• All38244
  • Anime35971
  • Live Action2273

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎女にならない ‎パンダにならない

  • EN
    I'm not turning into a woman. - And I'm not a panda.
  • ES
    No me convierto en chica. No me convierto en panda.

Save

Copy

More

• 0:20:52

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

自ら捨てなきゃならなくなる

  • EN
    with my own hands.
  • ES
    con la vida que salvaste.

Save

Copy

More

• 0:15:36

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

\"使いものにならなくなる\"?

  • EN
    Wind up not being able to use it?
  • ES
    ¿\"volverse inútil\"?

Save

Copy

More

• 0:11:18

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

フッ いなくなっないなくなっない!

  • EN
    No one has left. Everyone is still here.
  • ES
    Nadie. Están todos aquí.

Save

Copy

More

• 0:02:52

Screenshot for Naruto

早く強くなんなきゃなんねえんだから

  • EN
    I have to get strong as quickly as possible, so...
  • ES
    Si no, no me haré fuerte.

Save

Copy

More

• 0:09:16

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

なくならない? えっ!?

  • EN
    You won't disappear?
  • ES
    ¿No vas a desaparecer?

Save

Copy

More

• 0:08:56

Screenshot for ReLIFE

ごめん 俺 バイトに 行かなきゃならなくなっ

  • EN
    Sorry. I've gotta go to work.
  • ES
    Lo siento, tengo que ir a trabajar.

Save

Copy

More

• 0:08:51

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

あんたが いなくなったら... いなくなったら!

  • EN
    If you leave me, if you're gone-!
  • ES
    ¡Si me dejas, si te vas...!

Save

Copy

More

• 0:12:13

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

あんたが いなくなったら... いなくなったら!

  • EN
    If you leave me, if you're gone-!
  • ES
    ¡Sí me dejas, si tú ya no estás...!

Save

Copy

More

• 0:10:14

Screenshot for Naruto

使いものにならなくなる

  • EN
    and become useless.
  • ES
    que quedaron inutilizados.

Save

Copy

More

• 0:18:13

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

立ち向かわなけれならない

  • EN
    the nature of that riddle.
  • ES
    la naturaleza de ese enigma.

Save

Copy

More

• 0:08:18

Screenshot for Bunny Drop

《ちょいちょい 分からなくなる

  • EN
    It's hard to tell sometimes.
  • ES
    Me despisto un poco.

Save

Copy

More

• 0:22:46

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

すぐに帰らなけれならなくなったので

  • EN
    I have to return home right away,
  • ES
    Debo regresar a casa de inmediato.

Save

Copy

More

• 0:13:28

Screenshot for Ruri Rocks

ないならない しっかり確認する

  • EN
    It's vital that we confirm where there's no sapphire.
  • ES
    Hay que confirmar que no haya zafiro.

Save

Copy

More

• 0:11:59

Screenshot for Death Note

いや そうならなけれ...終わらない

  • EN
    And this isn't going to stop until that happens.
  • ES
    Y esto no parará hasta que eso suceda.

Save

Copy

More

• 0:11:07

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

負けちゃいけねえ 勝たなきゃならねえ

  • EN
    Losing is unacceptable. You have to win.
  • ES
    No podrás perder. Tendrás que ganar.

Save

Copy

More

• 0:15:36

Screenshot for Bakemonogatari

は? 謝らなけれならないこと?

  • EN
    Huh? What could you possibly need to apologize for?
  • ES
    ¿Eh? ¿Y por qué deberías hacerlo?

Save

Copy

More

• 0:09:51

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

《まずい! 間に合わなくなる

  • EN
    No! I'm not going to make it!
  • ES
    ¡No! ¡No llegaré a tiempo!

Save

Copy

More

• 0:05:19

Screenshot for Chainsaw Man

そうなるかもしれねえならねえかもしれねえだろ?

  • EN
    I mean, we might be, but we might not be, too, y'know?
  • ES
    Puede que sí o puede que no. No lo sabemos, ¿o sí?

Save

Copy

More

• 0:05:55

Screenshot for Vinland Saga Season 2

なぜ 生きなけれならない?

  • EN
    Why do I have to live?
  • ES
    ¿Qué me queda en esta vida?

Save

Copy

More

• 0:14:38

Screenshot for Vinland Saga Season 2

なぜ 生きなけれならない?

  • EN
    Why do I have to live?
  • ES
    ¿Por qué debo vivir?

Save

Copy

More

• 0:14:06

Screenshot for Kaiju No. 8 Season 2

いや 勝たなきゃならねえ

  • EN
    No, I have to.
  • ES
    No, tengo que derrotarlo

Save

Copy

More

• 0:20:17

Screenshot for Jin (Final)

つま先が上がらなくなり 転びやすくなる

  • EN
    progressing to an inability to lift the toes and increased susceptibility to falling.
  • ES
    Luego, se perdía motricidad en los pies y aumentaba el riesgo de caídas.

Save

Copy

More

• 0:13:23

Screenshot for Nekomonogatari Black

ままならない つまらない

  • EN
    Nothing ever goes my way. It's annoying.
  • ES
    Siempre me sale el tiro por la culata. Es muy molesto.

Save

Copy

More

• 0:18:13

Screenshot for Bottom-Tier Character Tomozaki

なかなか うまくならない...

  • EN
    But you're not seeing much improvement?
  • ES
    Pero no mejoras mucho, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:00:33

Screenshot for ONE PIECE

悪いな ちょっくら 行かなきゃならねえ

  • EN
    Sorry... I have to head out for a bit.
  • ES
    Lo siento. Tengo que irme un rato.

Save

Copy

More

• 0:18:25

Screenshot for Hi Score Girl

この雪辱 必ず果たさなきゃなんねぇ...

  • EN
    I will regain my honor, I must!
  • ES
    Recuperaré mi honor. ¡Debo hacerlo!

Save

Copy

More

• 0:13:34

Screenshot for 17.3 about a sex

学業まで諦めなけれならない

  • EN
    They have to give up on their studies.
  • ES
    Incluso tienen que abandonar sus estudios.

Save

Copy

More

• 0:18:29

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

浦飯がいなくなり 桑原までもいなくなれ

  • EN
    With Urameshi gone, and once Kuwabara goes,
  • ES
    Si Urameshi desaparece e incluso Kuwabara desaparece...

Save

Copy

More

• 0:06:15

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

全然 家にいなくなっちゃうね いなくなっちゃう

  • EN
    You won't be around the house much. -No...
  • ES
    No estarás mucho en casa. - No.

Save

Copy

More

• 0:25:31