• All70252
  • Anime66570
  • Live Action3682

Screenshot for Steins;Gate

シャイニング・フィンガーでは ないか

  • EN
    It's Shining Finger.
  • ES
    Anda, pero si es Dedo Relámpago.

Save

Copy

More

• 0:11:52

Screenshot for Clevatess

大丈夫どうかは問題ではない

  • EN
    It doesn't matter whether she is or not.
  • ES
    Esa no es la cuestión.

Save

Copy

More

• 0:18:00

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

ないもんはないっていう...

  • EN
    But I didn't get you anything.
  • ES
    Pero no tengo nada para ti.

Save

Copy

More

• 0:15:02

Screenshot for Steins;Gate

タイムトラベルではないか!

  • EN
    They're talking about time travel!
  • ES
    ¡Hablan de viajes en el tiempo!

Save

Copy

More

• 0:16:10

Screenshot for Ranma ½

なんじゃあ 同じ場所ではないかあ

  • EN
    Huh? We're still here.
  • ES
    ¿Eh? Todavía estamos aquí.

Save

Copy

More

• 0:06:23

Screenshot for From Up on Poppy Hill

それでは我が部廃部ではないか

  • EN
    They'll shut us down!
  • ES
    ¡Nos cerrarán el club!

Save

Copy

More

• 0:18:34

Screenshot for The Dinner Table Detective

あの 婚活とかでは ないでしょう?

  • EN
    Uh, maybe he was just spouse hunting.
  • ES
    ¿Tal vez estaba en busca de una esposa?

Save

Copy

More

• 0:14:03

Screenshot for SPY x FAMILY

よく見たら タヌキ暗号ではなく ケムシ暗号ではないか!

  • EN
    Looking closer, this is clearly not the raccoon cipher. It's the caterpillar cipher!
  • ES
    Ahora que me fijo, no es cifrado mapache, ¡es cifrado gusano!

Save

Copy

More

• 0:18:43

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

うっ... 細工ではない?

  • EN
    It isn't rigged?
  • ES
    ¿No le hizo nada?

Save

Copy

More

• 0:04:22

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

悪いの わっちではないか!

  • EN
    I am the one at fault!
  • ES
    ¡Esto es culpa mía!

Save

Copy

More

• 0:04:50

Screenshot for Jin

胃の腑に穴? では 助からんではないか

  • EN
    A hole in the stomach? Then he won't survive!
  • ES
    ¿Un agujero? No sobrevivirá.

Save

Copy

More

• 0:13:04

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

やはり ナツではないかー

  • EN
    And what do you know? It's Natsu!
  • ES
    Y resulta que eras tú, Natsu.

Save

Copy

More

• 0:16:27

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

人違いではないでしょう

  • EN
    He must have mistaken me for someone else.
  • ES
    Se equivocaría de persona.

Save

Copy

More

• 0:20:42

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

3日ではないしろ 長くはないか

  • EN
    Not that day, but not long after that.
  • ES
    Ese día no, pero poco después.

Save

Copy

More

• 0:01:26

Screenshot for Vinland Saga

ここではない どこへ...

  • EN
    To somewhere that's not here.
  • ES
    A un lugar que no es este.

Save

Copy

More

• 0:08:58

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

あれ? サクラ先生ではないか

  • EN
    Hold up. Isn't that Nurse Sakura over there?!
  • ES
    Oigan. ¡¿Esa no es la enfermera Sakura?!

Save

Copy

More

• 0:15:02

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

こら! ミスコンではない

  • EN
    Hey! I thought this was going to be a beauty pageant!
  • ES
    ¡Oye! ¡Pensé que esto era un concurso de belleza!

Save

Copy

More

• 0:02:00

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

なんだ これ はんぺんではないか

  • EN
    What is this? Aren't these steamed fish cakes?
  • ES
    ¿Esto no son pasteles de pescado?

Save

Copy

More

• 0:10:54

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

! ‎お おさげの女ではないか

  • EN
    Huh? Oh, pigtailed girl. There you are.
  • ES
    ¿No eres la Chica de la Trenza?

Save

Copy

More

• 0:20:19

Screenshot for My Happy Marriage

この世界 やはり 現世ではないか...

  • EN
    This isn't my world at all, is it?
  • ES
    ¿Qué es este lugar? Seguro no es el mundo mortal.

Save

Copy

More

• 0:02:51

Screenshot for SHIROBAKO

それでは あんまりではないです

  • EN
    It makes little sense.
  • ES
    Eso no es para nada justo.

Save

Copy

More

• 0:15:14

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

では この人形に見覚えはないか?

  • EN
    In that case, do you recognize this figurine?
  • ES
    En ese caso, ¿reconoces esta otra figura?

Save

Copy

More

• 0:04:23

Screenshot for DEMON LORD 2099

それ 友人ではない?

  • EN
    What is that if not a friend?
  • ES
    ¿Y no la puedes considerar una amiga?

Save

Copy

More

• 0:18:46

Screenshot for Bungo Stray Dogs 2

貴君マフィアではない

  • EN
    You're not one of the mafia?
  • ES
    ¿No eres un mafioso?

Save

Copy

More

• 0:08:33

Screenshot for DARLING in the FRANXX

それが いい悪いかではない

  • EN
    It isn't a matter of right or wrong.
  • ES
    No es cuestión de estar bien o mal.

Save

Copy

More

• 0:16:15

Screenshot for Delicious in Dungeon

そろそろではないか?

  • EN
    Looks almost ready.
  • ES
    Se ve casi listo.

Save

Copy

More

• 0:23:12

Screenshot for Akira

の間違いではないか?

  • EN
    There must be some mistake here.
  • ES
    ¿Qué es eso?

Save

Copy

More

• 0:57:00

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 4

それ 「恋」じゃ ないんじゃないかって

  • EN
    then I wasn't really in love to begin with!
  • ES
    lo que sentía no era amor.

Save

Copy

More

• 0:08:15

Screenshot for ZatsuTabi -That's Journey-

勝手に進んくれるわけではない

  • EN
    It's not gonna make us zoom up hills automatically.
  • ES
    No hará que subamos las cuesta de forma automática.

Save

Copy

More

• 0:05:42

Screenshot for Steins;Gate

なっ... なんだ 助手ではないか

  • EN
    What? It's my assistant?
  • ES
    ¿C-cómo? ¿Eres mi asistente?

Save

Copy

More

• 0:18:13