+ S
- All
- Anime
- Live Action

捨てんと 大事に...
- ENSafe and sound. Unscathed.
- ESNo lo tiré. Lo traté con cuidado.
• • 0:14:38

ああ 捨てんな それも要る
- ENDon't chuck it! We need that, too!
- ES¡Espera, también me sirve!
• • 0:07:18

こら 空き缶は くずかごに捨てんかーっ!
- ENHey! Cans should be recycled!
- ES¡Oye! ¡Las latas se tienen que reciclar!
• • 0:02:31

渋谷キャンプを 捨てんのかよ
- ENWe're abandoning the base?
- ES¿Vamos a abandonar el campamento de Shibuya?
• • 0:19:49

捨てんと 拾うてばっかりやもんなあ
- ENThat's because instead of letting things go, you constantly pick things up, right?
- ESMadre Azusa siempre se queda con lo que otros descartarían, ¿no?
• • 0:35:03

おいおい 捨てんなよ せっかく気い使ってくれてるのに
- ENHey, hey! Don't throw it away! He was thoughtful enough to send it!
- ESOye, oye, oye, no tires eso, tío. Te está cuidando de verdad.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:27

っていうか そもそも俺に贈られてきたんだから 勝手に捨てんな
- ENAnd anyway, that was sent to me! Don't throw it away as you please!
- ESMe lo dieron a mí en primer lugar, así que no lo tires.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:07:39
You've reached the end!
Nadeshiko