+ S
- All
- Anime

セクション練習ご苦労様
- ENGood work during sectionals.
- ESBien hecho en el ensayo por secciones.
• • 0:14:36

全セクションに言ってますね それ
- ENYou really do say that to everyone.
- ESSí que le dice eso a todos.
• • 0:04:19

人のセクションのことなんて まったく考えてやしねえ
- ENbut never once consider any other part of the process!
- ESy no tienen en cuenta el trabajo de los demás.
• • 0:14:07

セクション51で 秘密に 作っていたとでも言うのか?
- ENWhat, like something out of Area 51?
- ES¿Insinúas que la fabricaron en secreto en la Sección 51 o qué?
• • 0:00:28

宇宙探査レーダーチームは- セクションDからFへ移動- サイレントインターバルは...
- ENUnderground probe radar team, move from section D to section F.
- ESEquipo de radar subterráneo, cambiad de la sección D a la F.
• • 0:05:00

地球圏外からお越しのお客様は 地球圏生物保護条約による バイオセキュリティーチェックを 行うため セクションにお進みください。
- ENQuinharbor To all passengers from outside the Earth Sphere... As per the Earth Sphere Biological Protection Act, please proceed to the section for a bio-security check.
- ESLos visitantes de fuera de la Tierra han de pasar un control de bioseguridad según los acuerdos. Procedan a la sección adecuada.
• • 0:04:33
You've reached the end!
Nadeshiko