• All166
  • Anime165
  • Live Action1

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

そして とうとう...

  • EN
    And then finally...
  • ES
    Y, finalmente...

Save

Copy

More

• 0:10:39

Screenshot for FLCL Progressive

おい とうとう...

  • EN
    Hey, it's finally...
  • ES
    Eso significa...

Save

Copy

More

• 0:05:47

Screenshot for Hi Score Girl: Extra Stage

とうとう...

  • EN
    Finally...
  • ES
    Por fin...

Save

Copy

More

• 0:19:45

Screenshot for Hi Score Girl

そうかぁ... 日高のやつ とうとう

  • EN
    I see. So, Hidaka finally did it.
  • ES
    Así que Koharu por fin se ha atrevido.

Save

Copy

More

• 0:02:43

Screenshot for The Dinner Table Detective

何が\"とうとう\"なのかな?

  • EN
    What do you mean \"finally\"?
  • ES
    ¿Pero que dices? ¿Acabar cómo?

Save

Copy

More

• 0:14:36

Screenshot for Hi Score Girl

とうとう?

  • EN
    Finally?
  • ES
    ¿Por fin?

Save

Copy

More

• 0:02:45

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

とうとう... 会えた...

  • EN
    Finally... I get to see you.
  • ES
    Por fin... ...logro verte.

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for T・P BON

とうとう へたばっちゃった

  • EN
    I've finally worn it out.
  • ES
    Finalmente lo agoté.

Save

Copy

More

• 0:17:44

Screenshot for Ascendance of a Bookworm

いやっほー! とうとう見つけた!

  • EN
    Yahoo! Finally! I've found one!
  • ES
    ¡Viva! ¡Por fin encontré uno!

Save

Copy

More

• 0:19:07

Screenshot for The Dinner Table Detective

警部 とうとう こんな姿に...

  • EN
    Oh, Inspector. You're finally gone...
  • ES
    Inspector, ¿cómo ha podido acabar así?

Save

Copy

More

• 0:14:33

Screenshot for ONE PIECE

なに!? とうとう帰り着きました

  • EN
    What! We've finally returned...
  • ES
    ¡¿Qué?! Por fin regresamos a casa.

Save

Copy

More

• 0:02:45

Screenshot for Naruto

あいつ とうとう やりやがった。

  • EN
    He finally did it.
  • ES
    Al final lo logró.

Save

Copy

More

• 0:16:23

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

とうとう この時が...

NSFW
  • EN
    So the time has finally come...
  • ES
    Por fin llegó el momento...

Save

Copy

More

• 0:09:22

Screenshot for SHIROBAKO

とうとう最終アフレコかー

  • EN
    I can't believe we're already recording the finale.
  • ES
    Por fin, el posgrabado del episodio final.

Save

Copy

More

• 0:19:21

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

とうとう大将が...

  • EN
    Their captain is up at last...
  • ES
    Por fin el general...

Save

Copy

More

• 0:09:59

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

先生! とうとう分かったよ-

  • EN
    Professor! I don't know how I didn't see it before!
  • ES
    ¡Profesora! ¡No sé cómo no lo he visto antes!

Save

Copy

More

• 0:22:10

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

とうとう なっちまった

  • EN
    He's finally... finished...!
  • ES
    Por fin ha ocurrido.

Save

Copy

More

• 0:17:04

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

お前 とうとう 言いきりやがったな

  • EN
    You finally came out and admitted it...
  • ES
    Por fin te dignas a admitirlo.

Save

Copy

More

• 0:10:15

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

とうとう 気取られたか。あっ...

  • EN
    Looks like they're finally onto us.
  • ES
    Parece que por fin llegaron.

Save

Copy

More

• 0:18:30

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

よー スモーキー とうとう捕まえたぜ

  • EN
    Yo, Smokey. Looks like we finally caught ya...
  • ES
    Hola, Smokey. ¡Al fin te atrapé con las manos en la masa!

Save

Copy

More

• 0:02:30

Screenshot for Dr. STONE

とうとう 携帯作り ラストスパートだな!

  • EN
    We're on our final sprint to making cell phones!
  • ES
    ¡Vamos en la recta final para los celulares!

Save

Copy

More

• 0:11:45

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

いや ホント とうとうチャンピオンですね

  • EN
    No, really. You're a champion at last, huh?
  • ES
    Por fin eres campeón, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:15:28

Screenshot for Skip and Loafer

じゃあ 出席... とうとう この日が...

  • EN
    Okay, let's take attendance. The day has come.
  • ES
    Bueno, voy a tomar lista. Asano. -Al fin llegó este día.

Save

Copy

More

• 0:04:05

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

も... もみじが とうとう あちら側に...

  • EN
    M-Momiji, have you finally gone to the dark side?
  • ES
    ¿Por fin te pasaste al lado oscuro?

Save

Copy

More

• 0:04:18

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

ごめんね とうとうバレちゃった

  • EN
    I'm so sorry. The truth is out now.
  • ES
    Lo siento. Ya lo han descubierto.

Save

Copy

More

• 0:22:13

Screenshot for Hi Score Girl

とうとう 買ってもらっちゃった

  • EN
    They finally bought it for me.
  • ES
    Por fin me lo compraron.

Save

Copy

More

• 0:00:05

Screenshot for Mobile Suit Gundam: The Witch from Mercury

お母さん とうとう来たよ

  • EN
    Mom, I finally made it!
  • ES
    Ya llegué, mamá.

Save

Copy

More

• 0:00:50

Screenshot for ONE PIECE

とうとう来たんだ ぐっ...

  • EN
    I'm finally here!
  • ES
    ¡Finalmente llegamos...!

Save

Copy

More

• 0:04:17

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

そして とうとう終わったのね

  • EN
    This is finally over now, isn't it?
  • ES
    Y parece que todo terminó, ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:06:24

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

とうとう本性 現しやがったな

  • EN
    So, you've finally shown your true self, huh?!
  • ES
    Por fin has mostrado tu verdadera cara.

Save

Copy

More

• 0:22:02