• All29
  • Anime28
  • Live Action1

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

スーパーコップ・コノハ 爆誕!

  • EN
    Super cop Konoha is on the case!
  • ES
    ¡La superagente Konoha entra en acción!

Save

Copy

More

• 0:11:14

Screenshot for Hi Score Girl

ティーガ・コップ!

  • EN
    Sieger Cup?
  • ES
    ¿Sieger Cup?

Save

Copy

More

• 0:19:05

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

大丈夫 コップくらいありますよ

  • EN
    Don't worry. I have my own cups.
  • ES
    Tranquila, tengo unos vasos.

Save

Copy

More

• 0:13:17

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

スーパーコップとしての... あっ!

  • EN
    As a super cop...
  • ES
    Soy una superpolicía...

Save

Copy

More

• 0:06:23

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

「コナン・ザ・レッドブル」は? 「ツインズ・コップ」は?

  • EN
    What about Conan the Red Bull?! Or Twin Cops?!
  • ES
    ¿Y Conan, el toro rojo ? ¿Y Policías gemelos ?

Save

Copy

More

• 0:06:15

Screenshot for Hi Score Girl

「バーチャコップ」を やるのかい?

  • EN
    moving on to Virtua Cop?
  • ES
    ...jugarás a Virtua Cop?

Save

Copy

More

• 0:05:23

Screenshot for Mieruko-chan

コップを割ってしまって

  • EN
    I broke a glass.
  • ES
    Rompí un vaso.

Save

Copy

More

• 0:01:50

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

コップの中身 水だよな?

  • EN
    There's nothing in those cups but water, right?
  • ES
    Los vasos son de agua, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:06:44

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

コップ貸して

  • EN
    Ryu, can we get some more cups?
  • ES
    Ryu, ¿traes más vasos?

Save

Copy

More

• 0:06:29

Screenshot for Delicious in Dungeon

それをコップに注ぎ

  • EN
    Pour it all into cups,
  • ES
    Vierto todo en tazas,

Save

Copy

More

• 0:09:41

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

すいませーん! コップ 割れちゃいました

  • EN
    Excuse me! We broke a glass over here!
  • ES
    Disculpen, se nos rompió un vaso.

Save

Copy

More

• 0:09:43

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎で さっき それを ‎コップに入れました

  • EN
    to have added some just now.
  • ES
    De hecho, puse algunas en la bebida.

Save

Copy

More

• 0:19:01

Screenshot for See You Tomorrow at the Food Court

コップならあるよ

  • EN
    We have paper cups here.
  • ES
    Tenemos vasos de plástico.

Save

Copy

More

• 0:07:48

Screenshot for Akiba Maid War

コップ2つじゃ

  • EN
    Make it two cups.
  • ES
    Dame dos vasos.

Save

Copy

More

• 0:05:50

Screenshot for Summer Time Rendering

コップも2つ

  • EN
    Two glasses too.
  • ES
    ¿Y dos tazas?

Save

Copy

More

• 0:10:05

Screenshot for Anohana: The Flower We Saw That Day

何をやってるんだ! 知らないよ コップが勝手に

  • EN
    Don't ask me! The cup just moved on its own.
  • ES
    No es mi culpa. Se cayó solo.

Save

Copy

More

• 0:19:59

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

クリスマスプレゼント 一人だけ紙コップというのも不経済でしょ

  • EN
    Why must you be the only one drinking out of a paper cup?
  • ES
    ¡Un regalo navideño! -Sería una pena que usaras uno de papel.

Save

Copy

More

• 0:13:51

Screenshot for Delicious in Dungeon

コップ1杯の水を 気体に変えるにはどうするか?

  • EN
    How do you turn a cup of water into vapor?
  • ES
    ¿Cómo conviertes el agua de un vaso en vapor?

Save

Copy

More

• 0:15:00

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

気にしなくていいわただの紙コップ代わりだもの

  • EN
    Don't worry about it. It's just a paper cup replacement.
  • ES
    No te preocupes. Solo sustituye a un vaso de papel.

Save

Copy

More

• 0:14:02

Screenshot for Alice in Borderland

次に めぼしい容疑者が使った コップとかを手に入れて

  • EN
    Next, we'll use some cocoa powder to dust for fingerprints
  • ES
    Luego usaremos cacao en polvo para marcar huellas

Save

Copy

More

• 0:13:48

Screenshot for The Dangers in My Heart

何かコップとかで いったん 水をくんできてから作れば...

  • EN
    Why doesn't she just get a cup to fill up or something?
  • ES
    ¿Por qué no busca un vaso?

Save

Copy

More

• 0:03:44

Screenshot for The Dangers in My Heart

あっ でもコップは 家庭科室にでも行かないとないのか

  • EN
    Guess that would involve going to the Home Ec. room, though.
  • ES
    Porque tendría que ir al aula de Manualidades.

Save

Copy

More

• 0:03:48

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

で...できるぞ 逆さのコップの水をそのまま静止できるようになっているぞ

  • EN
    I-I did it! I'm holding water in a cup while it's upside-down!
  • ES
    ¡Lo logré! ¡Puedo sostener un vaso de agua al revés!

Save

Copy

More

• 0:21:04

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

ねえ 誰か コップ持ってないかしら あと フリーズの魔法が 使える人はいない?

  • EN
    Right?! Anyone have a cup? And can any of you use the spell Freeze?
  • ES
    Oigan, ¿alguien trajo un vaso? ¿No hay nadie que sepa usar Freeze?

Save

Copy

More

• 0:06:10

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

一点集中でコップに波紋の振動膜ができ 水は強力に固定され落ちない

  • EN
    Using one point causes your skin to vibrate and hold the water.
  • ES
    Utilizar un solo punto crea una membrana vibratoria que sostiene al agua.

Save

Copy

More

• 0:01:32

Screenshot for Hi Score Girl

こいつ 思い出を 語りながら- ティーガー・コップから 繋がる三連必殺技を 繰り出すとは

  • EN
    She's reminiscing while connecting a Siegar Cup into three consecutive special moves!
  • ES
    Está recordando cosas mientras conecta una Siegar Cup en tres movimientos especiales consecutivos.

Save

Copy

More

• 0:19:20

Screenshot for SPY x FAMILY

先輩がきちんと訓練を施していれば コップが落下する寸前に キャッチできていたはず

  • EN
    If she had been properly trained, she could've caught the cup before it fell.
  • ES
    Si hiciera el entrenamiento de Twilight, podría haber cogido la taza justo antes de que cayera.

Save

Copy

More

• 0:12:09

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

仲間のプリーストが 大事にしていた- 宴会芸に使う専用のコップを うっかり割ってしまいました

  • EN
    There's a special cup that a priest friend of mine uses for party tricks... I accidentally broke it.
  • ES
    Tengo una amiga sacerdotisa que hace trucos de magia con una taza especial... Y la rompí sin querer.

Save

Copy

More

• 0:04:29

Screenshot for Violet Evergarden

私が代筆した手紙の上に 濡れたコップを置いたのよ バカは どっちだよ 私が代筆した手紙の上に 濡れたコップを置いたのよ

  • EN
    He put a wet cup on the letter I wrote for a client!
  • ES
    ¡Puso una taza mojada sobre una carta que escribí para un cliente!

Save

Copy

More

• 0:20:06

You've reached the end!