• All5065
  • Anime4883
  • Live Action182

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

ネカマじゃないもん! ロマンだもん!

  • EN
    I'm not a Nekama! I'm a romanticist!
  • ES
    ¡No lo soy! ¡Tengo un sueño!

Save

Copy

More

• 0:08:41

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

恋文じゃないもん 果たし状だもん

  • EN
    IT'S NOT A LOVE LETTER! IT'S A CHALLENGE LETTER!
  • ES
    ¡NO ES UNA CARTA DE AMOR! ¡ES UNA CARTA DE DESAFÍO!

Save

Copy

More

• 0:19:00

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

分かる 分かる PK 楽しいもんね ゲームだもの 《GGO》だもの

  • EN
    I get it. It's fun PKing, right? After all, it's a game. It's GGO.
  • ES
    Te entiendo. Matar a otros jugadores es divertido. Y esto es un juego. Es GGO.

Save

Copy

More

• 0:15:39

Screenshot for Bunny Drop

女の子じゃないもん 漫画家だもん!

  • EN
    I'm a manga artist, not a girl!
  • ES
    ¡No soy una chica, soy una dibujante!

Save

Copy

More

• 0:05:28

Screenshot for Girls Band Cry

こいつだもんな うん ニーナだもん

  • EN
    It's Nina after all. Yeah, it is.
  • ES
    Se trata de Nina, así que... -Sí, es verdad.

Save

Copy

More

• 0:13:37

Screenshot for Ranma ½

ウソじゃないもん! ウソじゃないもん!

  • EN
    I didn't lie! I'd never lie!
  • ES
    ¡No miento! ¡Jamás mentiría!

Save

Copy

More

• 0:09:34

Screenshot for Bunny Drop

いいもん どうせ 私 駄目人間だもん

  • EN
    Whatever. I'm useless anyway.
  • ES
    No pasa nada, de todas formas soy un inútil.

Save

Copy

More

• 0:20:01

Screenshot for Bunny Drop

絶対 パパだもん! 麗奈 間違えないもん!

  • EN
    I know it's Papa! I'm positive!
  • ES
    ¡Definitivamente soy tú! ¡Rena, no cometeré un error!

Save

Copy

More

• 0:18:55

Screenshot for Oreimo

って好きだもん すっごい好きだもん

  • EN
    I love them. I really love them.
  • ES
    Porque me encanta. Me encanta mucho.

Save

Copy

More

• 0:16:54

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

って私 もう死んでるんだもん ゾンビだもん

  • EN
    Because I'm already dead... Because I'm a zombie...!
  • ES
    Porque ya estoy muerta. Porque soy un zombi.

Save

Copy

More

• 0:19:13

Screenshot for SHIROBAKO

矢野さん怖いんだもん 宮森 怖くないもん

  • EN
    But she's scary. You... not so much.
  • ES
    Yano-san da miedo. Tú no, Miyamori.

Save

Copy

More

• 0:05:50

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

って... 「親友」だもん

  • EN
    Because... you're my best friend.
  • ES
    Porque... ...eres mi mejor amiga.

Save

Copy

More

• 0:20:54

Screenshot for Neon Genesis Evangelion

じゃないもの 人の形をした物だもの

  • EN
    They're not people. They're things shaped like people.
  • ES
    No son humanas. Sólo tienen la forma de un humano.

Save

Copy

More

• 0:22:29

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

こんな...楽しいんだもの!

  • EN
    ...is so much fun!
  • ES
    ¡Es tan divertido!

Save

Copy

More

• 0:17:43

Screenshot for SPY x FAMILY

イケメンだもの しかたないわ

  • EN
    Well, look at how handsome he is! I guess it's to be expected.
  • ES
    Como es guapo... Qué se le va a hacer.

Save

Copy

More

• 0:02:07

Screenshot for Your lie in April

トランペットよ ピアニカだもん

  • EN
    You mean a trumpet. Well, but it's a melodica.
  • ES
    Será con una trompeta. Pues es una melódica.

Save

Copy

More

• 0:16:22

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

まあ エイティシックスだもん

  • EN
    Well, they're an Eighty-Six.
  • ES
    En fin, es un Eighty-Six.

Save

Copy

More

• 0:10:42

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

ホントだもん! -えっ?

  • EN
    It's true!
  • ES
    ¡Es la verdad!

Save

Copy

More

• 0:21:12

Screenshot for Blue Box

そんな食いしん坊じゃないもん

  • EN
    I'm not that much of a glutton.
  • ES
    No soy tan glotona.

Save

Copy

More

• 0:07:45

Screenshot for Ruri Rocks

って パンニング初めてだもん

  • EN
    Well, it is my first time panning.
  • ES
    Es que es mi primera vez.

Save

Copy

More

• 0:20:51

Screenshot for Apocalypse Hotel

ヤチヨちゃん ホテリエだもん

  • EN
    It makes sense. You're a hotelier.
  • ES
    Es lógico, trabajas en un hotel.

Save

Copy

More

• 0:17:27

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎ジュリエットやれるんだもん

  • EN
    A chance to play Juliet...
  • ES
    Interpreto a Julieta.

Save

Copy

More

• 0:02:35

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

すごーく 身勝手ことばっかりだもの

  • EN
    You're incredibly selfish!
  • ES
    Todos tus actos son egoístas.

Save

Copy

More

• 0:06:56

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

分かんないわ 大昔だもの...

  • EN
    It could be anywhere after all this time.
  • ES
    Después de tanto tiempo, podría estar en cualquier parte.

Save

Copy

More

• 0:14:57

Screenshot for Ya Boy Kongming!

んー 見習いみたいなもん?

  • EN
    Kind of a like an apprentice?
  • ES
    Que soy una aprendiz.

Save

Copy

More

• 0:12:54

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

初めてだもん しかたないよ

  • EN
    It was your first time, that's normal.
  • ES
    Era la primera vez. Es normal.

Save

Copy

More

• 0:04:59

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

私 独りぼっちじゃないもの

  • EN
    Because... I'm not alone anymore!
  • ES
    ¡Porque ya no estoy sola!

Save

Copy

More

• 0:18:47

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

どうせ 私 無能引きこもりだもん

  • EN
    I'm just a useless recluse anyway.
  • ES
    Soy una inútil que solo sabe vivir aislada.

Save

Copy

More

• 0:00:03

Screenshot for Akebi’s Sailor Uniform

って お姉ちゃん かっこいいもん!

  • EN
    'Cause you're really cool!
  • ES
    Después de todo, eres genial.

Save

Copy

More

• 0:08:13

Screenshot for Akebi’s Sailor Uniform

って お姉ちゃん かっこいいもん!

  • EN
    'Cause you're really cool!
  • ES
    Después de todo, eres genial.

Save

Copy

More

• 0:14:56