• All29
  • Anime29

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

この くされガキャア!

NSFW
  • EN
    You stinking brat!
  • ES
    ¡Maldito mocoso!

Save

Copy

More

• 0:04:41

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

腐れ女たらし ちょっとこっち来い。

  • EN
    Scumbag womanizer. Come here.
  • ES
    Mujeriego de porquería, ven conmigo.

Save

Copy

More

• 0:14:14

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Stardust Crusaders

この くされガキャ!

  • EN
    You fucking little brat!
  • ES
    ¡Mocoso asqueroso!

Save

Copy

More

• 0:10:21

Screenshot for Ranma1/2 (2024) Season 2

‎何 ふてくされてんのよ?

  • EN
    What are you sulking about now?
  • ES
    ¿Por qué sigues enojado?

Save

Copy

More

• 0:20:11

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World- Season 2

アーッハハ 死ね! 腐れクズ肉どもが!

  • EN
    Die! You rotten meat scraps!
  • ES
    ¡Mueran, pedazos inútiles de carne!

Save

Copy

More

• 0:16:52

Screenshot for Your lie in April

このまま ふてくされ 諦めたら

  • EN
    If I just give up in despair,
  • ES
    Si me rindo ahora,

Save

Copy

More

• 0:06:04

Screenshot for Ranma ½

何 ふてくされてんのよ うるせえ

  • EN
    What are you moping about? Oh, shut up.
  • ES
    ¿Por qué estás enfadado? -Que te calles.

Save

Copy

More

• 0:20:11

Screenshot for Mushoku Tensei: Jobless Reincarnation Cour 2

ふてくされてちゃいけない

  • EN
    I can't sit around moping.
  • ES
    No puedo venirme abajo.

Save

Copy

More

• 0:22:45

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

どこまでも腐れきってやがる

  • EN
    I hope you rot in hell forever!
  • ES
    ¡Espero que te pudras en el Infierno por toda la eternidad!

Save

Copy

More

• 0:21:43

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

何を ふてくされいるんだ?

  • EN
    Upset about something?
  • ES
    ¿Estás molesta por algo?

Save

Copy

More

• 0:08:52

Screenshot for Naruto

≪静かにしやがれ!ど腐れ野郎どもが!

  • EN
    Silence! Degenerates!
  • ES
    ¡Silencio, cobardes!

Save

Copy

More

• 0:20:38

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

ふてくされ へそ曲げても しかたないだろ

  • EN
    Sulking won't do you any good.
  • ES
    Enojarse no sirve de nada.

Save

Copy

More

• 0:13:06

Screenshot for Gurren Lagann

約束通りまた来たよ 腐れ人間ども

  • EN
    I've returned, just as I promised! You stinking humans!
  • ES
    ¡Regresé tal como lo prometí, humanos asquerosos!

Save

Copy

More

• 0:13:50

Screenshot for Gurren Lagann

腐れ人間が 海の中であたしに

  • EN
    Stinking human, challenging me to battle in the water...
  • ES
    ¡Humano apestoso, desafiarme a luchar bajo el agua...

Save

Copy

More

• 0:13:56

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

そこに横たわるのは 腐れかけた負け犬だ!

  • EN
    What is lying there is nothing more than a rotting, beaten dog!
  • ES
    ¡Mentira de perdedor!

Save

Copy

More

• 0:17:33

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

この! ド変態ゲス野郎 腐れカス鬼畜外道が

  • EN
    Perverted, bastard, scumbag, rotten, sleazy savage!
  • ES
    ¡Desgraciado, degenerado, pervertido, cochino!

Save

Copy

More

• 0:15:38

Screenshot for Sonny Boy

それで いつまで ふてくされてるつもりなの?

  • EN
    So anyhow, how long are you planning to keep sulking?
  • ES
    De todos modos, ¿cuánto tiempo planeas seguir enojada?

Save

Copy

More

• 0:19:05

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

腐れ外道の敵扱い それが お上の方針よ

  • EN
    we get treated like rotten villains. That's how the authorities do things.
  • ES
    la policía nos trata como sucios Villanos.

Save

Copy

More

• 0:00:23

Screenshot for The Eminence in Shadow Season 2

腐れ教会相手に 好き放題やってる大悪党だよ

  • EN
    He's the evil mastermind who had a field day beating up the corrupt clergy!
  • ES
    ¡El genio malvado que destrozó al cero corrupto!

Save

Copy

More

• 0:15:40

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure (TV)

圧倒的不利になると もうふてくされるしかないね

  • EN
    With those odds, giving up is the only rational choice.
  • ES
    Es natural querer rendirse ante este tipo de circunstancias, ¿no?

Save

Copy

More

• 0:10:09

Screenshot for Dr. STONE

ガキか てめえは お留守番にふてくされてんじゃ...

  • EN
    What are you, a kid? Don't get so fussy about staying homeー
  • ES
    ¿Eres un niño? No hagas berrinches por no ir.

Save

Copy

More

• 0:10:37

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

瑠奈ちゃんが ふてくされても いちいち慰めてくれたりしない

  • EN
    And it's not like she'll take the time to comfort her when she's sulking.
  • ES
    Ni la consuela cuando Runa se pone de mal humor.

Save

Copy

More

• 0:05:37

Screenshot for Sonny Boy

哀れなやつだ 相手にされなくて すねてふてくされ

  • EN
    Poor fellow. He goes off in a huff and sulks when he feels snubbed.
  • ES
    Pobre compañero. Siempre se enoja cuando se siente desairado.

Save

Copy

More

• 0:05:14

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

あなたは思いどおりにならないと すぐ ふてくされ やる気をなくす

  • EN
    You get mad and lose interest as soon as things don't go your way.
  • ES
    Te enfadas y pierdes interés en cuanto las cosas no van como quieres.

Save

Copy

More

• 0:17:26

Screenshot for Clevatess

腐れかけた状態からの回復ゆえ➨ 時間が掛かるが じき目を覚ます。

  • EN
    It will take time, since she'd almost rotted, but she'll wake soon.
  • ES
    Se está regenerando luego de empezar a pudrirse. Tardará un poco. Pero pronto despertará.

Save

Copy

More

• 0:20:57

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

子どもみたいに ふてくされ 負けたからって いじけて うじうじ逃げ回って!

  • EN
    You're sulking like a child, losing your nerve because you lost, and just running from everything!
  • ES
    Al perder, te enojas como una niña y te escondes.

Save

Copy

More

• 0:22:01

Screenshot for Gurren Lagann

腐れ人間ども! あたしに恥をかかせたことを後悔させてやるよ!

  • EN
    All right, you stinking humans! I'm gonna make you regret that you shamed me!
  • ES
    ¡Bien, humanos apestosos, lamentarán haberme avergonzado!

Save

Copy

More

• 0:11:06

Screenshot for Gurren Lagann

なあな まだ使えないってば 腐れ人間ども 言っとくがこれは退却じゃないよ

  • EN
    Weren't you listening? They're still offline. Listen, stinking humans! Get this straight, I'm not retreating!
  • ES
    ¿No oíste? Todavía están desconectados. Escuchen, humanos. Entiéndanlo, no me estoy retirando.

Save

Copy

More

• 0:02:39

Screenshot for Your lie in April

人から 違うでしょって言われると ふてくされ意固地になって ややこしくなるに 決まってるんだから

  • EN
    If someone tells her, \"You're wrong,\" you know she's gonna sulk, and get all stubborn, and then things will get complicated.
  • ES
    Si le digo algo, se va a enfurruñar, que es una cabezota, y la cosa se va a complicar.

Save

Copy

More

• 0:12:59

You've reached the end!