+ S
- All
- Anime

審判のジャスパーに聞いてくれ
- ENAsk Jasper, the referee.
- ESPregúntale al árbitro por mí.
• • 0:01:19

ジャスパー あんたも聞いたでしょ 銀狼から
- ENJasper, you heard what Ginro said.
- ESJasper, escuchaste lo que dijo Ginro.
• • 0:00:27

コハク スイカ カセキ ジャスパー コクヨウ ターコイズ マントル アルゴ
- ENKohaku. Suika. Kaseki. Jasper. Kokuyo. Turquoise. Mantle. Argo.
- ESKohaku. Suika. Kaseki. Jasper. Kokuyo. Turquoise. Mantle. Argo.
• • 0:06:47

ジャスパー ターコイズ 少しだけ外してもらえませんか?
- ENJasper, Turquoise, would you mind leaving us for the moment?
- ESJasper, Turquoise, ¿pueden dejarnos a solas?
• • 0:18:49

ジャスパー ターコイズ 私の護衛は不要です 子どもたちを!
- ENJasper! Turquoise! I don't need protection! Save the children!
- ES¡Jasper! ¡Turquoise! ¡No necesito protección! ¡Vayan por los niños!
• • 0:08:37

やべえ審判 ジャスパーは ぜってえ そういうの見逃さねえぜ
- ENJasper's an insanely good referee. He won't let you get away with that.
- ESJasper es un buen árbitro. Te atrapará.
• • 0:18:06
You've reached the end!
Nadeshiko