• All4211
  • Anime3829
  • Live Action382

Screenshot for No Game, No Life

そう... かもしれません

  • EN
    Perhaps so.
  • ES
    Puede ser.

Save

Copy

More

• 0:22:01

Screenshot for Turkey! Time to Strike

そうかもしれません...

  • EN
    Yes, maybe I am.
  • ES
    Sí, puede que lo sea.

Save

Copy

More

• 0:10:26

Screenshot for Dr. STONE

い... いいかもしれません

  • EN
    Th-That sounds like a good idea.
  • ES
    Es una buena idea.

Save

Copy

More

• 0:10:32

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

かえって危険かもしれません-

  • EN
    Going back there might be dangerous.
  • ES
    Volver puede ser peligroso.

Save

Copy

More

• 0:14:43

Screenshot for Apocalypse Hotel

いい考えかもしれません やりましょう

  • EN
    That might be a good idea. Let's do it.
  • ES
    Podría ser una buena idea. Hagámoslo. -¡¿Qué?!

Save

Copy

More

• 0:03:22

Screenshot for Death Note

あるいはそうかもしれません

  • EN
    That's a definite possibility.
  • ES
    Es una posibilidad.

Save

Copy

More

• 0:07:53

Screenshot for The Naked Director

そうかもしれません フフッ

  • EN
    Perhaps.
  • ES
    Tal vez.

Save

Copy

More

• 0:13:02

Screenshot for Death Note

そうかもしれません しかし ひどい

  • EN
    That might be a possibility. But this is horrible.
  • ES
    Es una posibilidad, pero es horrible.

Save

Copy

More

• 0:20:00

Screenshot for The Wrong Way to Use Healing Magic

いや できるかもしれません。えっ?

  • EN
    No, maybe I can do it. Huh?
  • ES
    No, creo que puedo hacerlo.

Save

Copy

More

• 0:05:48

Screenshot for My Dress-Up Darling Season 2

そ... そうかもしれません

  • EN
    Th-That might be true...
  • ES
    Puede que tengas razón,

Save

Copy

More

• 0:12:38

Screenshot for Code Geass: Lelouch of the Rebellion

あ... そうかもしれません

  • EN
    Maybe it is...
  • ES
    Quizás.

Save

Copy

More

• 0:06:20

Screenshot for ReLIFE

あ... そうかもしれません

  • EN
    They might have a point.
  • ES
    Puede que tengan razón.

Save

Copy

More

• 0:05:47

Screenshot for This Monster Wants to Eat Me

それ いいかもしれません

  • EN
    I'll take that under advisement!
  • ES
    Voy a tener tu idea en cuenta.

Save

Copy

More

• 0:05:53

Screenshot for Great Pretender

はい 天職かもしれません

  • EN
    Yes. This could be my ideal job.
  • ES
    Sí, podría ser mi trabajo ideal.

Save

Copy

More

• 0:12:37

Screenshot for No Game, No Life

...なのかもしれません

  • EN
    our master really is...
  • ES
    quien es mi amo en verdad...

Save

Copy

More

• 0:22:01

Screenshot for Yu Yu Hakusho: Ghostfiles

できないかも しれません

  • EN
    through to the very end...
  • ES
    Puede que no sea capaz.

Save

Copy

More

• 0:10:25

Screenshot for The Rising of the Shield Hero

足手まといかもしれません

  • EN
    I may even be a burden.
  • ES
    Pueden ser un obstáculo.

Save

Copy

More

• 0:21:01

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

気づかないかもしれませんから

  • EN
    Otherwise we might not notice.
  • ES
    o quizás ni los veamos en la lista de muertos.

Save

Copy

More

• 0:15:44

Screenshot for Wandering Witch: The Journey of Elaina

いい頃合いかも知れません!

  • EN
    This seems to be a good time...
  • ES
    Quizás este pueda ser el momento...

Save

Copy

More

• 0:09:19

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

‎ですが 真理かもしれません

  • EN
    But it may be the truth.
  • ES
    Pero puede ser verdad.

Save

Copy

More

• 0:18:56

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

ホント そうかもしれません

  • EN
    Perhaps you're right about that.
  • ES
    Sí, puede que tengas razón.

Save

Copy

More

• 0:20:06

Screenshot for The World God Only Knows

小さい声かもしれませんけど-

  • EN
    Their voices may be soft,
  • ES
    ¡Sus voces pueden ser pequeñas,

Save

Copy

More

• 0:19:13

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

ここに いずれ来るかもしれません

  • EN
    They may one day come here, as well.
  • ES
    Podrían venir aquí un día.

Save

Copy

More

• 0:19:42

Screenshot for Death Note

殺し方はっきりするかもしれません

  • EN
    We may still be able to find out how he kills.
  • ES
    Aún podemos averiguar cómo asesina.

Save

Copy

More

• 0:10:49

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

あの宇宙怪獣 倒せるかもしれません

  • EN
    If we use this nanoskin, we might be able
  • ES
    Tal vez podamos derrotar al monstruo espacial,

Save

Copy

More

• 0:17:02

Screenshot for You are Ms. Servant

悪夢... だったのかもしれません

  • EN
    You could call it a nightmare...
  • ES
    En cierto modo lo era...

Save

Copy

More

• 0:14:57

Screenshot for DAN DA DAN Season 2

また すぐ呼ぶかもしれませんです

  • EN
    We might call you again real soon.
  • ES
    Es posible que los llamemos muy pronto.

Save

Copy

More

• 0:11:55

Screenshot for Jin

おもちゃに 見えるかもしれません

  • EN
    It may look like a toy, but it's not.
  • ES
    Puede que parezca un juguete, pero no lo es.

Save

Copy

More

• 0:03:38

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

いえ... レムの勘違いかもしれません

  • EN
    Well, I may be mistaken.
  • ES
    Bueno, tal vez me equivoque...

Save

Copy

More

• 0:50:01

Screenshot for The Eminence in Shadow

もう手遅れかもしれません

  • EN
    It may already be too late.
  • ES
    Quizás ya sea demasiado tarde.

Save

Copy

More

• 0:10:01