+ S
- All
- Anime
- Live Action

なんで また... ほら
- ENWhy, though? Remember?
- ES¿Y por qué? -Pues...
• • 0:03:41

はあ? また? なんで!
- ENAgain? What now?
- ES¿Otra vez? ¿Por qué?
• • 0:13:59

で 何でまたテイルコート?
- ENAlso, why are you in a tailcoat?
- ES¿Por qué llevas un frac?
• • 0:15:07

しかし なんで また金髪?
- ENSo, why did you decide to go blond?
- ES¿Por qué decidiste teñirte de rubio?
• • 0:01:37

え? なんでまた...
- ENHuh? Why?
- ES¿Eh? ¿Por qué?
• • 0:12:00

な... なんでまた?
- ENW-Wait, why?!
- ESPero ¿por qué?
• • 0:07:24

男物のかんざし? なんで また...
- ENA man's hairpin? Why?
- ES¿Una horquilla de hombre? ¿Para qué me la da?
• • 0:19:50

また なんで ノロい... -ノイロシートです
- ENBut why is called curse- - It's neuro sheet.
- ES¿Por qué se llama así? - Es \"neurológica\".
• • 0:04:22

なんだろ また追加でチケット?
- ENIs he going to add more tickets we have to pay for?
- ES¿Va a añadir más boletos que habrá que pagar?
• • 0:06:48

何でよ! また電波が...
- ENWhy? The network's acting up again.
- ES¿Por qué? De nuevo no tiene señal.
• • 0:14:49

いやいや なんでまた会長が
- ENWhy did I think of President again?
- ES¿Por qué volví a pensar en ella?
• • 0:10:41

何でまた こんな所に...
- ENWhat brings you back here?
- ES¿Qué hacéis aquí?
• • 0:21:10

なんで また こんな ややこしい絵を?
- ENWhy try such a complicated picture?
- ES¿Por qué haces un dibujo tan complicado?
• • 0:11:06

また うどん? なんで うどん 最高じゃん
- ENUdon again? Who cares? Udon rules.
- ES¿Otra vez? -Está rico, da igual.
• • 0:02:45

なんでまた 急に特訓なんぞ...
- ENStart training all of a sudden?
- ES¿Por qué entrenas de repente?
• • 0:04:22

はあ? またかよ 何でわざわざ
- ENWe're doing it again? What's the point of that?
- ES¿De nuevo? ¿Qué sentido tiene?
• • 0:14:59

何じゃ またラブレターか
- ENOh jeez, it's another love letter.
- ESCielos, otra carta de amor.
• • 0:12:56

何じゃ また おまんかえ
- ENWhat? It's you again?
- ES¿Qué? ¿Usted otra vez?
• • 1:29:26

何で またリンゴあるの?
- ENWhy are there more apples here?
- ES¿Por qué hay más manzanas?
• • 0:21:55

しかし なんでまた
- ENI-I see... But why...
- ESYa veo, pero ¿por qué...?
• • 0:04:46

なんで またうちで
- ENWhy do you guys have to do it here?
- ES¿Por qué has vuelto a mi casa?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:07

ブラジルの格闘技 なんでまた
- ENA Brazilian martial art. Why?
- ESUn arte marcial de Brasil. ¿Y eso?
• • 0:15:19

なんじゃ またスパーの話か
- ENWhat? Does he want another sparring session?
- ES¿Qué quiere? ¿Otro combate?
• • 0:14:41

今日は また 何か もうけ話でも?
- ENDo you have some new ways to make money today?
- ES¿Tiene algún nuevo negocio entre manos?
• • 0:19:55

って なんで また それを着てる!
- ENUh, why are you wearing that again?!
- ES¿Por qué te pones eso otra vez?
• • 0:17:53

なんで また ガンダムに乗るんだ?
- ENWhy pilot a Gundam again?
- ES¿Por qué subes a un Gundam de nuevo?
• • 0:07:23

じゃあ また約束しよう。次は何する?
- ENThen let's make another promise. What should we do next?
- ESHagamos otra promesa. ¿Qué quieren hacer?
• • 0:08:15

なんで またケンカしてんのよ!?
- ENWhy are you guys fighting again?!
- ES¡¿Por qué siguen peleándose?!
• • 0:09:18

なんでもない また明日
- ENNothing! See you tomorrow!
- ESNo es nada. Hasta mañana.
• • 0:20:41

異能は兎も角 なんでまた両親を
- ENAbility aside, why the parents?
- ES¿Por qué tuviste que volver a matar a tus padres y menos a tu mutación?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:09:24
Nadeshiko