+ S
- All
- Anime
- Live Action

こんばんはー こんばんはー
- ENOh, and Furutachi. - Good evening.
- ESBuenas noches. Buenas noches.
• • 0:32:29

こんばんはー -こんばんはー
- ENGood evening!
- ESBuenas noches.
• • 0:17:32

こんばんモータール! どうもー!
- ENGood evemortal! Hello!
- ES¡Buenas noches, Motar! ¡Hola!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:02:13

あっ こ... こんばんはー
- ENGood evening.
- ESBuenas noches.
• • 0:10:14

こんばんはー! 久しぶりだ
- ENGood evening. -Hello. -Welcome. -Long time no see.
- ESBuenas noches. - Hola. - Bienvenidos. - Cuánto tiempo.
• • 0:30:15

こんばんモータール
- ENGood evening, Motar.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¡Buenas noches, mortales!
• • 0:09:40

こんばんはー ビリケン運送です
- ENGood evening. Billiken Transport.
- ESBuenas noches. Transporte Billiken.
• • 0:09:37

あっ こ こんばんはー。
- ENG-Good evening.
- ESBuenas noches.
• • 0:13:22

こんばんはー 林さーん!
- ENGood evening, Hayashi-san!
- ES¡Buenas noches, Hayashi-san!
• • 0:21:28

皆さん こんばんはー! あっ
- ENGood evening, everyone!
- ES¡Buenas noches!
• • 0:09:16

あ こんばんはー ん? ん?
- ENGood evening.
- ESBuenas noches.
• • 0:09:19

今晩あたり訪問が...
- ENPerhaps that person might visit you tonight.
- ESPuede que esa persona lo visite esta noche.
• • 0:15:05

皆さん こんばんはー!
- ENEveryone, good evening!
- ES¡Hola a todos!
• • 0:06:14

林さーん こんばんはー
- ENHayashi-san, good evening!
- ES¡Hayashi-san, buenas noches!
• • 0:11:54

今晩 ごはんおごって?
- ENYou owe me dinner.
- ESPuedes invitarme la cena.
• • 0:10:41

こんばんはー あっ こんにちは かな?
- ENGood evening. Wait, I guess it's still hello.
- ESBuenas tardes. ¿O mejor buenos días?
• • 0:10:31

さてと 承太郎 今晩 何食べる?
- ENNow then, Jotaro, what would you like for dinner?
- ESY bien, ¿qué quieres de cenar, Jotaro?
• • 0:16:25

そうか じゃあ今晩 また来る
- ENGot it. I'll be back later.
- ESEntiendo. Volveré esta noche.
• • 0:12:44

おう カズマ 今晩 ギルドで飲もうぜ!
- ENHey, Kazuma! Let's get some drinks at the guild tonight!
- ESKazuma, bebamos esta noche en el gremio.
• • 0:22:27

こんばん... は? こんばんはで合ってます?
- ENGood... evening? It's evening, right?
- ESBuenas... ¿noches? ¿Está bien, es de noche?
• • 0:07:12

今晩中に終わるかしら?
- ENShe might go on all night.
- ESA lo mejor se tira así toda la noche.
• • 0:02:39

こんばんはー!
- ENGood evening!
- ES¡Buenas noches!
• • 0:09:48

こんばんはー!
- ENGood evening!
- ES¡Buenas tardes!
• • 0:12:54

今晩どう? じゃ
- ENHow about tonight? Good evening.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¿Quedamos esta noche?
• • 0:02:33

今晩懇親会でしょう
- ENThe banquet is tonight, isn't it?
- ESTienes una recepción esta noche.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:08:48

早速 今晩 作ってみますね
- ENI'll try to make some tonight!
- ESEsta noche te prepararé unas.
• • 0:08:31

今晩泊めていただけませんか
- ENMay I stay here tonight?
- ES¿Podrías quedarte esta noche?This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:03:38

了解 今晩だな 待ってるぜ
- ENRoger, it's tonight, right?
- ESEsta noche, ¿no? Los esperamos.
• • 0:02:36

こんばんはー 皆さん お早いですね
- ENHello! You're all here early.
- ES¡Hola! Todos llegaron temprano.
• • 0:03:24

千石 今晩 遅くなっても大丈夫か?
- ENSengoku, is it okay if you stay out late tonight?
- ESSengoku, ¿pasa algo si llegas tarde a casa?
• • 0:04:03
Nadeshiko