+ S
- All
- Anime
- Live Action

せいぜい 余生 楽しめよ
- ENEnjoy the rest of your life to the utmost.
- ESDisfruta de lo que te queda de vida.
• • 0:15:48

せいぜい頑張れよ! ウサト。
- ENTry your best, Usato!
- ESTú puedes, Usato.
• • 0:06:55

せいぜい苦しんで...
- ENI hope you enjoy yourー
- ESEn el mejor de los casos, sufren...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:06:27

まあ せいぜい がんばれや
- ENWell, good luck with everything.
- ESVamos, échale ganas en la vida.
• • 0:18:38

せいぜい楽しんでください。
- ENSo please enjoy it.
- ESDisfrútala.
• • 0:05:26

せいぜい頑張れ エスリンのロイエス。
- ENBest of luck, Royes of Eslinn.
- ESTe deseo suerte, Royes de Eslinn.
• • 0:13:04

せいぜい リンチ... 才虎様!
- ENThey will kill you. -Mr. Saiko!
- ESTe matarán. - ¡Sr. Saiko!
• • 0:03:48

せいぜい ひっかき回して...
- ENbut all of your meddlingー
- ESpero si te metes...
• • 0:08:23

せいぜい頑張りや ガビルはん
- ENDo the best you can, Gabiru.
- ESTú puedes, Gabiru.
• • 0:12:06

だけど せいぜい その程度
- ENBut that's about all you can manage.
- ESPero sigue sin ser suficiente.
• • 0:10:20

せいぜい頑張りなよ イオタ
- ENWell, I wish you luck... Iota.
- ESBueno, te deseo suerte... Iota.
• • 0:04:46

せいぜい困ってください
- ENI'll bother you as much as possible.
- ESTe molestaré todo lo que pueda.
• • 0:09:59

まっ せいぜい頑張って
- ENOh, I'd love to see you try.
- ESEso quiero verlo.
• • 0:04:21

まっ せいぜい頑張って
- ENGood luck.
- ESBoa sorte.
• • 0:16:45

せいぜい頑張れよ 亀とトカゲども!
- ENGood luck, turtles and lizards!
- ES¡Ánimo, tortugas y lagartijas!
• • 0:17:42

まあ せいぜい頑張ってね ヘヘヘヘ...
- ENWell, good luck with that.
- ESBueno, hazlo lo mejor que puedas...
• • 0:08:04

フッ ヘヘッ せいぜい考えて選べ
- ENThink as hard as you like.
- ESPiensa bien.
• • 0:09:45

せいぜい あがくことじゃな フッ
- ENYou're only delaying the inevitable.
- ESLucha en el mejor de los casos, Hoo.This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:18:03

せいぜい楽しませてもらおうぜ!
- ENWe'll have them entertain us as much as possible!
- ES¡Vamos a divertirnos!
• • 0:15:55

せいぜい ほえとけ
- ENTalk while you can, kid.
- ESHabla mientras puedes, niño.
• • 0:10:28

せいぜい 妾を興じさせよ
- ENGo ahead and entertain me.
- ESEspero que me entretengas.
• • 0:08:19

せいぜい楽しんでくれよ
- ENFeel free to enjoy yourselves.
- ESSigan divirtiéndose.
• • 0:13:44

せいぜい そこで倒れてろ
- ENJust stay on the ground there.
- ESQuédate ahí tirado.
• • 0:14:01

せいぜい長生きするがいい
- ENLive a long and happy life.
- ESEspero que vivas mucho.
• • 0:21:08

せいぜい励めよ 騎士王とやら
- ENKeep at it, King of Knights.
- ESSigue así, Rey de los Caballeros.
• • 0:26:56

せいぜい 安らかに眠ってくれ
- ENNow you can rest in peace.
- ESYa puede descansar en paz.
• • 0:13:33

せいぜい祈ってなさい
- ENJust start praying hard!
- ESReza para que te salga.
• • 0:05:02

せいぜい高値で売りつけるさ
- ENI'm going to sell it at a high price.
- ESLo voy a vender a un alto precio.
• • 0:20:41

せいぜい いい王様になれよ
- ENI hope you become a great ruler.
- ESEspero que seas una gran gobernante.
• • 0:08:05

せいぜい気をつけるとしよう
- ENYeah, I'll try.
- ESPor supuesto. Tendré cuidado.
• • 0:04:23
Nadeshiko