+ S
- All
- Anime

しゅがあ パース へーい
- ENSugar, take it!
- ES¡Sugar, aquí va!
• • 0:12:12

飛麿様 パース!
- ENMaster Tobimaro! Here!
- ES¡Señor Tobimaro! ¡Tome!
• • 0:20:05

パース ゆがんでたら ボツ出しますからね
- ENIf the perspective is off, I won't use them, okay?!
- ESSi la perspectiva está mal, no los usaré, ¡¿de acuerdo?!
• • 0:22:10

ジブンは 綾瀬さんが初めての友達で... ヘイ パース!
- ENFor me, Miss Ayase was my first friend. - Hey, pass!
- ESAyase es la primera amiga que he hecho. -¡Pásalo!
• • 0:17:38

それまでに絶対仕事を終わらせたいと思って パースを上げすぎちゃった
- ENI think I might've gone into high gear to try and finish work in time for it.
- ESQuería terminar mi trabajo cuanto antes y me pasé un poco.
• • 0:09:49

多分 テンポやパースが正確すぎると 逆に快感が湧かないんじゃないかな
- ENKind of. If the pacing and the angle is too perfect, it just won't be exciting at all.
- ESEso creo. Si el ritmo del pass es muy conciso, no se siente muy bien.
• • 0:17:02
You've reached the end!
Nadeshiko