• All10
  • Anime10

Screenshot for HINAMATSURI

これを見れば 一目瞭然でしょう

  • EN
    This information confirms, undeniably, its effectiveness.
  • ES
    Estos gráficos confirman su efectividad.

Save

Copy

More

• 0:13:48

Screenshot for The Dinner Table Detective

一目瞭然かと

  • EN
    Any fan would recognize it.
  • ES
    lo reconocería al instante.

Save

Copy

More

• 0:00:56

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

確かに街の状態を見れば 一目瞭然かも

  • EN
    And I suppose one glance at the condition of the city will tell you that.
  • ES
    Ciertamente, si nos fijamos en el estado de la ciudad, podría ser obvio.

Save

Copy

More

• 0:02:52

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

アホか! 鎖の位置を見れば 一目瞭然だろう

  • EN
    You dumbass! Anybody can figure that out from seeing where the chain is!
  • ES
    ¡Idiota! ¡Cualquiera puede darse cuenta con solo ver la cadena!

Save

Copy

More

• 0:11:28

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

どちらが偽物かは一目瞭然 正体を現せこの妖怪

  • EN
    It's clear as day which one of you is the fake! Now reveal your true form, demon!
  • ES
    ¡Es más que evidente cuál es el impostor! ¡Devela tu verdadera apariencia, demonio!

Save

Copy

More

• 0:16:07

Screenshot for Kakegurui

赤外線カメラを通して見れば どのカードか一目瞭然!

  • EN
    You can use an infrared camera to see what the values of the cards are.
  • ES
    Con esta cámara infrarroja, puedes ver cuál es cada carta.

Save

Copy

More

• 0:01:20

Screenshot for The Eminence in Shadow

フィジカルの強さは 彼の マッスルバランスを見れば一目瞭然

  • EN
    As for physical strength, one look at the balance of his muscles will tell you he's got it.
  • ES
    En cuanto a su fuerza física, me basta ver sus músculos tonificados para saber que es fuerte.

Save

Copy

More

• 0:18:46

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

嘘か本当か一目瞭然の質問じゃなければ意味がないでしょ

  • EN
    Obviously, we have to choose questions we can verify on sight.
  • ES
    Necesitamos que sea algo que podamos comprobar a simple vista.

Save

Copy

More

• 0:04:03

Screenshot for Ruri Rocks

このコイルと検波器を見ればー 鉱石ラジオなのは 一目瞭然だろ?

  • EN
    Well, it's obvious if you look at the coil and detector. What else could it be?
  • ES
    Es evidente si te fijas en la bobina y el detector. ¿Qué otra cosa iba a ser?

Save

Copy

More

• 0:03:13

Screenshot for Adachi and Shimamura

周りの目を気にして逃げてきた あなたに 欠けているものなど 一目瞭然

  • EN
    You were worried about how others view you and ran away. It's very obvious what you're lacking.
  • ES
    Estabas preocupada por cómo te ven los demás y has huido. Lo que te falta es obvio.

Save

Copy

More

• 0:07:47

You've reached the end!