+ S
- All
- Anime
- Live Action

ど... どうもこうも...
- ENA-As if...
- ESEstá claro que...
• • 0:23:06

どうするも こうするも...
- ENWe'll do as we must.
- ESNo hay nada que hacer.
• • 0:02:11

どうもこうもないでしょう。
- ENThere's nothing I can do.
- ESNo hay nada que pueda hacer.
• • 0:06:08

どうもこうも あんな狂暴な生き物...
- ENI've never seen such a vicious creature in my...
- ESNo había visto a nadie tan violento en mi...
• • 0:06:56

どうもこうもねえ! とにかく降りるぞ!
- ENWe don't have a choice! We'll go down there!
- ES¿Qué quieres que te diga? Primero bajemos.
• • 0:00:14

どうもこうも さんざんだったよ!
- ENIt went horribly! That's how!
- ES¡Fatal! ¡Totalmente fatal!
• • 0:09:05

どうもこうも いつもどおりっすね
- ENNothing special. The same as usual.
- ESNo pasó nada especial. Es igual que siempre.
• • 0:11:53

どうもこうも さんざんだよ
- ENTotal train wreck.
- ESEs un desastre.
• • 0:20:05

どうもこうも...
- ENRegardless of what I think,
- ESDa igual.
• • 0:09:38

どうもこうも...
- ENWell...
- ESVerás...
• • 0:16:46

どうするも こうするも
- EN\"What,\" you ask?
- ES¿A ti qué te parece?
• • 0:15:58

いや どうもこうもない
- ENNo, there's nothing I can do.
- ESNo, solo hay una manera.
• • 0:09:19

どうもこうも 今 言うたとおり わっ...
- ENIt's like I just explained...
- ESEs exactamente como dije.
• • 0:02:01

どうもこうも ありませんわ
- ENNothing happened.
- ESNo pasó nada.
• • 0:18:20

どうもこうもありませんな
- ENThere can be no question about that.
- ESNo hay muchas opciones.
• • 0:15:35

あっ こーくん いらっしゃい! あっ どうも
- ENOh, Kou, welcome. -Oh, hi.
- ESBienvenido, Kou. - Hola.
• • 0:22:40

どうしたも こうしたもねえ
- ENI'll tell you what happened here!
- ESYo te cuento lo que ocurre.
• • 0:35:23

どうにもこうにもそれだけな
- ENWhat will be, will be!
- ES¡Eso es lo que no entiendo!
• • 0:24:12

どうもこうもねえよ
- ENNothing's going on with us.
- ESNo hay nada.
• • 0:09:43

どうもこうもねえよ
- ENDon't ask me.
- ESQué sé yo.
• • 0:17:18

どうもこうもない
- ENWhat do you want me to say?
- ES¿Qué quieres que diga?
• • 0:06:47

どうもこうもない
- ENIt just is!
- ES¡Porque sí y ya!
• • 0:01:24

どうもこうもない
- ENIt's simple.
- ESno hay nada que hacerThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:12:06

どうもこうも あの変成反応は錬金術でしょ
- ENIt's pretty obvious from that transmutation response that it's alchemy.
- ESNada en especial. Fue una transformación alquímica.
• • 0:04:00

どうしたば? 兄ちゃんたち。どうしたもこうしたも...
- ENWhat's wrong? What does it look like?
- ES¿Cuál es el problema? ¿Cuál le parece que es?
• • 0:02:33

どうしたも こうしたもねえよ
- ENDon't you give me that.
- ESNo me vengas con eso.
• • 0:11:03

どうもこうも
- ENHow can I not?
- ESNo tenemos opción.
• • 0:07:44

どうもこうも
- ENWell nothing.
- ESPues nada.
• • 0:10:13

どうもこうも
- ENno matter how it may beThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ESVerás...
• • 0:11:16

どうもこうも 妹がいるとそうなるんだよ
- ENThere's nothing to wonder about, having a younger sister makes me act like that.
- ESTengo una hermana pequeña.
• • 0:07:25
Nadeshiko