+ S
- All
- Anime
- Live Action

ああっ いやいや とんでもない
- ENHey! No, not at all!
- ESNo pasa nada.
• • 0:06:48

と... とんでもない!
- ENO-Of course not.
- ESPor supuesto que no.
• • 0:19:09

「完成!とんでもない必殺技」
- ENCompleted! An Outrageous Finishing Move
- ES¡POR FIN! UNA TÉCNICA MORTÍFERA Y DEVASTADORA
• • 0:02:38

嫌がらせなんて とんでもない
NSFWSensitive Content (Questionable)- ENQuite the contrary, sir.
- ESAl contrario, señor.
• • 0:08:26

いやいや とんでもない
- ENOh, please.
- ESVamos, no es nada.
• • 0:10:58

とんでもない あ...
- ENNonsense.
- ESQué tontería.
• • 0:05:09

と... とんでもない殺気
- ENH-Her killing intent is overwhelming!
- ESQué instinto asesino tan brutal.
• • 0:04:06

誤魔化すなんてとんでもない
- ENDeception? Not at all!
- ESEs indignante engañar.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:21:36

とんでもない おてんば娘ね
- ENShe's awfully bubbly.
- ESEs increíblemente torpe.
• • 0:02:40

いや とんでもない... 雑魚だ
- ENNo... He is astoundingly...
- ESNo... Es asombrosamente...
• • 0:19:18

な 悩みなんて とんでもない
- ENOh, no. It's nothing at all.
- ESNo, no me molesta nada.
• • 0:04:26

やっぱり とんでもないな
- ENAs I thought, you're unbelievably droll.
- ESEs increíble, como lo esperaba.
• • 0:11:01

いいえ とんでもない
- ENOh, heavens no.
- ESOh, de ninguna manera.
• • 0:12:13

いや とんでもない
- ENNo, not at all.
- ESEn absoluto.
• • 0:04:55

いや、もう、とんでもないっす
- ENNo, not at all!
- ESNo, no digas eso.
• • 0:33:23

とんでもない! これを読め!
- ENAbsolutely not!
- ES¡De ninguna manera!
• • 0:08:49

あんた とんでもなく強いだろう。
- ENYou must be really strong.
- ESDebes de ser muy fuerte.
• • 0:16:00

ったく... とんでもねえ1日だ
- ENYeesh, what a day. I'll just take a bath.
- ESQué horror de día. Iré a darme un baño.
• • 0:18:19

所長 とんでもない人数です
- ENSir, there's a huge crowd out there...
- ESSeñor, hay una multitud afuera...
• • 0:02:10

とんでもないスピードだ
- ENShe's ridiculously fast!
- ES¡Es rapidísima!
• • 0:18:04

いえ とんでもないです
- ENThanks for meeting me! I know you're busy.
- ESGracias por venir. Sé que estás muy liada.
• • 0:14:52

いえいえ とんでもない
- ENOh, no no! No problem at all.
- ESNo, no, no, no, no, no, no.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:10:55

と... とんでもねえ野郎だ
- ENWh-What a crazy bastard...
- ESEse tipo está loco...
• • 0:04:59

いやいや とんでもない その逆です
- ENNot at all. It's the reverse.
- ESNo, para nada. Todo lo contrario.
• • 0:01:31

えっ? 3日なんて とんでもない!
- ENI can't stay here for 3 days!
- ES¡No puedo quedarme tres días!
• • 0:06:01

まったく とんでもない変態女だが-
- ENThe woman is completely aberrant.
- ESAdmito que está un poco trastocada.
• • 0:04:43

ありがとうございます いいえ とんでもない
- ENThanks so much. -No worries.
- ESMuchas gracias. - De nada.
• • 0:17:16

とんでもない!
- ENYeah, it's nothing! -
- ESDe nada.
• • 0:40:24

とんでもない曲者 よこしやがって
- ENWhy send such a ridiculous character?
- ES¿cómo pudiste mandarme a ese mocoso?
• • 0:11:15

あっ いえいえ とんでもないです
- ENNo, no, not at all!
- ES¡No, no, en absoluto!
• • 0:06:34
Nadeshiko