• All67520
  • Anime63737
  • Live Action3783

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

何という... 何という? 何という?

  • EN
    It's like? It's like?
  • ES
    Es como... -¿Como qué? ¿Como qué?

Save

Copy

More

• 0:21:10

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

なんとか... なんとかしねえ

  • EN
    I gotta figure something out, and fast!
  • ES
    Tengo que pensar algo, ¡y rápido!

Save

Copy

More

• 0:07:00

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

なんとか逃げきれ... なんとか

  • EN
    I've gotta get out of here! Somehow!
  • ES
    ¡Tengo que lograr escapar! A esta distancia...

Save

Copy

More

• 0:05:23

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

何とかしない...何とか

  • EN
    I have to do something.
  • ES
    Tengo que hacer algo.

Save

Copy

More

• 0:16:45

Screenshot for SHIROBAKO

なんとかしたい なんとかします!

  • EN
    I'll make it happen! Leave it to me!
  • ES
    Quiero ayudar... ¡Ya pensaré en algo!

Save

Copy

More

• 0:17:03

Screenshot for Hi Score Girl

なんかと言うな なんかと

  • EN
    It's not a waste of time!
  • ES
    No es una pérdida de tiempo.

Save

Copy

More

• 0:16:56

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

なんとかなるし なんとかするさ

  • EN
    You'll be okay. We'll make sure of it.
  • ES
    Estarás bien. Nos aseguraremos de que así sea.

Save

Copy

More

• 0:19:49

Screenshot for A Place Further Than the Universe

大丈夫 大丈夫 なんとかする! なんとかするから!

  • EN
    Don't worry, don't worry! We'll work it out somehow. Somehow!
  • ES
    No pasa nada. Ya me las arreglaré.

Save

Copy

More

• 0:11:22

Screenshot for The Naked Director

何か セクシーに 撮れてないとか何とかって

  • EN
    She's upset that she doesn't look sexy.
  • ES
    Está molesta porque no luce sensual.

Save

Copy

More

• 0:17:44

Screenshot for Extremely Inappropriate!

なんかから なんか 逃げてる思って なんか

  • EN
    running from like, some kind of problem.
  • ES
    O sea, que huyes de algún tipo de problema.

Save

Copy

More

• 0:12:29

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

何とかって? 何とかだよ

  • EN
    \"Handle it\"? Yep, all set.
  • ES
    ¿Que se ocupe? Sí, ya está.

Save

Copy

More

• 0:04:54

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

アメージングいう なんという...

  • EN
    In a way, it's amazing, but it's also so...
  • ES
    En cierto modo es increíble, pero también es tan...

Save

Copy

More

• 0:09:15

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

違ういう なんという...

  • EN
    Well, different might not be the right word,
  • ES
    Quizá \"distinta\" no sea la palabra correcta,

Save

Copy

More

• 0:17:53

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

おお 何か大役っぽいけど 何とかなん

  • EN
    Yeah, sounds like I've got a big role, but I'll manage.
  • ES
    Sí, me dieron un papel importante, pero me las arreglaré.

Save

Copy

More

• 0:19:51

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

なんかあったら 俺が なんとかしねえ!

  • EN
    If anything happens, I need to sort it out!
  • ES
    Tengo que hacer algo al respecto.

Save

Copy

More

• 0:06:59

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

ジョジョ 応答しろ 何とか何とか言ってくれ

  • EN
    JoJo, respond! Say something! Anything!
  • ES
    ¡JoJo, responde! ¡Di algo! ¡Lo que sea!

Save

Copy

More

• 0:20:50

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

なんとかしなければ なんとかしなければ...

  • EN
    I have to do something... I need to do something!
  • ES
    Si no hago algo... si no hago algo...

Save

Copy

More

• 0:15:31

Screenshot for ONE PIECE

何とか... 何とか言ってみろ 雑用 死ぬな!

  • EN
    Say... Say something!! Chore boy! Don't die!!
  • ES
    ¡Di algo! ¡No te mueras, chico de las tareas!

Save

Copy

More

• 0:17:22

Screenshot for 【OSHI NO KO】Season 3

なんとかしてよ なんとかって... んー! んー!

  • EN
    Do something about it! "Do something"?
  • ES
    ¡Soluciónalo! -Decirlo es fácil.

Save

Copy

More

• 0:14:35

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

何とかしないな... 何とかしないな... まだ食う気!

  • EN
    I have to do something. You're going to eat more?!
  • ES
    Tengo que hacer algo. ¡¿Vas a comer más?!

Save

Copy

More

• 0:01:31

Screenshot for Bottom-Tier Character Tomozaki

なんか やだとか ちょっと邪魔とか

  • EN
    Like, she bugs me, or she's in my way...
  • ES
    Me molesta, me estorba

Save

Copy

More

• 0:18:18

Screenshot for SSSS.DYNAZENON

国っていう 行政とかなんとか...

  • EN
    Like, the nation. The government or something.
  • ES
    Como a la nación, al gobierno o algo así.

Save

Copy

More

• 0:13:55

Screenshot for Ruri Rocks

将来とか進路とか 何か考えてる?

  • EN
    Have you thought about your future or career path?
  • ES
    ¿Has pensado que harás al graduarte?

Save

Copy

More

• 0:03:08

Screenshot for The Angel Next Door Spoils Me Rotten

さすがいう なんという

  • EN
    I guess that's what I expected.
  • ES
    Supongo que era de esperar.

Save

Copy

More

• 0:04:58

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

臨界? とか 指数とか関数が何とか

  • EN
    Or the exponent, or the function, or something does some thing,
  • ES
    O el exponente, o la función, o algo hace algo

Save

Copy

More

• 0:15:30

Screenshot for Mieruko-chan

アルコールとかの成分で なんとか...

  • EN
    but maybe the alcohol will do something...
  • ES
    pero quizás el alcohol haga algo.

Save

Copy

More

• 0:10:35

Screenshot for Tengoku Daimakyo

\"人食い 怪物殺せます〟 とかなんとか

  • EN
    It says something about being able to kill Man-eaters and monsters.
  • ES
    En él pone que matan a devoragente y a monstruos.

Save

Copy

More

• 0:04:40

Screenshot for DARLING in the FRANXX

... とにかく 何か... あっ...

  • EN
    A-Anyway, I need something to...
  • ES
    Bueno, tengo que...

Save

Copy

More

• 0:19:53

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

俺が働くから とかなんとか...

  • EN
    Guy's going on about how \"he'll work\" or something.
  • ES
    Parece que él es un vago que no trabaja.

Save

Copy

More

• 0:21:07

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

なんとか... なんとか痛みが引いてくれれば

  • EN
    If only... If only the pain would go away.
  • ES
    Ojalá pudiera hacer que el dolor desapareciera.

Save

Copy

More

• 0:06:39