• All2253
  • Anime2198
  • Live Action55

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

さっ... さすがは 隊長。

  • EN
    I-I'd expect no less of our commander.
  • ES
    Muy típico de ti, comandante.

Save

Copy

More

• 0:15:06

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

ハッ さすがは\"最優\"

  • EN
    Hah! That's our most brilliant knight for ya.
  • ES
    Ese es nuestro mejor caballero.

Save

Copy

More

• 1:03:11

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

ええー! ヒラヒラ さすがに...

  • EN
    Really?! But I'm not into frilly stuff!
  • ES
    ¿Qué? ¡Las cosas tan elaboradas no son lo mío!

Save

Copy

More

• 0:06:19

Screenshot for Blue Box

ちょっ... それ さすがに...

  • EN
    Come on, not that!
  • ES
    Vamos, eso no.

Save

Copy

More

• 0:20:22

Screenshot for Grand Blue Dreaming

さすがに これ ちょっと...

  • EN
    No, this is a bit much...
  • ES
    Está un poco...

Save

Copy

More

• 0:02:51

Screenshot for Mieruko-chan

こ... ここ さすがに...

  • EN
    I-I dunno about going in there...
  • ES
    N-No sé si entrar ahí.

Save

Copy

More

• 0:07:58

Screenshot for Apocalypse Hotel

北海道? それ さすがに...

  • EN
    Hokkaido?! We can't get there...
  • ES
    ¡¿Hokkaido?! No podemos ir hasta allá...

Save

Copy

More

• 0:17:11

Screenshot for The Irregular at Magic High School

さすがはカーディナル・ジョージだ

  • EN
    As expected from Cardinal George.
  • ES
    Así es el Cardenal George.

Save

Copy

More

• 0:21:59

Screenshot for ONIMAI: I'm Now Your Sister!

さすがに これちょっと...

  • EN
    O-Okay, this is too much even for me...
  • ES
    Estos resultados son un poco...

Save

Copy

More

• 0:06:55

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

バスケットっちゅうの さすが

  • EN
    is a hallmark of basketball, after all. -Good point. -How masterful. -He's good.
  • ES
    es característico del baloncesto. - Cierto. - Magistral. - Es bueno.

Save

Copy

More

• 0:19:45

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

さすがは我が妹 ブラーボー!

  • EN
    That's my sister! Bravo!
  • ES
    ¡Esa es mi hermanita! ¡Bravo!

Save

Copy

More

• 0:11:03

Screenshot for Monogatari Series Second Season

ハア さすがに これ...

  • EN
    This is too much.
  • ES
    Esto me supera.

Save

Copy

More

• 0:03:57

Screenshot for Clevatess

強い 強い! さすがは勇者。

  • EN
    So strong. Just what I'd expect from a hero.
  • ES
    Qué poderosa eres. No esperaba menos de una heroína.

Save

Copy

More

• 0:10:07

Screenshot for Evangelion: 3.0+1.0 Thrice Upon a Time

しっかし さすがはゲンドウ君

  • EN
    But, jeez, Gendoh sure is sly.
  • ES
    Eso sí, típico de Gendoh.

Save

Copy

More

• 1:44:27

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

さすがに このにおい...

  • EN
    This stench is too much.
  • ES
    Como puedes imaginar, el olor es...

Save

Copy

More

• 0:11:29

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

さ... さすがはリムル様

  • EN
    Y-You are magnificent, Great Rimuru!
  • ES
    ¡Es increíble, gran Rimuru!

Save

Copy

More

• 0:03:42

Screenshot for Bloom Into You

さすがに そこまで...

  • EN
    No, you're exaggerating.
  • ES
    ¿No exageras un poquito?

Save

Copy

More

• 0:16:46

Screenshot for Akebi’s Sailor Uniform

それ... さすがに無謀

  • EN
    Well, that's obviously too much.
  • ES
    Eso sí que fue arriesgado.

Save

Copy

More

• 0:14:24

Screenshot for Romantic Killer

いや さすがにそれ...

  • EN
    Yeah, I think I'll pass on that.
  • ES
    No, eso es pedir demasiado.

Save

Copy

More

• 0:13:49

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

さすがは ブリタニア人だ-

  • EN
    As expected of a Britannian!
  • ES
    ¡Es lo que cabe esperar de un britannian!

Save

Copy

More

• 0:19:44

Screenshot for Pseudo Harem

それ さすがに むちゃ。

  • EN
    That's... honestly asking too much.
  • ES
    Creo que eso ya es demasiado.

Save

Copy

More

• 0:09:44

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

さすがは乱馬 手ごわいね

  • EN
    That's my Ranma. Never gives up.
  • ES
    No esperaba menos. Eres duro.

Save

Copy

More

• 0:14:40

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

これ さすがに...

  • EN
    So I guess...
  • ES
    Creo que...

Save

Copy

More

• 0:01:52

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 2

これ さすがに...

  • EN
    Okay, this is too much.
  • ES
    Esto es realmente...

Save

Copy

More

• 0:13:40

Screenshot for My Dress-Up Darling

それ さすがに...

  • EN
    I really don't think you should!
  • ES
    ¡No deberías!

Save

Copy

More

• 0:07:56

Screenshot for Ya Boy Kongming!

さすがに それ...

  • EN
    That's a big ask.
  • ES
    Es un deseo bastante grande.

Save

Copy

More

• 0:19:57

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU

さすがに それ...

  • EN
    That's certainly...
  • ES
    No podemos hacer eso.

Save

Copy

More

• 0:04:30

Screenshot for DEMON LORD 2099

さすがは ベルトール様

  • EN
    But you're impressive, Lord Veltol.
  • ES
    No esperaba menos de usted.

Save

Copy

More

• 0:04:48

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world!

それ さすがに...

  • EN
    That's definitely...
  • ES
    Pues, supongo que...

Save

Copy

More

• 0:22:54

Screenshot for 86 EIGHTY-SIX

それ さすがに...

  • EN
    I can't see that working.
  • ES
    No sé si es buena idea.

Save

Copy

More

• 0:20:47