• All2613
  • Anime2459
  • Live Action154

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

全部って... 全部?

  • EN
    When you say "everything"...
  • ES
    Dices que todo, pero ¿todo?

Save

Copy

More

• 0:04:00

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

全部 全部 全部!

  • EN
    All of it, all of it, all of it!
  • ES
    ¡Todo, todo, todo!

Save

Copy

More

• 0:49:17

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

お前 何 言っ... 全部... 全部 違う!

  • EN
    What're you saying- -All of it. Everything you said is wrong.
  • ES
    ¿Qué dices? - De todo. Todo lo que dijiste está mal.

Save

Copy

More

• 0:06:28

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

お前 何 言っ... 全部... 全部 違う!

  • EN
    What're you saying- -Everything... you said is wrong.
  • ES
    ¿Qué dices? - Todo lo que dijeron está equivocado.

Save

Copy

More

• 0:09:23

Screenshot for My Dress-Up Darling

俺は 全部... 全部 中途半端で

  • EN
    Everything I do is half-assed.
  • ES
    Todo lo que hago se queda a medias.

Save

Copy

More

• 0:11:23

Screenshot for DEAD DEAD DEMONS DEDEDEDE DESTRUCTION

全部 全部 初めからやり直すから

  • EN
    Let me do everything over.
  • ES
    Empezaré todo de nuevo desde el principio.

Save

Copy

More

• 0:09:30

Screenshot for Zom 100: Bucket List of the Dead

全部 全部 ぶっ壊れた!

  • EN
    And they've all... They've all been destroyed!
  • ES
    Y ahora todos... ¡Todos fueron destruidos!

Save

Copy

More

• 0:20:25

Screenshot for Scott Pilgrim Takes Off

それ 全部ってマジ全部?

  • EN
    Like \"everything\" everything?
  • ES
    O sea, ¿literalmente todo?

Save

Copy

More

• 0:15:03

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

だったら 全部 ぜーんぶ盛っちゃおうよ!

  • EN
    So we should pile on the game with all of them!
  • ES
    ¡Deberíamos meterlas todas en el juego!

Save

Copy

More

• 0:12:10

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

全部全部 きれい事じゃねえか

  • EN
    It's all just a bunch of lip service!
  • ES
    ¡Son todas palabras bonitas y vacías!

Save

Copy

More

• 0:11:19

Screenshot for Nisekoi

全部全部ニセモノだったわけだ

  • EN
    They're all, all of them, totally fake.
  • ES
    Todo era falso.

Save

Copy

More

• 0:13:42

Screenshot for Tower of God

俺は全部... 全部 捨ててきた!

  • EN
    I threw away everything! Everything!
  • ES
    ¡Me desprendí de todo! ¡De todo!

Save

Copy

More

• 0:20:18

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

人間の価値も思惑も 全部 全部!

  • EN
    Including human values, motives... everything! Everything!
  • ES
    Incluso a las personas y a los planes. ¡A todo!

Save

Copy

More

• 0:14:36

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

全部 全部 殺して!

  • EN
    All of them! Kill all of them!
  • ES
    ¡Mátalas a todas!

Save

Copy

More

• 0:14:57

Screenshot for Your lie in April

君のせい 全部 全部 君のせい

  • EN
    It's your fault. All of it is your fault.
  • ES
    Es culpa tuya. Tuya y de nadie más.

Save

Copy

More

• 0:09:07

Screenshot for Secrets of the Silent Witch

全部 全部...

  • EN
    Everything, everything.
  • ES
    Todo.

Save

Copy

More

• 0:06:26

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

全部? 今月分 全部 食べたんですか?

  • EN
    All of them?! You ate a whole month worth of snacks?!
  • ES
    Comiste los aperitivos de un mes.

Save

Copy

More

• 0:15:14

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

今のやり取りは 全部なしだ! 全部なし!

  • EN
    None of that entire conversation ever happened!
  • ES
    ¡Digamos que no hemos tenido esa conversación!

Save

Copy

More

• 0:33:38

Screenshot for Great Pretender

アビゲイルに全部 全部ぞ ハア ハア...

  • EN
    Put everything on Abigail. All of it.
  • ES
    Apuesta todo a Abigail. Todo.

Save

Copy

More

• 0:12:35

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ごめんなさい 全部... 全部 僕が悪かったんだ

  • EN
    I'm sorry. I was... Everything was my fault.
  • ES
    Lo siento. Toda la culpa es mía.

Save

Copy

More

• 0:08:12

Screenshot for Dragon Ball DAIMA

取りあえず 全部 ちょうだい!

  • EN
    I'll take all of them!
  • ES
    ¡Me llevaré todos!

Save

Copy

More

• 0:22:57

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

俺の無力も無能も 全部全部-

  • EN
    All of my powerlessness, all of my incompetence,
  • ES
    Toda mi impotencia, mi incompetencia,

Save

Copy

More

• 0:17:39

Screenshot for Sound! Euphonium 3

全部... ハァ ハァ...

  • EN
    And tell them everything.
  • ES
    Y les diré todo.

Save

Copy

More

• 0:16:43

Screenshot for Rock is a Lady’s Modesty

生徒会にも入る 全部... 全部 ガチだから

  • EN
    I'm joining the student council, too. I'm extremely serious about all of it.
  • ES
    Estoy en el consejo estudiantil. Todo es... Todo es real.

Save

Copy

More

• 0:19:58

Screenshot for Nisemonogatari

その一言でね ほら全部全部忘れちゃって

  • EN
    And with the first thing you say, I forget about absolutely all of it
  • ES
    Con esa sola palabra, ya ves, todo se olvida.

Save

Copy

More

• 0:06:51

Screenshot for Nisemonogatari

その一言でね ほら全部全部忘れちゃって

  • EN
    Going round and round and round Going round and round and round And with the first thing you say, I forget about absolutely all of it
  • ES
    Con esa sola palabra, ya ves, todo se olvida.

Save

Copy

More

• 0:05:13

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU Climax!

私は欲張りだから 全部したい 全部ほしい

  • EN
    I'm a greedy person, so I want to do it all. I want to have it all.
  • ES
    Soy muy avariciosa. Quiero hacerlo todo. Quiero tenerlo todo.

Save

Copy

More

• 0:23:36

Screenshot for Monogatari Series Second Season

言葉なんてのは 全部ウソで 全部ペテンだ

  • EN
    Words are all lies. They're a sham.
  • ES
    Las palabras no son más que mentiras, farsas.

Save

Copy

More

• 0:21:11

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

そうすれば全部 全部 丸く収まるんだよ!

  • EN
    That will solve everything! Everything!
  • ES
    ¡Eso lo arreglará todo!

Save

Copy

More

• 0:06:01

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

いや 全部 やってきたいと 全部 やってきたい?

  • EN
    I want to do all of it. -All of it?
  • ES
    Quiero hacerlo todo. - ¿Todo?

Save

Copy

More

• 0:22:56