• All1228
  • Anime1197
  • Live Action31

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

さて アームストロング少将

  • EN
    Now, Major General Armstrong...
  • ES
    General de división Armstrong,

Save

Copy

More

• 0:03:08

Screenshot for LAID-BACK CAMP SEASON2

フッフッフッ さて なぜでしょう?

  • EN
    I wonder how...
  • ES
    Quién sabe.

Save

Copy

More

• 0:04:21

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

さてさて さてさて さて

  • EN
    Now, now, now, now, now...
  • ES
    Bueno, bueno, bueno...

Save

Copy

More

• 0:38:05

Screenshot for Cells at Work!!

ぐっ... さて どうする?

  • EN
    All right, what should I do?
  • ES
    ¿Qué hago?

Save

Copy

More

• 0:02:52

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

さて...宿屋は...

  • EN
    Now, to find a place to stay...
  • ES
    Ahora, a encontrar un lugar donde quedarme...

Save

Copy

More

• 0:05:52

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

メッチャ前向き。さて

  • EN
    You're so optimistic. Ready?
  • ES
    Qué optimista eres. ¿Listo?

Save

Copy

More

• 0:18:46

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

さて それ... ん?

  • EN
    Now, let's...
  • ES
    Ahora... ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:04:48

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

さてと オヤスミ...

  • EN
    Good night.
  • ES
    Buenas noches.

Save

Copy

More

• 0:11:26

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

ハッ!! さては...

  • EN
    Could it be...
  • ES
    ¿Puede que...

Save

Copy

More

• 0:09:36

Screenshot for Sword Art Online

ゴホン... さて行こうぜ

  • EN
    Let's head out.
  • ES
    Vayámonos.

Save

Copy

More

• 0:19:13

Screenshot for Rascal Does Not Dream of Santa Claus

さては相当 かわいい...

  • EN
    She must be one really cute...
  • ES
    Conque sí es bonita, ¿eh?

Save

Copy

More

• 0:14:59

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

《和彦:さて どこだろう》

  • EN
    That's a good question.
  • ES
    Buena pregunta.

Save

Copy

More

• 0:18:48

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

さて 比名子は 彼女...

  • EN
    Now, Hinako says she's been friends with that girlー
  • ES
    A ver, Hinako dice que esa chica,

Save

Copy

More

• 0:07:10

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

さて 解説は... あら?

  • EN
    And providing commentary will be...?
  • ES
    Ahora, la explicación es... ¿Oh?

Save

Copy

More

• 0:09:05

Screenshot for Naruto

さてと...やれやれ...

  • EN
    Now then... Good grief.
  • ES
    Veamos... Santo cielo...

Save

Copy

More

• 0:17:43

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

さて... そろそろ帰るか

  • EN
    Well, I guess I'll get going...
  • ES
    Bueno, creo que me voy...

Save

Copy

More

• 0:14:52

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

さて グラマス... どんな人物か

  • EN
    Now... What will this Grandmaster be like?
  • ES
    Bueno, ¿cómo será ese Gran Maestro?

Save

Copy

More

• 0:11:05

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

さて... このあと どうしよう?

  • EN
    So what should we do now?
  • ES
    ¿Qué hacemos ahora?

Save

Copy

More

• 0:12:37

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

さては下着ドロ... うっ...

  • EN
    Now these panties are...
  • ES
    Viniste a robar su ropa interior...

Save

Copy

More

• 0:07:09

Screenshot for Mobile Suit Gundam GQuuuuuuX

さて オペレーションマニュアルを確認

  • EN
    Well then, following the operation manual...
  • ES
    Comprobando manual de operación.

Save

Copy

More

• 0:10:47

Screenshot for Naruto

さて... どんなふうに倒そう?

  • EN
    Now then, how shall I defeat you?
  • ES
    ¿Cómo te derroto?

Save

Copy

More

• 0:16:25

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

さて いよいよ本題ですが...

  • EN
    Now, to the main topic.
  • ES
    Ahora vamos a lo importante.

Save

Copy

More

• 0:03:51

Screenshot for Steins;Gate

さて 早速 実験を... おっ

  • EN
    Let us begin the experiment...
  • ES
    ¡Muy bien! Comencemos con el experimento...

Save

Copy

More

• 0:18:17

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

さて... ちょいと見せてくれ

  • EN
    Now, can I take a look?
  • ES
    ¿Puedo echarle un ojo?

Save

Copy

More

• 0:05:39

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

さて 前回... 楽しかったな

  • EN
    Let's recap the previous episode. -That was so much fun to watch.
  • ES
    Repasemos el episodio anterior. - Qué divertido fue.

Save

Copy

More

• 0:00:26

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

さて お嬢ちゃんは...

  • EN
    Now, what about you, young lady?
  • ES
    Y esta señorita...

Save

Copy

More

• 0:12:14

Screenshot for LAID-BACK CAMP SEASON2

さて 組み立て方は...

  • EN
    So, how do I put this together?
  • ES
    Veamos, ¿cómo se ensambla esta cosa?

Save

Copy

More

• 0:02:18

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation

さて どうしようか...

  • EN
    How am I going to get us out of this one?
  • ES
    ¿Cómo voy a sacarnos de esta?

Save

Copy

More

• 0:05:18

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

さて ここでクエスチョン

  • EN
    Now, I have a question for you.
  • ES
    He aquí una pregunta para ti:

Save

Copy

More

• 0:03:41

Screenshot for Death Note

さて...そろそろ行くか

  • EN
    I'd better get going.
  • ES
    Ya es hora de ir.

Save

Copy

More

• 0:10:33