• All27
  • Anime26
  • Live Action1

Screenshot for The Eminence in Shadow

強欲の瞳は 魔力を ため込むだけ ため込んあと

  • EN
    But once the Eye of Avarice has absorbed all the magical energy it can,
  • ES
    Pero una vez que el Ojo de Avaricia absorbe toda la energía mágica posible,

Save

Copy

More

• 0:13:21

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

延滞料さんざんため込ん

  • EN
    You owe, like, a gajillion dollars in late fees.
  • ES
    Debes una fortuna por devolver películas tarde.

Save

Copy

More

• 0:08:24

Screenshot for The Apothecary Diaries

ため込まないうちに 終わらせては?

  • EN
    Perhaps you should finish it before it starts piling up.
  • ES
    Debería acabar el papeleo antes de que se amontone.

Save

Copy

More

• 0:11:33

Screenshot for Dr. STONE

電気をため込むハコを作る

  • EN
    We're building a box to store the electricity.
  • ES
    Construiremos una caja para guardarla.

Save

Copy

More

• 0:01:07

Screenshot for Trapped in a Dating Sim: The World of Otome Games Is Tough for Mobs

こんなに ためこんでたのか

  • EN
    They'd amassed all this treasure, huh?
  • ES
    Habían acumulado un montón.

Save

Copy

More

• 0:16:37

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

また大佐 仕事ため込んでたんすねぇ

  • EN
    Colonel, you've been hoarding work again.
  • ES
    El coronel volvió a acumular trabajo.

Save

Copy

More

• 0:04:42

Screenshot for SHIROBAKO

監督は結構 ため込みタイプじゃないですか

  • EN
    I'd say you can't let go of anything.
  • ES
    eres del tipo que se guarda las cosas.

Save

Copy

More

• 0:18:37

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

ちょっと あんたたち いつまで家賃ため込んでるの?

  • EN
    Just a minute, you two! When do you plan on paying the rent?
  • ES
    ¡Un momento, ustedes dos! ¿Cuándo piensan pagar el alquiler?

Save

Copy

More

• 0:00:08

Screenshot for Jin

中条は ため込んじょるかも しれんのう

  • EN
    Their school might have saved some money.
  • ES
    La escuela podría haber ahorrado dinero.

Save

Copy

More

• 0:20:00

Screenshot for Naruto

そのマークに集中して ため込むように心がけろ 。

  • EN
    try to store it up by concentrating on that mark.
  • ES
    intenta concentrarte en esa marca.

Save

Copy

More

• 0:05:26

Screenshot for Sword Art Online

ため込ん金やアイテムを 吐き出してもらわな

  • EN
    and give up all the items and money they've hoarded.
  • ES
    y entregar todos los ítems y dinero que han acumulado.

Save

Copy

More

• 0:05:17

Screenshot for Call of the Night

なぜなら 血が \"夜\"をため込んいるからだ

  • EN
    That's because the blood is infused with night.
  • ES
    ¿La razón? Porque el aroma de la noche ha penetrado en la sangre.

Save

Copy

More

• 0:20:35

Screenshot for Naruto

これから 練ったチャクラを 右手に ため込むときは

  • EN
    when you store up the Chakra you build in your right hand,
  • ES
    Cuando condenses chakra en la mano derecha,

Save

Copy

More

• 0:05:22

Screenshot for Puella Magi Madoka Magica

彼女のソウルジェムは 汚れをため込みすぎたのよ

  • EN
    Her Soul Gem has become too tainted.
  • ES
    Su Gema del Alma está demasiado contaminada.

Save

Copy

More

• 0:07:47

Screenshot for Ruri Rocks

物置に よく分からない ガラクター いっぱい ため込んでたわね

  • EN
    He had all sorts of junk piled up in the storage room.
  • ES
    Tenía todo tipo de basura en su almacén.

Save

Copy

More

• 0:00:55

Screenshot for PLUTO

つらい記憶をため込んいくと 生きていられなくなる

  • EN
    Life can be tough if you hang on to too many painful memories.
  • ES
    La vida puede ser dura si te aferras a muchos recuerdos dolorosos.

