copy

More

• 1:03:58

Screenshot for Dr. STONE

やっぱクロムのが 100億ましか

  • EN
    Chrome's definitely ten billion times more useful than you.
  • ES
    Chrome es 10,000 millones de veces más útil.

Save

Copy

More

• 0:08:33

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ハハハハハッ オーメンは5づけか

  • EN
    An omen multiplies your bet by five, correct?
  • ES
    Un omen quintuplica la apuesta...

Save

Copy

More

• 0:01:22

Screenshot for Naruto

僕は さっきの 100 強い!

  • EN
    I'm 100 times stronger than before!
  • ES
    Soy cien veces más fuerte que antes.

Save

Copy

More

• 0:14:41

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

個々のおよそ1020

  • EN
    their strength is roughly 1,020 times what it is individually!
  • ES
    Aproximadamente 1020 veces superior a la individual

Save

Copy

More

• 0:11:31

Screenshot for HINAMATSURI

単勝オッズが 90から...

  • EN
    The odds for him winning were 90:1, so...
  • ES
    Las ganancias serán de...

Save

Copy

More

• 0:18:24

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

券がねえんだよ クソ 10でも50でも買うぜ

  • EN
    There aren't any tickets, dammit! I'd buy one marked up ten-times, or even fifty-times!
  • ES
    No tengo entradas. A la mierda, lo compraré 10x, 50x, lo que sea.

Save

Copy

More

• 0:09:33

Screenshot for The Irregular at Magic High School

百五十...

  • EN
    150 times...
  • ES
    Ciento cincuenta veces ...

Save

Copy

More

• 0:08:02

Screenshot for Steins;Gate

うっせい! 家賃 にすんぞ!

  • EN
    Shut up! I'll double your rent.
  • ES
    ¡Cállate! Te voy a doblar el alquiler.

Save

Copy

More

• 0:09:50