• All42
  • Anime38
  • Live Action4

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ベタ踏みね ベタ踏み 確かに

  • EN
    Pedal to the floor. -That's true.
  • ES
    Pisando a fondo. - Cierto.

Save

Copy

More

• 0:39:41

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

何!? ベ... ベタ!

  • EN
    What?! H-He's filling in the blacks!
  • ES
    ¿Qué? ¡Está haciendo la coloración!

Save

Copy

More

• 0:02:25

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

ベタ足のインファイター

  • EN
    Flat-footed infighter...
  • ES
    Un púgil de pies planos.

Save

Copy

More

• 0:11:33

Screenshot for Go! Go! Loser Ranger!

いや それベタすぎんだろ D

  • EN
    Yeah... No, that's way overdone, D.
  • ES
    Vamos. Eso es demasiado cliché, D.

Save

Copy

More

• 0:09:12

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world!

こんなベタ展開 ないわー!

  • EN
    A clichéd development like this can't be happening!
  • ES
    ¡No puede pasarme algo tan cliché!

Save

Copy

More

• 0:14:42

Screenshot for Naruto

フフッ ベタね。

  • EN
    That's so cliché...
  • ES
    Qué típico.

Save

Copy

More

• 0:08:36

Screenshot for Junjo Romantica 2

我ながらベタとは思うが ベタとは即ち王道を歩むことなのだ

  • EN
    Sure, it's more than a little clichéd, but at least with a cliché, you can't go wrong!
  • ES
    Sé que suena un poco cursi, pero cursi significa tomar el camino correcto.

Save

Copy

More

• 0:04:39

Screenshot for Bottom-Tier Character Tomozaki

ベタが何よりも美しい!

  • EN
    It's clichéd, but oh so beautiful!
  • ES
    Es un cliché, pero es precioso.

Save

Copy

More

• 0:13:08

Screenshot for WITCH WATCH

要素が多いけどベタ!

  • EN
    Lots of descriptions, but still a trope!
  • ES
    Son un cúmulo de clichés.

Save

Copy

More

• 0:04:43

Screenshot for WITCH WATCH

ベタ寝言 言ってんな

  • EN
    Quit that cliché sleepy talk!
  • ES
    Qué cliché.

Save

Copy

More

• 0:00:19

Screenshot for Junjo Romantica 2

物凄いベタコースだな

  • EN
    Such an obviously clichéd course.
  • ES
    Es un curso terriblemente pegajoso.

Save

Copy

More

• 0:04:58

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

ベタこと言いやがって

  • EN
    Like making small talk.
  • ES
    No abuses los tópicos.

Save

Copy

More

• 0:10:05

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

もう墨ベタが終わっちゃったよ

  • EN
    He already finished filling them in!
  • ES
    ¡Terminó de colorearla!

Save

Copy

More

• 0:02:41

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

ここ ベタッ くっついて その話しない

  • EN
    they were practically glued to each other, and neither of them addressed any of that.
  • ES
    estaban prácticamente pegados, y ninguno ha sacado el tema.

Save

Copy

More

• 0:37:07

Screenshot for Naruto

フッ 上忍が そんなベタブービートラップに

  • EN
    A Jonin wouldn't get caught in such a weak booby trap.
  • ES
    Un jounin no caerá en una trampa tan obvia.

Save

Copy

More

• 0:02:23

Screenshot for DAN DA DAN

そして 私は 恋愛ベタなんかじゃないわ

  • EN
    And I'm not an amateur in relationships!
  • ES
    ¡Además, no es mi culpa salir con tontos clichés!

Save

Copy

More

• 0:11:00

Screenshot for WITCH WATCH

なんか... この人 キャラがベタ

  • EN
    This person's character is so tropey.
  • ES
    Como que tiene una personalidad muy cliché.

Save

Copy

More

• 0:01:52

Screenshot for Summer Time Rendering

あんた そのベタセリフ言いたいだけやろ

  • EN
    You just wanted to say that line.
  • ES
    Solo querías decir esa línea cliché, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:00:24

Screenshot for Rent-a-Girlfriend

ハッ! ベタデートを 普通か あの野郎

  • EN
    What a trite idea for a date. What is he, some well-adjusted fellow?
  • ES
    Qué cita más cliché. Está chapado a la antigua.

Save

Copy

More

• 0:10:29

Screenshot for WITCH WATCH

和風が何か言ったぞ ベタ!

  • EN
    The Japanese-style said something. Trope!
  • ES
    La japonesa habló. Qué cliché.

Save

Copy

More

• 0:04:47

Screenshot for WITCH WATCH

ベタかどうか判断してやる

  • EN
    I'll decide if they're a trope or not.
  • ES
    Nosotros diremos si son clichés.

Save

Copy

More

• 0:03:51

Screenshot for Naruto

ベタなぁ。

  • EN
    It's so cliché.
  • ES
    Qué típico.

Save

Copy

More

• 0:11:42

Screenshot for WITCH WATCH

失礼しちゃうわん 誰がベタキャラよ

  • EN
    Well that's rude of you. Who're you calling a trope?
  • ES
    Qué maleducado. No soy un arquetipo cliché.

Save

Copy

More

• 0:03:43

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

まさか そんなベタことは ないでしょうけども

  • EN
    But you wouldn't be that clichéd, would you?
  • ES
    Aunque no creo que tú hagas algo tan típico.

Save

Copy

More

• 0:09:26

Screenshot for WITCH WATCH

失礼やなあ 僕はベタやないでえ

  • EN
    That's pretty rude of you, as I'm no trope.
  • ES
    Qué grosero. Yo no soy nada cliché.

Save

Copy

More

• 0:04:15

Screenshot for The 100 Girlfriends Who Really, Really, Really, Really, REALLY Love You

そこ ベタラブコメしてんじゃないわよ

  • EN
    Quit with the cliched romcom shtick, you two.
  • ES
    Déjense de tonterías de comedias románticas de una vez.

Save

Copy

More

• 0:10:24

Screenshot for WITCH WATCH

僕は別にベタじゃないんだけどなあ

  • EN
    Well, I don't think I'm a trope.
  • ES
    Yo no soy un cliché.

Save

Copy

More

• 0:04:56

Screenshot for Nisekoi

またベタ事を

  • EN
    There you go again with your clichés...
  • ES
    Otra vez con esos clichés...

Save

Copy

More

• 0:13:08

Screenshot for Anohana: The Flower We Saw That Day

俺の人生の中で 最も ベタ出来事だな

  • EN
    It's easily the most cliché thing that's ever happened to me.
  • ES
    Debe ser lo más cliché que me ha pasado.

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for Suzume

初めてのデートで遊園地なんて うちらベタねえ

  • EN
    Amusement parks on a first date... so sticky.
  • ES
    Quisiera volver otra vez.

Save

Copy

More

• 0:50:23