• All129
  • Anime123
  • Live Action6

Screenshot for Tatsuki Fujimoto 17-26

やがて 世界を滅ぼすだろう

  • EN
    CHILD OF PROPHECY BIRTH OF THE DEVIL And one day, they shall destroy the world.
  • ES
    LA NIÑA DE LA PROFECÍA NACE EL DIABLO Y, finalmente, destruirá el mundo.

Save

Copy

More

• 0:01:11

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

それでも やがて...

  • EN
    Even so, eventually...
  • ES
    Aun así, eventualmente...

Save

Copy

More

• 0:15:10

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

やがて\"全\"は\"個\"に至る

  • EN
    In the end, \"all\" become \"one.\"
  • ES
    Pasará del todo al uno.

Save

Copy

More

• 0:21:42

Screenshot for Kakegurui

美しく燃え盛り やがて消える自分

  • EN
    burning up and disappearing even more beautifully.
  • ES
    es a ti misma, rodeada de llamas, hasta que finalmente no existas.

Save

Copy

More

• 0:21:39

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

窓辺から やがて飛び立つ

  • EN
    ...through a portal like your pulsing blood. Madobe kara yagate tobidatsu
  • ES
    Del alféizar de la ventana, pronto se irán volando.

Save

Copy

More

• 0:02:48

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

やがて 人になって...

  • EN
    and eventually became humans.
  • ES
    y acabaron convirtiéndose en humanos.

Save

Copy

More

• 0:09:28

Screenshot for SHIROBAKO

やがて曲はエンディングを迎え

  • EN
    That's when the song nears its end!
  • ES
    y, entonces, la canción llega a su fin!

Save

Copy

More

• 0:21:09

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

やがて 戦いは終わり

  • EN
    And eventually, the war ended,
  • ES
    Al final la batalla terminó,

Save

Copy

More

• 0:17:52

Screenshot for Angel Beats!

やがて 武器まで作りだして

  • EN
    It led to us creating weapons.
  • ES
    comenzaron a crear armas para pelear

Save

Copy

More

• 0:20:31

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

やがて、彼女は身籠りました

  • EN
    and in time, the princess became pregnant.
  • ES
    y con el tiempo, la princesa quedó embarazada.

Save

Copy

More

• 0:00:35

Screenshot for Tengoku Daimakyo

やがて そのうち1人が妊娠

  • EN
    Eventually, one of them fell pregnant.
  • ES
    Y, al final, una de ellas se quedó embarazada.

Save

Copy

More

• 0:16:05

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

やがて 苛烈な試練を くぐり抜け-

  • EN
    After overcoming taxing trials,
  • ES
    Tras superar un sinfín de retos agotadores,

Save

Copy

More

• 0:08:01

Screenshot for TONIKAWA: Over The Moon For You

そして その無限の努力がやがて

  • EN
    and at the end of that endless struggle,
  • ES
    y, al final de esa larga lucha,

Save

Copy

More

• 0:19:48

Screenshot for Fate/Zero

やがて異変は起こり始めた

  • EN
    Then, strange occurrences began occurring.
  • ES
    Y luego, empezaron a suceder cosas extrañas.

Save

Copy

More

• 0:08:53

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

やがて 我々と戦う相手だ

  • EN
    Soon, he will be our opponent in battle.
  • ES
    Contra ellos lucharemos a su debido tiempo.

Save

Copy

More

• 0:21:13

Screenshot for Tengoku Daimakyo

やがてまた再発する

  • EN
    Eventually, they relapse again.
  • ES
    los síntomas acaban reapareciendo.

Save

Copy

More

• 0:06:17

Screenshot for Delicious in Dungeon

やがて 食料が尽きた

  • EN
    Eventually, our food ran out.
  • ES
    Al final, se nos acabó la comida.

Save

Copy

More

• 0:03:33

Screenshot for Your Name.

ば、バカにしやがて

  • EN
    How dare you mocking me!
  • ES
    No... ¡No te burles de mí!

Save

Copy

More

• 1:09:21

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

やがて校長のイスに座る者!

  • EN
    and he who shall usurp the headmaster's throne!
  • ES
    ¡le robaré su puesto al director!

Save

Copy

More

• 0:15:01

Screenshot for Clevatess

やがて我々は 思い知ることになる。

  • EN
    Eventually, we would come to learn...
  • ES
    Finalmente, comprenderíamos que el camino

Save

Copy

More

• 0:14:23

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

やがて ジワジワと追い詰められ ゆっくり ゆっくり...

  • EN
    By the time you're cornered by them,
  • ES
    Cuando te acorralen,

Save

Copy

More

• 0:04:50

Screenshot for Jin

皮膚や粘膜 やがては 内臓 骨 筋肉

  • EN
    It invades the skin, membranes, and eventually the internal organs,
  • ES
    Invade la piel, las membranas, los órganos internos, los huesos,

Save

Copy

More

• 0:02:36

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

\"アルカンレティアの街に⸺\" \"やがて危機が訪れる\"

  • EN
    \"A threat is descending upon the city of Arcanretia.\"
  • ES
    \"Una amenaza se cierne sobre la ciudad de Arcanretia.

Save

Copy

More

• 0:19:48

Screenshot for KONOSUBA -An Explosion on This Wonderful World!

やがて 私の踏み台となる同期たち

  • EN
    And here are my contemporaries, who will soon be reduced to mere stepping stones.
  • ES
    Y donde mis compañeras se volverán meros peldaños

Save

Copy

More

• 0:10:40

Screenshot for Ruri Rocks

やがて マグマは冷えて固まるがー

  • EN
    As the magma eventually cools and hardens,
  • ES
    El magma se enfría y se endurece

Save

Copy

More

• 0:07:42

Screenshot for The Apothecary Diaries

やがて 先帝が崩御して

  • EN
    Later, the previous emperor passed away,
  • ES
    Entonces, el anterior emperador falleció

Save

Copy

More

• 0:06:56

Screenshot for The Dinner Table Detective

やがて 麗子が立つんだ

  • EN
    And you'll be the boss one day.
  • ES
    que abarca todo eso.

Save

Copy

More

• 0:11:32

Screenshot for Extremely Inappropriate!

やがて 渚っちが生まれ

  • EN
    Eventually, Nagisacchi will be born,
  • ES
    Al final Nagisacchi nacerá

Save

Copy

More

• 0:04:36

Screenshot for Delicious in Dungeon

やがて地上の街と迷宮がつながり

  • EN
    Eventually, the city on the surface connected with the dungeon,
  • ES
    Con el tiempo, la ciudad en la superficie se conectó con la mazmorra,

Save

Copy

More

• 0:08:50

Screenshot for Dragon Ball DAIMA

やがて 魔人ブウによって倒され

  • EN
    he was eventually defeated by Majin Buu,
  • ES
    le robara el trono, fue vencido por Majin Buu

Save

Copy

More

• 0:11:42