+ S
- All
- Anime
- Live Action

何だ? アイツら 何か たくらんでんのか?
- ENWhat's wrong with those three? What are they trying to do?
- ES¿Qué les pasa a esos? ¿Qué van a hacer?
• • 0:18:33

なんだ おめえら知り合いか?
- ENHuh? You know each other?
- ES¿Qué pasa? ¿Se conocían?
• • 0:20:21

何らかの 何かが起こって
- ENSome sort of incident took place,
- ESEsa noche, ocurrió algo
• • 0:04:32

多分 ららちゃん達が今 なんかしてる
- ENI think Rara and her sister are doing something.
- ESCreo que las hermanas Rara están tramando algo.
• • 0:06:51

なんか もめてんな あいつら
- ENBut they seem to be arguing.
- ESpero parecen estar peleándose.
• • 0:07:12

何だ? あいつら仲間割れか?
- ENWhat the-?! Did they have a falling out?!
- ES¿Qué pasa? ¿Están peleando entre ellos?
• • 0:24:25

おい! お前らも なんか言え
- ENHey, you guys congratulate him, too!
- ES¡Sí! Ahora ustedes dos.
• • 0:16:38

てめえら 何か用か?
- ENWhat the heck do you want?!
- ES¿Qué rayos quieren?
• • 0:09:55

何だ? あいつら 覆面かよ
- ENWho are they? They're wearing masks?
- ES¿Quiénes son esos? Llevan máscaras.
• • 0:16:05

貴様ら! 何をやっとるか!
- ENWhat the hell are you doing?!
- ES¿Se puede saber qué hacen?
• • 0:02:33

なんか こいつら... 俺よりヤバくね?
- ENI think these guys... are even more insane than I am?
- ESEstos son peores que yo, ¿no?
• • 0:17:58

なんだ お前ら? 俺に夜這いか?
- ENWhy are you two here? Were you trying to sneak into bed with me?
- ES¿Qué hacen aquí? ¿Intentaban meterse a mi cama?
• • 0:17:55

なんだ おめえらか どこ行くの?
- ENWhat, it's you two? Where are you going?
- ESDios mío, sois todos vosotros. ¿Adónde vais?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:01:56

僕ら 何を浮かべようか
- ENWhat should we come up with?
- ES¿Qué haremos flotar?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:23:00

僕ら 何を浮かべようか
- ENWhat should we come up with?
- ES¿Qué haremos flotar?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:07

か... 風早 何か俺ら 怒らせちゃった?
- ENKazehaya? Did we do something to make you mad?
- ES¿Kazehaya? ¿Hicimos algo que te hizo enojar?
• • 0:09:57

てか あいつら なんだったの?
- ENMousou no kankaku de With a sense of fantasy So who were those other guys?
- ESMousou no kankaku de Con una sensación de fantasía ¿Quiénes eran los de recién?
• • 0:16:20

あいつら... 何とかしないと
- ENI gotta do something about them...
- ESEsos tipos... Será mejor que haga algo.
• • 0:07:39

コラ 貴様ら 何をやっとるか!
- ENHey, you punks! What do you think you're doing?
- ES¿Qué hacen, chicos?
• • 0:14:41

お前ら なんか人ごとだな
- ENYou're just gonna sit back and watch?
- ES¡Como si no fuera asunto suyo!
• • 0:23:41

貴様らー! 何を言うか!
- ENYou bastards! How dare you say such a thing?
- ES¡Desgraciados! ¿Cómo se atreven a decir algo así?
• • 0:14:15

何か用かニャ お前ら
- ENWhat're mew looking at?
- ES¿Quieren algo, miau?
• • 0:09:18

そこに 何らかの干渉が...
- ENSomething's interfering with it!
- ES¡Algo está interfiriendo!
• • 0:17:10

あいつらがなにか言ってたのか
- ENDid they say something to you?
- ES¿Te dijeron algo?
• • 0:00:55

俺ら お前に何かしたか?
- ENWhat did we ever do to you?
- ES¿Te hicimos algo?
• • 0:14:42

あんたら ゆうべ何やったんですか!
- ENWhat did you guys do last night?
- ES¿Qué hicieron anoche? -¿Qué hicieron anoche?
• • 0:01:39

うん? 何だ お前ら 寝てんのか?
- ENWhat? Are you guys sleeping?
- ES¿Qué les pasa? ¿Están durmiendo?
• • 0:15:31

何か とんでもねえヤツらみたいだな
- ENIt looks like these guys are pretty awful, all right.
- ESParece un grupo de tíos cojonudo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:03:18

うーん なんつったっけかな? あいつら
- ENWhat were their names...?
- ES¿Cómo se llamaban?
• • 0:04:43

なんだ 朱鷺田か あいつら どこ行った
- ENOh, it's just you. Where did they go?
- ES¿Qué? Pero si eres tú, Tokita. ¿Dónde se metieron esos?
• • 0:15:19
Nadeshiko