+ S
- All
- Anime
- Live Action

お誕生日... おめでとう
- ENHappy... birthday.
- ESFeliz... cumpleaños.
• • 0:16:12

お誕生日おめでとうです 沙都子
- ENHappy birthday, Satoko!
- ES¡Feliz cumpleaños, Satoko!
• • 0:18:37

お誕生日おめでとうです 沙都子
- ENHappy birthday, Satoko!
- ES¡Feliz cumpleaños, Satoko!
• • 0:19:29

お誕生日 おめでとうございます
- ENA very happy birthday to you.
- ESFeliz cumpleaños.
• • 0:20:40

お誕生日 おめでとうございます
- ENHappy birthday.
- ESFeliz cumpleaños.
• • 0:15:57

お誕生日 おめでとうございます
- ENA very happy birthday to you!
- ES¡Feliz cumpleaños!
• • 0:17:27

お誕生日おめでとう、鈴芽
- ENHappy birthday, Suzume.
- ESFeliz cumpleaños bebé Suzume.
• • 1:11:42

お誕生日 おめでと!
- ENAlso, happy birthday.
- ESY feliz cumpleaños.
• • 0:04:38

お誕生日おめでとう!
- ENHappy birthday!
- ES¡Feliz cumpleaños!
• • 0:03:54

おんたん お誕生日おめでとう!
- ENHappy birthday, Ontan!
- ES¡Ontan, feliz cumpleaños!
• • 0:15:36

お誕生日 おめでとっ。
- ENAlso, happy birthday.
- ESFeliz cumpleaños.
• • 0:05:55

お誕生日おめでとう
- ENHappy birthday!
- ESFeliz cumpleaños.
• • 0:11:03

お誕生日おめでとう
- ENHappy birthday!
- ES¡Feliz cumpleaños!
• • 0:08:24

お誕生日おめでとう
- ENHappy birthday.
- ESFeliz CumpleañosThis sentence has been machine translated, content might not be accurate
• • 0:23:18

ことの お誕生日おめで...
- ENKotono, happy birthー
- ESKotono, feliz cumplea...
• • 0:12:33

お誕生日おめでとー!
- ENHappy birthday!
- ES¡Feliz cumpleaños!
• • 0:10:07

お誕生日 おめでとうございます 香蓮さん
- ENHappy birthday, Ms. Karen!
- ES¡Feliz cumpleaños, Karen-san!
• • 0:09:57

紗月ちゃん お誕生日 おめでとう。おめでとー!
- ENHappy birthday, Satuki-chan! Congrats!
- ES¡Satsuki-chan, feliz cumpleaños! ¡Felicidades!
• • 0:22:36

すごーい 誕生日と命日おそろいだ
- ENWow, your birthday and the day that you die are going to match!
- ES¿No es genial? El aniversario de tu muerte será igual que tu cumple.
• • 0:13:17

パパ お誕生日って何?
- ENWhat's a birthday, Daddy?
- ESPapá, ¿qué es un cumpleaños?
• • 0:20:50

お兄ちゃんの誕生日だよ?
- ENIt's Big Brother's birthday, you know?!
- ESPero hoy es el cumple de Hitoyoshi.
• • 0:12:04

改めまして お誕生日おめでとうございます
- ENOnce again, I wish you a happy birthday.
- ESFeliz cumpleaños de nuevo.
• • 0:17:55

お姉ちゃん 誕生日 近いし プレゼントかな?
- ENSince your birthday's coming up, maybe she's talking about a present?
- ESPronto es tu cumpleaños. ¿Será por eso?
• • 0:14:30

お誕生日 おめでとうございます クレアお嬢様。
- ENHappy birthday, Miss Claire.
- ESFeliz cumpleaños, señorita Claire.
• • 0:13:44

もうすぐ お姫様の誕生日でしょ。
- ENIt's almost the Princess's birthday, right?
- ESDentro de poco será el cumpleaños de la princesa, ¿no?
• • 0:06:37

あ 千棘ちゃん 今日はお誕生日おめでとう
- ENOh, Chitoge! Happy Birthday!
- ESChitoge-chan, feliz cumpleaños.
• • 0:15:54

緋月様のお誕生日です
- ENIt's your birthday, Lady Hizuki.
- ESEs su cumpleaños, señorita.
• • 0:08:57

お嬢様が11歳のお誕生日に-
- ENThis was the dress that you received from your mother
- ESEste es el vestido que te regaló tu madre
• • 0:16:55

お誕生日の帽子も被るの! どうした?
- ENI'm going to wear my birthday hat! -What's wrong?
- ES¡Y llevaba un gorrito de cumpleaños! -¿Qué pasa?
• • 0:10:05

だから 私の誕生日まで 結婚はお預け
- ENWhich means it won't happen until my birthday, at least.
- ESPor lo que, como mínimo, no será hasta mi cumpleaños.
• • 0:00:54
Nadeshiko