Save

Copy

More

• 0:13:30

Screenshot for Sword Art Online

そいつがレアな金属を体内に ため込んでるってウワサよ

  • EN
    According to rumor, it builds up a rare metal in its body.
  • ES
    Los rumores dicen que almacena metales raros en su cuerpo.

Save

Copy

More

• 0:05:49

Screenshot for DEMON LORD 2099

洗濯も こまめにして あまり ため込んではダメですよ

  • EN
    Don't let it pile up on you.
  • ES
    Lava la ropa a menudo y no la dejes demasiado tiempo.

Save

Copy

More

• 0:22:35

Screenshot for Ranma ½

ふむふむ 東風先生 あれで なかなか ため込んそうだからねえ

  • EN
    He's probably saved loads of money for just that reason!
  • ES
    Además, me he enterado de que tiene ahorrado un montón de dinero.

Save

Copy

More

• 0:06:41

Screenshot for Call of the Night

だからな 少年には もっと夜を ため込んほしいんだ

  • EN
    That's why I want to infuse more night in you, boy.
  • ES
    Verás... Quiero que te empapes de la noche.

Save

Copy

More

• 0:20:51

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

お前 自分の中に どれだけの人間を ため込ん いやがるかしら

  • EN
    Just how many people are you carrying inside yourself, I suppose?!
  • ES
    ¿A cuántas personas llevas en tu interior?

Save

Copy

More

• 0:22:35

Screenshot for Alya Sometimes Hides Her Feelings in Russian

完璧主義かつ 理想の自分であろうとして ストレス ため込んじゃってるのか?

  • EN
    Maybe her perfectionism in playing her ideal self is stressing her out,
  • ES
    Quizá su obsesión por ser perfecta la tenga agotada

Save

Copy

More

• 0:18:13

Screenshot for The Eminence in Shadow

もし ため込まれた魔力が 強欲の瞳の許容量を超えて 一気に解放されてしまったら...

  • EN
    If the stored magic exceeds the Eye of Avarice's capacity and it releases it all at once...
  • ES
    Si la magia supera la capacidad del Ojo y este la libera toda de una vez...

Save

Copy

More

• 0:13:47

Screenshot for Naruto

手のひらに チャクラを 限界まで ため込もう 必死に集中していたはずだ 。あっ うん うん!

  • EN
    you must have been concentrating desperately to fill up the Chakra in the palm of your hand. Yeah, yeah.
  • ES
    te concentraste mucho para conseguir el máximo chakra posible. Sí, sí.

Save

Copy

More

• 0:05:05

Screenshot for The Eminence in Shadow

強欲の瞳は 効果範囲にある魔剣士や魔力体から 魔力を吸収して 一時的に ため込むことができます

  • EN
    The Eye of Avarice can absorb magical energy from any Dark Knight or magical item within its range of efficacy, and store it temporarily.
  • ES
    El Ojo de Avaricia puede absorber la energía mágica de cualquier Caballero Oscuro u objeto mágico y guardarla temporalmente.

Save

Copy

More

• 0:12:29

Screenshot for Gurren Lagann

いずれにせよ、膨大な螺旋力を体内に溜め込んいる

  • EN
    In any event, it has stored up a massive amount of Spiral Power within itself.
  • ES
    En todo caso, almacenó una enorme cantidad de Fuerza Espiral dentro de sí.

Save

Copy

More

• 0:15:57

Screenshot for Cells at Work! CODE BLACK

皮脂腺細胞 毛穴の横にある皮脂腺内で分裂を繰り返し 皮脂を溜め込む

  • EN
    Sebaceous Gland Cell. Divides repeatedly inside the Sebaceous Gland by the Pore, storing sebum.
  • ES
    Célula de la glándula sebácea... Se divide repetidamente dentro de la glándula sebácea mediante el poro, almacenando sebo.

Save

Copy

More

• 0:09:53

You've reached the end!