• All4240
  • Anime3856
  • Live Action384

Screenshot for Death Note

あるかもしれない ないかもしれない

  • EN
    There may be and there may not be.
  • ES
    ¿Quién sabe? Puede que sí y puede que no.

Save

Copy

More

• 0:14:00

Screenshot for Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba

負けるかもしれない 勝つかもしれない

  • EN
    He may lose, and yet, he may win.
  • ES
    Es posible que pierda y es posible que gane.

Save

Copy

More

• 0:20:26

Screenshot for Chainsaw Man

そうなるかもしれねえ ならねえかもしれねえだろ?

  • EN
    I mean, we might be, but we might not be, too, y'know?
  • ES
    Puede que sí o puede que no. No lo sabemos, ¿o sí?

Save

Copy

More

• 0:05:55

Screenshot for Naruto

戻ってこれねえかもしんねえ!殺されるかもしんねえ!

  • EN
    You might not be able to come back. You might get killed.
  • ES
    Si vas, puede que te mate o que jamás regreses.

Save

Copy

More

• 0:10:10

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

かもしれねえしよ そうじゃないかもしれねえ

  • EN
    I'm not saying that's what happened, but I won't say it isn't, either.
  • ES
    Podría ser el caso, aunque también podría no serlo.

Save

Copy

More

• 0:02:51

Screenshot for Monogatari Series Second Season

無理だったかもしれない むちゃだったかもしれない

  • EN
    Sure, it may have been impossible for you. Reckless, even.
  • ES
    Puede que fuese imposible para ti. Podría considerarse incluso cabezota.

Save

Copy

More

• 0:17:42

Screenshot for Your lie in April

失敗するかもしれない 全否定されるかもしれない-

  • EN
    Maybe you'll mess up. Maybe they'll totally reject you.
  • ES
    Puede que lo hagas mal. Puede que te rechacen.

Save

Copy

More

• 0:19:42

Screenshot for Nichijou - My Ordinary Life

死んじゃうかも しれない...

  • EN
    I might even die!
  • ES
    ¡Hasta podría morir!

Save

Copy

More

• 0:15:16

Screenshot for Spice and Wolf: MERCHANT MEETS THE WISE WOLF

験担ぎ... かもしれない

  • EN
    I want to get some experience.
  • ES
    Necesito algo de experiencia.

Save

Copy

More

• 0:16:24

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

えーっと そうかもしんない

  • EN
    Um, it might be.
  • ES
    Este... Puede.

Save

Copy

More

• 0:12:23

Screenshot for DARLING in the FRANXX

えっ? キス ...かもしれない

  • EN
    Maybe it was the kiss.
  • ES
    Tal vez fuese el beso.

Save

Copy

More

• 0:18:59

Screenshot for Tengoku Daimakyo

そう... かもしれない

  • EN
    Maybe, yes.
  • ES
    Es posible, sí.

Save

Copy

More

• 0:16:38

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

そうかもしれない...

  • EN
    Maybe that's true. However...!
  • ES
    Puede que sea verdad, pero...

Save

Copy

More

• 0:21:02

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

意味... ないかもしんないけど

  • EN
    Although you might find use for it...
  • ES
    Quizá puedas usarlo.

Save

Copy

More

• 0:19:48

Screenshot for Adachi and Shimamura

えっと...そうかもしれない

  • EN
    Um... Maybe.
  • ES
    A ver... Puede.

Save

Copy

More

• 0:04:12

Screenshot for Higurashi: When They Cry - GOU

ごめん 見間違いかもしれない

  • EN
    Sorry, maybe I was just seeing things.
  • ES
    Lo siento, tal vez solo vi cosas.

Save

Copy

More

• 0:02:30

Screenshot for Delicious in Dungeon

なかなか いけるかもしれない

  • EN
    They might be pretty tasty.
  • ES
    Deben ser muy sabrosas.

Save

Copy

More

• 0:07:55

Screenshot for Rent-a-Girlfriend Season 3

もう 間に合わないかもしれないって

  • EN
    It seemed like I wasn't going to make it in time.
  • ES
    Parecía que no iba a conseguirlo a tiempo.

Save

Copy

More

• 0:09:22

Screenshot for There's No Freaking Way I'll Be Your Lover! Unless…

うまくいかないかもしれないけど

  • EN
    Though I'm not sure they'll come true.
  • ES
    Aunque quizá no sea buena haciéndolas.

Save

Copy

More

• 0:19:09

Screenshot for PLUTO

プルートゥ 負けるかもしれない?

  • EN
    Pluto may lose.
  • ES
    Pluto podría perder.

Save

Copy

More

• 0:16:50

Screenshot for Gurren Lagann

要らない人形かもしれない

  • EN
    I may be just another cast-off doll,
  • ES
    Puede que solo sea otra muñeca descartada,

Save

Copy

More

• 0:15:51

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

これで足りないかもしれない

  • EN
    Even this may not be enough.
  • ES
    Incluso esto podría no ser suficiente.

Save

Copy

More

• 0:01:02

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

一度言ってないかもしれない

  • EN
    I may not have mentioned it though.
  • ES
    Aunque tal vez no lo dije.

Save

Copy

More

• 0:23:34

Screenshot for Terrace House: Tokyo 2019-2020

気づかなかっかもしれないけど

  • EN
    You may not have noticed
  • ES
    Igual no lo has notado,

Save

Copy

More

• 0:07:00

Screenshot for Yuri!!! on ICE

ひょっとするかもしんない

  • EN
    but we're not sure he'll make it.
  • ES
    no sabemos si vivirá.

Save

Copy

More

• 0:20:40

Screenshot for JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable

ヤベっ ぶつかるかもしんない

  • EN
    Crap! I'm gonna crash!
  • ES
    ¡Demonios! ¡Podría chocar!

Save

Copy

More

• 0:06:27

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

言っちゃうかもしんないじゃん

  • EN
    He might ask you out!
  • ES
    podría invitarte a salir.

Save

Copy

More

• 0:02:14

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

ショック療法いいかもしれねえ

  • EN
    Some shock therapy... might be good for him...
  • ES
    La terapia de choque podría ser una buena idea.

Save

Copy

More

• 0:07:18

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

傷つけちゃうかもしれないから...

  • EN
    I'm more worried that it might hurt her.
  • ES
    Me preocupa más que pueda lastimarla.

Save

Copy

More

• 0:19:34

Screenshot for Hajime no Ippo: The Fighting!

チャンスは あるかもしれない...

  • EN
    I may have a chance!
  • ES
    ¡puedo tener una oportunidad!

Save

Copy

More

• 0:08:34