+ S
- All
- Anime
- Live Action

シラス丼... あっ
- ENShirasu-don...
- ESShirasu don...
• • 0:20:05

白子のすり流し 柚子釜仕立てで
- ENand the duck and grilled turnip, please.
- ESy el caldo de hueva blanda en yuzugama.
• • 0:24:26

ハンバーガーにシラスって 合うんですね
- ENInteresting. Fried anchovies work well on a burger.
- ESLa hamburguesa con pescadito frito está rica.
• • 0:17:19

でも 白子ってなんだ?
- ENWhat does \"cod milt\" mean, anyway?
- ES¿Qué significa lecha?
• • 0:13:27

白子のすり流し 柚子釜仕立てで ございます
- ENIt's the soft roe with broth in yuzugama.
- ESEste es el caldo de hueva blanda en yuzugama.
• • 0:25:14

シラス丼 食べよ! それで砂浜で海見たり
- ENLet's eat shirasu-don! And we can gaze at the ocean from the sand...
- ESComamos shirasu don y contemplemos el mar.
• • 0:07:33

じゃあ シラス丼 食べたい!
- ENI wanna eat shirasu-don, then!
- ES¡Comamos shirasu don!
• • 0:17:23

生しらすの取材で 近くまで来たの。
- ENI was in the area for a story on whitebait,
- ESEstaba aquí cerca por otro asunto.
• • 0:20:42

釜揚げしらす丼と唐揚げを 一緒に頼める程度には
- ENAt least, enough so that I can order a cauldron sardine bowl and fried chicken together.
- ESHasta puedo pedir un Shirasu-don y pollo frito a la vez.
• • 0:04:22

生しらす丼 食べて ソフトクリームを \"あーん\"ってしてもらってて 手 つないだりもしてて...
- ENWe ate fresh young sardine bowls, and she fed me some soft serve, and we were even holding hands.
- ESComíamos juntos, me daba helado y nos tomábamos de la mano.
• • 0:08:07
You've reached the end!
Nadeshiko