+ S
- All
- Anime
- Live Action

まさか まさか まさか まさか!
- ENTo think, to think, to think, to think!
- ES¿Quién lo diría? ¿Quién, quién?
• • 0:37:27

まさか まさか まさか まさか
- ENNo way... No way... No way?
- ESDe ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:16:15

まさか... まさか まさか...
- ENNo... No... No...
- ESNo... No... No...
• • 0:06:46

あっ! まさか まさか まさか!
- ENShe wouldn't! No way! No way!
- ES¡Oh, no! ¡De ninguna manera, de ninguna manera, de ninguna manera!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:00:26

ま... まさか! まさか...
- ENDon't tell me... It can't be.
- ES¿No será que...? Es imposible.
• • 0:15:43

まさか... まさか...
- ENIt can't be... There's no way!
- ESNo puede ser...
• • 0:20:18

まさか... まさかな...
- ENNah, let me. No way... No freakin' way, right? O-Okay.
- ESNo puede ser. No puede... ¿o sí?
• • 0:18:49

なになに? まさか まさか?
- ENWait, no way! It can't be!
- ES¡¿En serio?! ¡No te creo!
• • 0:11:46

まさか... まさか あれは...
- ENIt can't be... It can't be.
- ESNo puede ser... no puede ser... eso es...
• • 0:20:15

まさか まさかそんな...
- ENNo... you can't be planning to...
- ES¡No! No será que...
• • 0:18:38

ハッハハハ まさかまさか
- ENYeah, right, as if.
- ESClaro que no.
• • 0:09:29

《ま... まさか... まさか 本当に...》
- ENI It can't be... He can't be, really...
- ESNo puede ser. ¿De verdad logró...?
• • 0:03:49

まさかと思って まさか まさかと思って
- ENI figured you couldn't be here. That you couldn't possibly be here.
- ESSupuse que no estarías aquí, que algo así era inconcebible.
• • 0:14:48

しっかし まさか まさかだよー
- ENGotta admit, I was surprised.
- ESLa verdad, me sorprendió mucho.
• • 0:15:53

それは まさか そう! まさか
- ENYou don't mean... Yes, I do mean!
- ESNo te referirás a... ¡Sí, me refiero a eso!
• • 0:13:40

密輸 まさか そのまさかです
- ENSmuggling? Impossible! I wouldn't be so sure.
- ES¿Contrabando? No puedes hablar en serio. -Sí.
• • 0:09:53

まさか まさか...
- ENIt couldn't mean...
- ESDe ninguna manera. De ninguna manera...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:04:12

いやいや まさかまさか
- ENNo, no! Not at all!
- ESNo, no es eso.
• • 0:09:46

まさかと思うけど... そんな まさか...
- ENI doubt it. -No way.
- ESLo dudo. - Imposible.
• • 0:20:44

まさかよ まさか おめえに
- ENI never...
- ESNo, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:41

まさか...その まさかだってばよ。
- ENGet serious! I am serious.
- ES¿No será...? Exactamente.
• • 0:06:23

まさか... まさか 夢じゃあるまいな
- ENThis... This isn't a dream, is it?
- ESNo puede ser... Esto no es un sueño, ¿verdad?
• • 0:15:46

まさか... ラインハルト!
- ENIt can't be. Reinhard?
- ESNo puede ser. ¡¿Reinhard?!
• • 0:09:50

《ま... まさか... 。
- ENI It can't be...
- ESNo me lo creo.
• • 0:18:23

まさか... ドライアド?
- ENIs that... a Dryad?
- ES¿Esa es una dríade?
• • 0:16:57

まさか... そんな...
- ENNo. It can't be.
- ESNo. No puede ser...
• • 0:01:27

まさか... ああっ...
- ENDid they...?!
- ES¿Ellos se...?
• • 0:22:30

まさか... ああっ...
- ENDid they...?!
- ES¿Ellos lo...?
• • 0:01:45

≪《ハッ! まさか...》
- ENNo, no way!
- ESNo...
• • 0:06:34

いや... いやいや まさか...
- ENN-No, it can't be.
- ESNo, no puede ser.
• • 0:17:55
Nadeshiko