• All38
  • Anime37
  • Live Action1

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

でも 交通事故で...はっ...

  • EN
    But he was killed in a car crash.
  • ES
    Pero murió en un accidente de tráfico.

Save

Copy

More

• 0:08:58

Screenshot for Monogatari Series Second Season

交通事故に遭って...

  • EN
    in a traffic accident.
  • ES
    por un accidente de tráfico.

Save

Copy

More

• 0:04:39

Screenshot for Bloom Into You

亡くなったんだ 交通事故

  • EN
    She passed away in a traffic accident.
  • ES
    Falleció en un accidente de tráfico.

Save

Copy

More

• 0:10:47

Screenshot for Monogatari Series Second Season

あちこち交通事故で大変だぜ

  • EN
    it'd cause accidents all over the place.
  • ES
    siempre habría accidentes.

Save

Copy

More

• 0:00:33

Screenshot for Monogatari Series Second Season

昨日の夜 交通事故

  • EN
    but last night, they got into a traffic accident...
  • ES
    pero, anoche, los tres tuvieron un accidente

Save

Copy

More

• 0:22:24

Screenshot for Monogatari Series Second Season

交通事故を 防げばいいだけだなんて

  • EN
    \"I only need to prevent that accident from happening.\"
  • ES
    «Solo debo evitar ese accidente».

Save

Copy

More

• 0:09:07

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

中学のクラスメイトが 交通事故で死んだって

  • EN
    that one of my middle school classmates died in a traffic accident.
  • ES
    para decirme que un excompañero de secundaria había muerto.

Save

Copy

More

• 0:15:34

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

浦飯幽助は交通事故で死んだ

  • EN
    Urameshi Yusuke died in a car accident.
  • ES
    Urameshi Yusuke murió en un accidente de coche.

Save

Copy

More

• 0:01:29

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

交通事故や傷害事件よね

  • EN
    ...around car crashes or deadly accidents.
  • ES
    cerca de accidentes mortales.

Save

Copy

More

• 0:16:43

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

間柴は交通事故で両親を失った

  • EN
    they lost their parents to a traffic accident.
  • ES
    Mashiba perdió a sus padres en un accidente de tráfico.

Save

Copy

More

• 0:18:52

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl

私が交通事故にあう夢

  • EN
    Apparently, I got in an accident.
  • ES
    Sueño que tengo un accidente de coche

Save

Copy

More

• 1:10:04

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl

交通事故を回避するのと訳が違う

  • EN
    That's way harder than avoiding an accident.
  • ES
    No es lo mismo que evitar un accidente de coche.

Save

Copy

More

• 1:11:31

Screenshot for Romantic Killer

交通事故は 車のほうが分が悪い

  • EN
    Cars are legally at fault when they hit pedestrians.
  • ES
    Los vehículos son considerados culpables en un accidente.

Save

Copy

More

• 0:07:23

Screenshot for PLUTO

本物のトビオは 交通事故で死んだんだ

  • EN
    The real Tobio died in a traffic accident.
  • ES
    El verdadero Tobio murió en un accidente de tránsito.

Save

Copy

More

• 0:47:01

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

俺は高校入学初日 交通事故に遭っている

  • EN
    On the first day of high school, I was involved in a traffic accident.
  • ES
    Tuve un accidente en mi primer día de preparatoria.

Save

Copy

More

• 0:01:20

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

いや 俺 当日に交通事故にあってるからな

  • EN
    I was tied up with a traffic accident that day.
  • ES
    No, tuve un accidente ese día.

Save

Copy

More

• 0:05:24

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

道路でちょこまか走ってると 交通事故にあうぞ

  • EN
    You'll get hit by a car if you run in the road like that.
  • ES
    Si corres sin cuidado por las calles, te arrollará un auto.

Save

Copy

More

• 0:09:44

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

交通事故

  • EN
    A traffic accident?
  • ES
    ¿Un accidente de tráfico?

Save

Copy

More

• 0:18:55

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

子供を助けようとして 交通事故に遭い 死んだ

  • EN
    Urameshi Yusuke was trying to save a child when he was killed in a traffic accident.
  • ES
    Murió en un accidente de coche intentando salvar a un niño.

Save

Copy

More

• 0:01:29

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

この犬は交通事故に遭うような タマじゃあない

  • EN
    He is not the kind of dog to let himself get in an accident.
  • ES
    No es el tipo de perro que tendría ese tipo de accidentes.

Save

Copy

More

• 0:13:44

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl

咲太くんが交通事故に巻き込まれてしまうのは

  • EN
    Sakuta-kun gets in a traffic accident.
  • ES
    Sakita-kun sufre un accidente de coche.

Save

Copy

More

• 0:29:37

Screenshot for Koyomimonogatari

どうやら ここら辺で 交通事故があったみたいね

  • EN
    It seems there was a traffic accident here.
  • ES
    Por lo que veo, ha debido de haber un accidente por aquí cerca.

Save

Copy

More

• 0:03:29

Screenshot for Monogatari Series Second Season

交通事故に遭ったのも その辺りのはずなのだ

  • EN
    so she probably got into an accident somewhere in the vicinity.
  • ES
    lo más probable es que tuviera el accidente cerca del lugar.

Save

Copy

More

• 0:09:03

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl

女優の桜島麻衣さんが交通事故のため亡くなりました

  • EN
    actress Sakurajima Mai-san passed away in an accident.
  • ES
    La actriz Mai Sakurajima Mai fallece a consecuencia de un accidente de tráfico.

Save

Copy

More

• 0:50:04

Screenshot for WITCH WATCH

話してもらうぜ 目的は 交通事故で負傷した 傷の完治か?

  • EN
    Let's hear it. Your goal was to fix the wound left from that accident, right?
  • ES
    Habla. ¿Lo hiciste para sanar las heridas del accidente?

Save

Copy

More

• 0:18:44

Screenshot for Junjo Romantica

うちの両親は 俺が8歳の時に 交通事故で死んでしまった

  • EN
    Our parents died in a car accident when I was eight years old.
  • ES
    Mis padres murieron en un accidente de coche cuando yo tenía ocho años.

Save

Copy

More

• 0:12:44

Screenshot for Koyomimonogatari

けれど その花に気を取られて お前が交通事故にあったんじゃあ

  • EN
    But if you were hit by a car because those flowers stole your attention,
  • ES
    Pero, si resulta que acabas teniendo un accidente por querer verlo mejor,

Save

Copy

More

• 0:03:35

Screenshot for Koyomimonogatari

あそこって 元々交通事故が起きやすい 構造にはなっているんだよね

  • EN
    Fundamentally, the structural layout of that thoroughfare lends itself to accidents happening.
  • ES
    Parece que la carretera de ese lugar es bastante dada a provocar accidentes.

Save

Copy

More

• 0:06:18

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

浦飯幽助は ある日 子供の命を救うために 交通事故で死んでしまう

  • EN
    One day, Urameshi Yusuke dies in a traffic accident in order to save a child's life.
  • ES
    Un día, Urameshi Yusuke muere en un accidente de coche para salvar la vida de un niño.

Save

Copy

More

• 0:01:30

Screenshot for Rascal Does Not Dream of a Dreaming Girl

豊浜が言ってたんだよ 麻衣さんが交通事故に遭う夢を見たって

  • EN
    You know what Toyohama said? She had a dream that Mai-san got in an accident.
  • ES
    Toyohama dijo que soñó que Mai tenía un accidente de coche.

Save

Copy

More

• 1:11:39