• All69
  • Anime66
  • Live Action3

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Sister Venturing Out

だから 代わりに... 私が代わりになんないとって

  • EN
    So... I thought... I needed to fill her shoes.
  • ES
    Así que en vez de eso... Tengo que tomar tu lugar.

Save

Copy

More

• 0:55:23

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

お前が代わりになるだって?

  • EN
    You, take her place?
  • ES
    ¿Así que quieres ocupar su lugar?

Save

Copy

More

• 0:20:21

Screenshot for Tower of God

あなたの代わりにになる!

  • EN
    In your place, I will become a star.
  • ES
    ...yo me convertiré en estrella.

Save

Copy

More

• 0:14:51

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

私が代わりに 最強になるから大丈夫

  • EN
    I can become the strongest instead, so it's okay!
  • ES
    Sí. Si eso pasa, yo me haré la más poderosa en tu lugar.

Save

Copy

More

• 0:08:34

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

何か 代わりになる物ないかしら?

  • EN
    Is there anything we can replace it with?
  • ES
    ¿Podemos reemplazarlo por algo?

Save

Copy

More

• 0:04:59

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

階段の上り下りが代わりになる

  • EN
    Since we can just use the shrine steps.
  • ES
    ya que alrededor del santuario solo hay escaleras.

Save

Copy

More

• 0:08:27

Screenshot for Summer Pockets

チョウになっ 自由に 飛べるようになる代わりに

  • EN
    You said the woman becomes a butterfly and gains the ability to fly free,
  • ES
    A cambio de obtener los poderes para volar libremente,

Save

Copy

More

• 0:02:38

Screenshot for Dr. STONE

千空君 私の代わりに犠牲になっ...

  • EN
    Senku-kun sacrificed himself for me.
  • ES
    Senku se sacrificó por mí.

Save

Copy

More

• 0:09:59

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

代わりに 私が君のママになる

  • EN
    I'll be your mommy instead.
  • ES
    Ahora yo seré tu mamá.

Save

Copy

More

• 0:18:31

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

たくさん作れば 本の代わりになる!

  • EN
    Make enough of them and they can fill in for books just fine!
  • ES
    Con un montón, podría reemplazar un libro.

Save

Copy

More

• 0:08:28

Screenshot for Steins;Gate

血のりの 代わりになる物さえあれば...

  • EN
    If there were just something I could substitute...
  • ES
    Si tuviese algo que pudiese pasar por sangre...

Save

Copy

More

• 0:10:49

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

塩が研磨剤代わりになること

  • EN
    How he could use salt as an abrasive ingredient.
  • ES
    Revelé que la sal sirve de exfoliante

Save

Copy

More

• 0:10:10

Screenshot for DARLING in the FRANXX

代わりになるカギは 我らが手の内ある

  • EN
    We already possess the replacement key.
  • ES
    Ya tenemos la llave de reemplazo.

Save

Copy

More

• 0:20:32

Screenshot for ONE PIECE

こいつら親子の代わりに お前がはりつけになれ

  • EN
    You get strung up in place of this mother and daughter!
  • ES
    ¿Por qué no dejas que te crucifiquemos a ti en lugar de ellas?

Save

Copy

More

• 0:11:08

Screenshot for SPY x FAMILY

わしが代わりに 受け持つこととなっ

  • EN
    I will be acting as your substitute instructor.
  • ES
    Ha recaído en mí la labor de sustituirlo.

Save

Copy

More

• 0:04:49

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

主演作は 今後の名刺代わりになる

  • EN
    and the movie will boost my portfolio.
  • ES
    y la película hará que mi currículum destaque.

Save

Copy

More

• 0:18:17

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

いいえ 旦那様 代わりになりえません

  • EN
    No. They could never be that.
  • ES
    No, señor. No pueden sustituirle.

Save

Copy

More

• 0:21:29

Screenshot for PLUTO

代わりになるのね? 分かった 買ってくる!

  • EN
    But it'll work as a substitute, eh? Got it! I'll go get some!
  • ES
    Pero le servirá de algo. ¡Entendido! ¡Le traeré un poco!

Save

Copy

More

• 0:42:42

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

ハハハッ お前程度が 代わりになるわけないだろ。

  • EN
    You'll never be fit to take her place.
  • ES
    Nunca serás digna de ocuparlo.

Save

Copy

More

• 0:20:23

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

私が お姉さまの代わりになる!

  • EN
    I'll take Onee-sama's place!
  • ES
    ¡Yo ocuparé el lugar de Konoha!

Save

Copy

More

• 0:20:14

Screenshot for Jin

それは ガーゼというものの 代わりになります

  • EN
    We'll use it instead of gauze.
  • ES
    La usaremos en lugar de la gasa.

Save

Copy

More

• 0:29:42

Screenshot for The Eminence in Shadow

ローズ王女の代わりに 学園代表になったんだけど

  • EN
    I was chosen to represent the academy in Princess Rose's place.
  • ES
    Me eligieron para representar a la academia por la princesa Rose.

Save

Copy

More

• 0:01:38

Screenshot for Laid-Back Camp

近くあるもので これの代わりにならないかな?

  • EN
    I was thinking about using something else the same way.
  • ES
    ¿no habrá alguna forma de hacer lo mismo?

Save

Copy

More

• 0:05:24

Screenshot for T・P BON

きっと昨日の行列が 宣伝代わりになったのよ

  • EN
    I guess yesterday's line worked like an advertisement.
  • ES
    Parece que la fila de ayer funcionó como publicidad.

Save

Copy

More

• 0:14:08

Screenshot for Bloom Into You

私が お姉ちゃんの 代わりになろう思ったの

  • EN
    I decided to take my sister's place.
  • ES
    Decidí llenar el hueco que había dejado.

Save

Copy

More

• 0:16:05

Screenshot for Bloom Into You

私が お姉ちゃんの 代わりになろう思ったの

  • EN
    I decided to take Onee-chan's place.
  • ES
    Decidí llenar el hueco que había dejado.

Save

Copy

More

• 0:08:01

Screenshot for DAN DA DAN

その代わりになったら 学校 抜け出してくるから

  • EN
    But in return, he's gonna sneak outta school at night
  • ES
    Pero, a cambio, quiere que permitamos que se vean

Save

Copy

More

• 0:00:30

Screenshot for Please Put Them On, Takamine-san

い...いや だからって 会長が代わりになっても...

  • EN
    B-But I still don't see why you have to become the substitute.
  • ES
    Pero no sé por qué tienes que ser su sustituta.

Save

Copy

More

• 0:11:51

Screenshot for DARLING in the FRANXX

人は 不老不死になる代わりに 生殖能力を失うだろうな

  • EN
    but mankind might lose its reproductive functions in exchange for its immortality.
  • ES
    que la humanidad podría perder sus funciones reproductivas a cambio.

Save

Copy

More

• 0:06:15

Screenshot for Ascendance of a Bookworm Part 2

タウの実が魔術具の代わりになる 知れば

  • EN
    If it became known that taue fruits could serve as magic tools,
  • ES
    La iglesia y la nobleza quedarían patas arriba

Save

Copy

More

• 0:23:28