+ S
- All
- Anime
- Live Action

《しっかり! 俺 しっかり!》
- ENHang in there, me! Don't lose sight!
- ES¡Reacciona! ¡No te desconcentres!
• • 0:06:40

しっかりやれ しっかり!
- ENCome on, come on, come on, come on, come on!This sentence has been machine translated, content might not be accurate
- ES¡Venga, a por todas!
• • 0:04:20

しっかり! しっかりして!
- ENCome on! Hang in there!
- ES¡Vamos! ¡Aguanta!
• • 0:11:07

しっかり しっかりして!
- ENHang in there! Hang in there!
- ES¡Resiste! ¡Resiste!
• • 0:17:13

しっかりしろ しっかりするんだ
- ENCome on! Get it together!
- ESResiste. ¡Tienes que resistir!
• • 0:21:46

チェレスティーノ しっかり!
- ENCelestino, keep it together!
- ES¡Celestino, resiste!
• • 0:04:44

ワシリー! しっかり! ワシリー!
- ENWassily! Are you all right? Wassily!
- ES¡Wassily! ¿Estás bien? ¡Wassily!
• • 0:39:07

みんな しっかり... うっ...
- ENEveryone, watch...
- ESChicos, quédense conmigo... Ugh...This sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:17:41

フフン... ロッテ しっかり!
- ENGo, Lotte!
- ES¡Ánimo, Lotte!
• • 0:12:26

クソ しっかりしろ しっかり相手を見るんだ
- ENDammit, get a hold of yourself! Keep looking at your opponent!
- ES¡Maldita sea! ¡Contrólate! ¡Mantén la vista en tu oponente!
• • 0:09:48

ラヘル! ラヘル しっかり!
- ENRachel! Rachel, wake up!
- ES¡Resiste, Rachel!
• • 0:13:53

ラヘル! ラヘル しっかり!
- ENRachel! Rachel, wake up!
- ES¡Resiste, Rachel!
• • 0:08:52

《サクラちゃん しっかり!》
- ENSakura, hang in there!
- ESSakura-chan, resiste.
• • 0:05:59

タイヤネン しっかりしろ!
- ENHang in there, Teyanen!
- ES¡Aguanta!
• • 0:09:36

しっかりな ジェントルメン
- ENBe a man!
- ES¡Sé un hombre, un caballero!
• • 0:18:20

エウクレスー しっかりー!
- ENEukles, you've got this!
- ESEucles, ¡tú puedes!
• • 0:17:05

しっかりせえ! おい... おい!
- ENStay with me! Hey!
- ESOye. ¡Oye!
• • 0:11:30

しっかりしろ 父ちゃん! うっ...
- ENHang in there, Dad!
- ESResiste, papá.
• • 0:09:44

シャンプー! しっかりしろ シャンプー
- ENShampoo, hang in there! Shampoo!
- ES¡Shampoo, resiste! ¡Shampoo!
• • 0:15:19

と... 東堂! しっかりしろ!
- ENT-Todo! Hang in there!
- ES¡Toudou! ¡Resiste!
• • 0:18:53

親父おやじ! あなた しっかり!
- ENDad! -Stay with us, darling!
- ES¡Papá! - Resiste, cariño.
• • 0:03:28

お初... しっかりしろ お初!
- ENOhatsu, stay strong! Ohatsu!
- ES¡Ohatsu, no te rindas! ¡Ohatsu!
• • 0:45:53

いや 大丈夫! 知予 しっかり!
- ENNo, it will be okay! Pull yourself together, Chiyo!
- ESNo, ¡todo irá bien! ¡Ánimo, Chiyo!
• • 0:11:15

しっかりしたくて しっかりしたんじゃないよ
- ENI'm not doing all that because I want to.
- ESNo hago todo eso porque quiera.
• • 0:26:47

しっかりやってる? アア...
- ENWorking hard, are you?
- ES¿Cómo va el trabajo?
• • 0:14:20

しっかりしろ! おい あんた!
- ENStay with us! Hold on!
- ES¡Quédate con nosotros! ¡Aguanta!
• • 0:22:03

しっかり つかまって -はい!
- ENHold on tight!
- ESAgárrate bien. -¡Sí!
• • 0:19:30

しっかりせいや! ハハハハッ!
- ENYou're not hitting him at all! -Get it together!
- ES¡No lo estás golpeando! - ¡Ya acábalo!
• • 0:19:41

シモン!しっかりしろ、シモン!
- ENSimon! Get it together! Simon!
- ES¡Simón! ¡Vuelve en ti, Simón!
• • 0:19:51

おい 下っ端! しっかりしろい
- ENHey, underling!
- ES¡Oye, subordinado!
• • 0:13:24
Nadeshiko