+ S
- All
- Anime
- Live Action

ならば 美しいもの 気高いもの
- ENSo there's no need for me to keep all beautiful, noble,
- ESPero no hace falta que todo lo hermoso, noble
• • 1:17:29

大切なものと そうでないものに
- ENthe things that matter, and the things that don't.
- ESlas cosas que importan y las que no.
• • 0:11:16

怖いもの いらないもの 好きじゃない
- ENSomething frightening... Something that's not needed... I don't like it.
- ESEs algo totalmente inútil. No me gusta.
• • 0:08:10

うるせえ! お前のものは俺のもの 俺のものは俺のものだ
- ENShut up! What's yours is mine. What's mine is mine!
- ES¡Cállate! ¡Lo que es tuyo es mío! ¡Y lo que es mío es mío!
• • 0:17:52

なのちゃん 拭く物 拭く物
- ENNano! Get me something to wipe it with!
- ES¡Nano! ¡Dame algo para limpiarlo!
• • 0:20:54

自分の得意なものや好きなものって
- ENWouldn't it be fun to have people look
- ES¿No te gustaría que todos vieran
• • 0:03:29

欲しいものも 望みたいものもわからないなら
- ENIf you don't know what you want, or what you should want,
- ESSi no sabes lo que quieres o lo que deberías querer,
• • 0:07:14

自分が好きなものや かわいいものを
- ENdoesn't the true meaning of fun on social media
- ESsino que deberían servir para divertirte
• • 0:14:27

生きるものが 死者を羨むものじゃない
- ENThe living shouldn't envy the dead.
- ESLos vivos no deberían envidiar a los muertos.
• • 0:13:55

そんなものより もっと大事なものがある
- ENThere are more important things.
- ESHay cosas más importantes que eso.
• • 0:21:09

だが 魔法というものは 不思議なものでな。
- ENBut magic is a strange thing.
- ESPero la magia es un misterio.
• • 0:14:40

約束は守るものでも 破るものでもない
- ENYou know, promises aren't meant to be kept or broken.
- ES¿Sabes? Las promesas no están para mantenerse ni para romperse.
• • 0:10:48

人間の記憶ってものは 便利なものでね
- ENHuman memory is a convenient thing.
- ESLa memoria humana es algo conveniente.
• • 0:13:23

<とにかく あたたかいものだ>
- ENWhatever it is, it's warm and fuzzy.
- ESLo que sea es algo cálido.
• • 0:11:53

フグググ... やれるものなら... イダダダダダッ!
- ENG-Go ahead and tryー Ow, ow, ow, ow!
- ESA ver si puedes... ¡Ayayay!
• • 0:17:01

嫌いなものなら たくさんあるが 好きなものは別にない。あっ。
- ENI have lots of dislikes, but no likes in particular. Oh...
- ESOdio muchas cosas y no me gusta nada en particular.
• • 0:05:15

甘い物は嫌いなのか? 辛い物好きなので
- ENDo you not like sweets? I like spicy foods.
- ES¿No te gustan las cosas dulces? -Me gusta el picante.
• • 0:14:39

シンカンセンは人工物だ 形而上学的なものじゃない
- ENThe Shinkansen is man-made. It's nothing supernatural.
- ESEl Shinkansen fue hecho por el hombre. No es nada sobrenatural.
• • 0:05:19

使徒そのものが 爆弾みたいなものですね
- ENIt's like this Angel is a bomb in and of itself.
- ESEl mismo ángel parece una especie de bomba.
• • 0:10:15

僕が感じるものすべて ラヘルのものだった
- ENEverything I felt belonged to Rachel.
- ESTodo lo que sentía se centraba en Rachel.
• • 0:02:16

ねえ、面白いもの見つけたんだけど 面白いもの?
- ENHey... I've found something interesting. Something interesting?
- ESOye, encontré algo interesante aquí. ¿Qué cosa?
• • 0:20:00

アタシは美しいものより 清らかなものが... いい。
- ENI'd rather have things be pure, not beautiful.
- ESYo prefiero que las cosas sean puras, no hermosas.
• • 0:04:51

お前のものではない 防衛隊の所有物だ
- ENThis room doesn't belong to you. It belongs to the Defense Force.
- ESNo es tuya. Le pertenece a la División de Defensa.
• • 0:08:57

無論 人間知らないものは全て同じに見えるものだ
- ENOf course. Everything looks the same to one who isn't familiar with it.
- ESPues claro que sí. Es normal que te parezca todo igual si no estás familiarizado con algo.
• • 0:20:15

奇跡は 起きるものではなく 起こせるものなのです!
- ENMiracles don't happen on their own- you have to make them happen!
- ES¡Los milagros no pasan solos, tienes que hacer que sucedan!
• • 0:00:58

死んだものは死んだものだ
- ENThose who are dead are dead.
- ESQuienes murieron están muertos.
• • 0:18:51

できるものなら...
- ENif you can even do...
- ES¿Podrás hacer...?
• • 0:16:56

殴れるものなら...
- ENHit me...
- ESSi quieres golpearme...
• • 0:09:52

そんなエモーショナルな ものじゃあない
- ENIt has nothing to do with one's feelings.
- ESEse efecto no tiene nada que ver con los sentimientos.
• • 0:19:04

こりゃあ コンピューターそのものだ
- ENThis is just like a computer.
- ESUn auténtico ordenador.
• • 0:12:22
Nadeshiko