+ S
- All
- Anime
- Live Action

こう そして こう! こう... こう...
- ENLike this. And then like that! This?
- ES¡Así! ¡Y luego así! -¿Así?
• • 0:18:18

歩きながら えっと こうして こう こう こう こうで こうか
- ENYou have to walk, and do this, and...
- ESTienes que caminar, hacer esto, esto y... ¿Esto?
• • 0:06:57

こう こう こう こうっ
- ENThis! This! This! This!
- ES¡Tomad esto! ¡Y esto!
• • 0:03:06

うーん... こう? いや こう?
- ENHow's this angle? No, like this!
- ES¿Qué tal este ángulo?
• • 0:11:23

こうして こうして... こう
- ENI do this, and this, and that!
- ES¡Así, así y así!
• • 0:02:14

こうだニ こうだニ こうだニ こうだ...
- ENYou do this! This!
- ESAsí.
• • 0:18:33

ひぃぃぃ! こう! こう! こう! こうしてあげます!
- ENThere! Take this! That'll show you.
- ES¡Tomad! A ver si así aprendéis.
• • 0:03:14

こうで こうで こうだっつうの
- ENLike this, this, and this.
- ESAsí, así y así.
• • 0:20:27

こうして こうすると こうなっちゃう
- ENThen if I do this, this happens.
- ESEntonces, si hago esto y esto, sucede esto.
• • 0:02:33

こうこう こうだったんだよって
- ENJust tell her \"this is what happened on my end.\"
- ESDile: \"Esta es mi versión de lo que ha pasado\".
• • 0:12:34

こう... 違う こう
- ENthen go like this...
- EShaz así...
• • 0:06:34

こうよ もう... こうよ パンッ!
- ENCalm and collected like this.
- ESAsí, bien tranquilo y sereno.
• • 0:39:01

そりゃあもう こうですよ こう!
- ENIt's like this. See?
- ESAsí, mira. Así.
• • 0:07:54

いや こっちだ こっちで... こう こう... こうして こう! ここで出す!
- ENNo, this is how it's done!
- ES¡No, así!
• • 0:15:37

こう... こういって
- ENHer face was like...
- ESLa cara que ponía...
• • 0:20:20

うーんと こうなって こうなっ...
- ENSo this means that, and...
- ESAsí que esto significa, y...
• • 0:06:44

こ...このくらい? こうやって...こう
- ENIs... Is this right? Like this... and then this.
- ES¿Así? -Primero lo haces así...
• • 0:21:54

えっと こうして こうして...
- ENUm, like this... and this...
- ESAlgo así... Y así...
• • 0:11:47

こうですね ご本尊が こう...
- ENStop shaming her. -It was swinging like...
- ESNo la avergüences. - Se movía así...
• • 0:02:11

馬鹿とはこう書く! -こうよ!
- ENThis is how you write it. -No, it's this.
- ESSe escribe así. - No, es así.
• • 0:11:07

こう来て... こう打ちたいの
- ENSwing through here... and strike here.
- ESPasas por aquí... Y aquí golpeas.
• • 0:09:05

こうですか? こうですか?
NSFWSensitive Content (Questionable)- ENLike this?
- ES¿Así?
• • 0:25:46

こうやってですね こうでしょ
- ENIt goes like this, and then this, right?
- ESEs así, y luego esto, ¿no?
• • 0:02:30

コウ君 あたしも コウ君が ちゃんと...
- ENKo-kun, Ko-kun, I promise...
- ESYo también tengo que hacerle llegar...
• • 0:20:47

ただの"サイダー こうむしっこうぼうがい"だ
- ENI just used the Cider Intimidation Technique.
- ESEs la Técnica de intimidación soda.
• • 0:04:07

彼をこう... こう ぐっと ダメでしょ...
- ENPut your foot right here. -Really?
- ESPon el pie justo ahí. - ¿De verdad?
• • 0:23:51

えーっと... ここが こうで ここが こう...
- ENRight then. So, if that's here, and this is there...
- ESA ver, si estamos aquí...
• • 0:13:02

こうなったら こうなったら中庭に
- ENThat settles it! Off to the courtyard!
- ES¡Eso lo resuelve todo! ¡Al patio!
• • 0:08:10

こう! こうじゃ!
- ENLike this!
- ES¡Así!
• • 0:11:45

こう こう...
- ENLike this... and this...
- ESAsí... y así.
• • 0:12:39
Nadeshiko