+ S
- All
- Anime
- Live Action

卯月 何かあったの? なんかマズいの?
- ENSomething happen to Uzuki? Is she in trouble?
- ES¿Acaso pasó algo malo?
• • 0:22:31

《やっぱ なんかあったのか?》
- ENSomething must have happened, right?
- ESDebió pasarle algo.
• • 0:09:06

何かあったのか? なんで?
- ENDid something happen? Why do you ask?
- ES¿Ocurre algo? ¿Por qué?
• • 0:16:22

なんだこれ なんかあったのか?
- ENWhat is this? What's going on?
- ES¿Es que pasó algo?
• • 0:16:38

何だ? 何かあったのか?
- ENWhat? Did something happen?
- ES¿Qué sucede? ¿Qué pasó?
• • 0:13:24

何かまずいことあったのか? なんで?
- ENDid something bad happen? Why?
- ES¿Pasó algo malo? ¿Por qué?
• • 0:10:20

何が? 何かあったんですか? そっか
- ENAbout what? Did something happen?
- ES¿Qué? ¿Ha pasado algo?
• • 0:25:40

〈どうした? 何かあったのか?〉
- ENWhat's with you? Did something happen?
- ES¿Qué te pasa? ¿Sucedió algo?
• • 0:14:32

えっ 何? 2人に何かあったの? うん とてもあった。
- EN Wait, did something happen between you two? Yes. A lot.
- ES¿Eh? ¿Qué? ¿Pasó algo entre ustedes? Sí. Mucho.
• • 0:17:34

な... なんかあったの?
- ENA-Are you okay?
- ES¿Te sucedió algo?
• • 0:00:31

どうした? 何かあったのか?
- ENWhat's wrong? Did something happen?
- ES¿Sucedió algo?
• • 0:15:11

な...何かあったんですか?
- ENI-Is something happening?
- ES¿Pasa algo?
• • 0:06:55

おい 海藤 何かあったのか?
- ENKaido? What happened?
- ES¿Qué ha pasado, Kaido?
• • 0:20:38

ゼロツー 最近 何かあったの?
- ENZero Two, did something happen recently?
- ESZero Two, ¿pasó algo?
• • 0:06:27

何があったんですか? いろいろあったよ
- ENWhat happened? -So many things.
- ES¿Qué ha pasado? - Muchas cosas.
• • 0:17:38

てか なんか2人おとなしいけど 何かあったの?
- ENY'know, these two are being awfully quiet. Is something up?
- ESEstos están muy callados. ¿Les pasó algo?
• • 0:21:42

何かあったのか? マイン
- ENDid something happen, Myne?
- ES¿Ha pasado algo, Myne?
• • 0:21:05

何かあったんでしょうか?
- ENDid something happen over there?
- ES¿Habrá pasado algo?
• • 0:18:39

何かあったのでしょうか?
- ENDo you suppose something happened?
- ES¿Habrá ocurrido algo?
• • 0:09:26

御手洗 何かあったのか?
- ENMitarai, did something happen?
- ESMitarai, ¿qué está pasando?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:15:08

何だかご機嫌斜め? 何かあったの?
- ENYou seem kinda down. Did something happen?
- ESTe veo decaída. ¿Sucedió algo?
• • 0:01:54

立華 どうした? 何かあったのか?
- ENTachibana, what's wrong? Did something happen?
- ESTachibana, ¿qué pasa? ¿Sucedió algo?
• • 0:14:39

何? 何かあったの?
- ENDid something happen?
- ES¿Cómo? ¿Ha pasado algo?
• • 0:08:25

ただいま 何かあったの?
- ENI'm back. Did something happen?
- ESRegresé. ¿Sucedió algo?
• • 0:20:48

うん? 何かあったのかしら?
- ENHuh? Something must've happened.
- ESNo. ¡Escapé del combate!
• • 0:09:53

やっぱ なんかあったんじゃん
- ENSee? Something did happen!
- ESLo sabía. Pasó algo serio.
• • 0:02:01

すごい なんかいいのあった?
- ENWow. -There's a lot out there.
- ESGenial. ¿Encontraste algo bueno?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:28

スカーさん 何かあったんでしょうか
- ENI wonder if something happened to Mr. Scar?
- ES¿Le habrá ocurrido algo al señor Scar?
• • 0:14:44

えっ 終わり? なんかあったんすか?
- ENHuh? That's all? Did something happen?
- ES¿Eh? ¿Eso es todo? ¿Pasó algo?
• • 0:10:11

スモーカー大佐 何かあったんですか?
- ENCaptain Smoker! Did something happen?!
- ES¡Capitán Smoker! ¡¿Ha pasado algo?!
• • 0:22:18
Nadeshiko