• All1680
  • Anime1556
  • Live Action124

Screenshot for A Place Further Than the Universe

今まで... 今まで一度も

  • EN
    Not once.
  • ES
    Ni una vez.

Save

Copy

More

• 0:12:29

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

今まで... ありがとう

  • EN
    Thank you. For everything.
  • ES
    Gracias... ...por todo.

Save

Copy

More

• 0:22:16

Screenshot for Kakegurui

今まで... その...

  • EN
    Sorry for, uh...
  • ES
    Bueno...

Save

Copy

More

• 0:00:23

Screenshot for Yuri!!! on ICE

今までありがとう ヴィクトル

  • EN
    Thank you for everything, Victor.
  • ES
    Gracias por todo, Victor.

Save

Copy

More

• 0:00:16

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

みんな 今まで ありがとう

  • EN
    Thanks for everything, you guys.
  • ES
    Gracias, chicos, por todo.

Save

Copy

More

• 0:05:28

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

\"今まで ごめん\"って

  • EN
    Tell him that you're sorry for everything!
  • ES
    ¡Pídele perdón por todo!

Save

Copy

More

• 0:08:06

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

今まで... はい! 頑張ります!

  • EN
    Until now... Right! I'll do my best!
  • ES
    Me enfrenté a... ¡Me esforzaré!

Save

Copy

More

• 0:13:44

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

今までと同じように? 今までと同じようにです

  • EN
    Just like before. -Of course.
  • ES
    Como siempre. - Por descontado.

Save

Copy

More

• 0:54:27

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

今までいじめて ごめんよ~ おおっ ‎今までいじめて ごめんよ~

  • EN
    ...I'm also sorry for picking on you up until now.
  • ES
    Perdón por molestarte.

Save

Copy

More

• 0:16:38

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

先生 今まで ありがとう

  • EN
    Sensei, thank you for everything.
  • ES
    Gracias por todo, profesor.

Save

Copy

More

• 0:12:26

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

あっ 今まで ありがとう

  • EN
    thank you for everything.
  • ES
    Gracias por todo, profesor.

Save

Copy

More

• 0:17:04

Screenshot for Hi Score Girl: Extra Stage

今までどおり もう...

  • EN
    That we'll never again...
  • ES
    Que nunca volveremos...

Save

Copy

More

• 0:03:15

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

今まで ありがとう 水原

  • EN
    Thanks for everything, Mizuhara.
  • ES
    Gracias por todo, Mizuhara.

Save

Copy

More

• 0:08:52

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

今まで ありがとう。

  • EN
    Thanks for everything.
  • ES
    Muchas gracias.

Save

Copy

More

• 0:11:37

Screenshot for Naruto

今まで ありがとう。

  • EN
    Thanks for everything...
  • ES
    Gracias por todo.

Save

Copy

More

• 0:10:05

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

今まで ありがとう じゃあね

  • EN
    Thanks for everything! Bye!
  • ES
    Gracias por todo. ¡Adiós!

Save

Copy

More

• 0:05:33

Screenshot for Cyberpunk: Edgerunners

ルーシー 今までどこに...

  • EN
    Lucy, where have you been?
  • ES
    ¡Lucy! ¿Dónde...?

Save

Copy

More

• 0:15:43

Screenshot for Yuri!!! on ICE

今まで ありがとうございます

  • EN
    Thank you for everything up to now.
  • ES
    Gracias por todo hasta ahora.

Save

Copy

More

• 0:13:56

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

今まで あいつにこんな...

  • EN
    I've never reacted to her like that...
  • ES
    Nunca me había puesto así con ella...

Save

Copy

More

• 0:12:41

Screenshot for Suzume

今までありがとう、鈴芽さん

  • EN
    Thanks for everything, Suzume.
  • ES
    Gracias por todo Suzume.

Save

Copy

More

• 0:24:57

Screenshot for The Magical Revolution of the Reincarnated Princess and the Genius Young Lady

今までどおりなら伴侶...

  • EN
    The king's spouse has always been just a consort...
  • ES
    Hasta ahora, la esposa del rey era la consorte.

Save

Copy

More

• 0:00:31

Screenshot for Recovery of an MMO Junkie

だから 今までどおり...

  • EN
    So I'll keep acting just as I have been until now.
  • ES
    Seguiré como hasta ahora.

Save

Copy

More

• 0:09:05

Screenshot for Your lie in April

今まで サンキューな-

  • EN
    Thanks for everything up to now.
  • ES
    Gracias por todo.

Save

Copy

More

• 0:20:41

Screenshot for T・P BON

ぼん 今までありがとう

  • EN
    Bon, thanks for everything.
  • ES
    Bon. Gracias por todo.

Save

Copy

More

• 0:21:37

Screenshot for Ranma ½

ニャハ 今までいじめて ごめんなさい

  • EN
    And I was so mean!
  • ES
    Y yo me he portado tan mal.

Save

Copy

More

• 0:17:12

Screenshot for Ranma ½

今まで いろいろありがとう うれしかった

  • EN
    Thanks for everything. I appreciate it.
  • ES
    Gracias por todo. De verdad.

Save

Copy

More

• 0:18:30

Screenshot for My Happy Marriage

今まで ありがとう さようなら お母様...

  • EN
    But I won't be able to come here anymore. Thank you for always loving me.
  • ES
    Gracias por estar siempre aquí. Adiós, madre.

Save

Copy

More

• 0:13:41

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

いつもどおり 今までのまま...

  • EN
    The same as usual... Just like always...
  • ES
    Igual que siempre... Como siempre ha sido.

Save

Copy

More

• 0:11:58

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

年下は 今までないと思います 今まで 大体 年上が多い? はい

  • EN
    I've never dated anyone younger. -You've only dated older people?
  • ES
    Nunca he salido con más jóvenes. - ¿Solo con mayores?

Save

Copy

More

• 0:23:47

Screenshot for My Happy Marriage

今まで ありがとうございました

  • EN
    I'm grateful. Thank you for everything.
  • ES
    gracias por toda tu amabilidad hasta ahora.

Save

Copy

More

• 0:14:55