• All567
  • Anime549
  • Live Action18

Screenshot for 17.3 about a sex

不安不安 仕方なかった

  • EN
    and it made me incredibly anxious.
  • ES
    No podía evitar sentirme ansioso e inseguro.

Save

Copy

More

• 0:19:20

Screenshot for The Quintessential Quintuplets 2

ちゃんと変装できるか 不安 不安...

  • EN
    I've been worried that I might not be able to pull off the look.
  • ES
    me preocupaba no hacer bien mi parte.

Save

Copy

More

• 0:03:19

Screenshot for Apocalypse Hotel

それから毎日 不安不安

  • EN
    I've been worried sick every day since.
  • ES
    Estoy muy preocupada desde ese momento.

Save

Copy

More

• 0:04:40

Screenshot for Naruto

私だって 不安不安しょうがない。

  • EN
    I'm very, very uneasy.
  • ES
    Yo también estoy muy preocupada.

Save

Copy

More

• 0:15:37

Screenshot for Violet Evergarden

不安不安

  • EN
    Gone? Of course not!
  • ES
    ¿Desaparecido? ¡Claro que no!

Save

Copy

More

• 0:20:42

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ちょっとね 不安だったんです 不安だったんですよ

  • EN
    But it makes me anxious. I've been feeling nervous about it.
  • ES
    Pero me agobia. El tema me tiene agobiada.

Save

Copy

More

• 0:16:56

Screenshot for Kakegurui

不安 焦燥 怒りと絶望...

  • EN
    Anxiousness, impatience, anger, and despair.
  • ES
    Incertidumbre, aprensión, ira, desesperación.

Save

Copy

More

• 0:05:05

Screenshot for Ya Boy Kongming!

\"不安なったら\"ねー

  • EN
    Only if I get anxious, hmm...
  • ES
    Solo si me siento ansiosa...

Save

Copy

More

• 0:09:20

Screenshot for Tomo-chan Is a Girl!

不安 しかたなかった

  • EN
    but I was scared out of my mind.
  • ES
    pero casi siempre lo hacía asustado.

Save

Copy

More

• 0:19:14

Screenshot for The Shiunji Family Children

不安 極まりないですね

  • EN
    I have so many doubts about all of this.
  • ES
    Esto me genera muchas dudas.

Save

Copy

More

• 0:06:34

Screenshot for Yuri!!! on ICE

僕 とても不安...

  • EN
    I was pretty torn up with worry...
  • ES
    Yo estaba muy preocupado.

Save

Copy

More

• 0:11:42

Screenshot for Laid-Back Camp

すげえ不安...

  • EN
    Now I am worried.
  • ES
    Ahora me preocupo.

Save

Copy

More

• 0:05:38

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

その期待を否定する不安...》

  • EN
    But also fear of it slipping away.
  • ES
    Pero también hay miedo de perderlo.

Save

Copy

More

• 0:13:00

Screenshot for Summer Pockets

小さな不安も...

  • EN
    all my little worries just...
  • ES
    Mis pequeñas preocupaciones...

Save

Copy

More

• 0:17:55

Screenshot for SPY x FAMILY

再び 逮捕の不安が...

  • EN
    I'll have to worry about getting arrested again!
  • ES
    ¡Viviría temiendo el arresto!

Save

Copy

More

• 0:08:08

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

いや... 少し不安

  • EN
    Actually, I'm a little nervous.
  • ES
    La verdad es que estoy un poco nerviosa.

Save

Copy

More

• 0:17:06

Screenshot for Sound! Euphonium 2

やっぱ わたしだと不安?

  • EN
    Are you worried about me playing?
  • ES
    ¿Te preocuparía que acabase tocando?

Save

Copy

More

• 0:01:53

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

\"多分\"が不安なるわ!

  • EN
    \"Probably\" is not reassuring!
  • ES
    ¡\"Es probable\" no me da ninguna seguridad!

Save

Copy

More

• 0:08:41

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ちょいと不安が でも...

  • EN
    I'm a bit nervous about this, but...
  • ES
    Estoy algo nervioso.

Save

Copy

More

• 0:18:20

Screenshot for Grand Blue Dreaming

不安がしかたない。

  • EN
    I'm still worried but I have no choice...
  • ES
    Eso todavía me preocupa...

Save

Copy

More

• 0:09:14

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

不安が止まらねえ!》

  • EN
    I feel nothing but fear...
  • ES
    Esto me da mala espina.

Save

Copy

More

• 0:19:02

Screenshot for Angel Beats!

そんなに不安? え?

  • EN
    Are you that nervous?
  • ES
    ¿Tan nervioso estás?

Save

Copy

More

• 0:06:27

Screenshot for Solo Leveling

ハア... でも 不安

  • EN
    I'm pretty nervous, though.
  • ES
    Sí, aunque estoy preocupado.

Save

Copy

More

• 0:05:20

Screenshot for Gurren Lagann

いっぱい市民の不安も和らぐ

  • EN
    ...will go far in alleviating the worries of the general public.
  • ES
    aliviará las preocupaciones del público.

Save

Copy

More

• 0:03:38

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎いや こんな不安なるくらいなら

  • EN
    If it's causing me this much anxiety,
  • ES
    Si tanto me preocupa,

Save

Copy

More

• 0:23:08

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ネズミはいるな そして不安どおり-

  • EN
    The rat is there. It's unfortunate...
  • ES
    La rata está allí. Y tal como temía,

Save

Copy

More

• 0:06:24

Screenshot for Sound! Euphonium 3

外国って 1人で? 不安じゃない?

  • EN
    Will you be going alone? Aren't you worried?
  • ES
    ¿Te vas a ir sola? ¿No estás preocupada?

Save

Copy

More

• 0:07:49

Screenshot for SPY x FAMILY

ハァー テスト不安ね アーニャちゃん

  • EN
    Don't tests make you nervous, Anya?
  • ES
    Qué estrés con los exámenes, ¿verdad, Anya?

Save

Copy

More

• 0:00:24

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

次回 「再起への不安

  • EN
    Next time, \"Comeback Anxiety.\"
  • ES
    Próximo episodio: \"Los nervios del regreso\".

Save

Copy

More

• 0:23:45

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

昔から 不安なんてないみたいに-

  • EN
    You've always acted like you had no fear
  • ES
    Siempre actuaste como si no le temieras a nada

Save

Copy

More

• 0:15:33