• All411
  • Anime399
  • Live Action12

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

お客さん... お客さん!

  • EN
    Sir!
  • ES
    ¡Señor!

Save

Copy

More

• 0:16:16

Screenshot for The Quintessential Quintuplets

お客さん... お客さん 着きましたよ

  • EN
    Sir. Sir, we're here.
  • ES
    Señor. Señor, ya llegamos.

Save

Copy

More

• 0:19:14

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

お客さん! お客さんは 金払ってるんですから-

  • EN
    Sir! Sir, you're paying for the trip!
  • ES
    ¡Señores! ¡Son clientes que pagaron sus boletos!

Save

Copy

More

• 0:20:30

Screenshot for From Old Country Bumpkin to Master Swordsman

て... あれ? お客さん?

  • EN
    Oh, we have guests?
  • ES
    ¿Tenemos invitados?

Save

Copy

More

• 0:10:10

Screenshot for HINAMATSURI

フゥ... お客さん!

  • EN
    Miss!
  • ES
    ¡Señorita!

Save

Copy

More

• 0:03:30

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

パパ! お客さん...

  • EN
    Dad, is there a visitorー
  • ES
    Papá, ¿hay visitas?

Save

Copy

More

• 0:16:22

Screenshot for Summer Pockets

あっ ちょ... ちょっとお客さん!

  • EN
    W-Wait, sir!
  • ES
    ¡Me bajo! -¿Qué? ¡Espera! ¡Es peligroso!

Save

Copy

More

• 0:24:57

Screenshot for Lycoris Recoil

ほら お客さん! 練習どおり!

  • EN
    Come on, a customer! Just like we practiced!
  • ES
    Clientes. Haz lo que practicamos.

Save

Copy

More

• 0:22:31

Screenshot for The Disastrous Life of Saiki K.

最近 お客さん 少なくて...

  • EN
    We haven't gotten many customers lately.
  • ES
    Últimamente no tenemos muchos clientes.

Save

Copy

More

• 0:14:12

Screenshot for Kaguya-sama: Love is War

あら かわいい お客さん

  • EN
    Oh, a cute visitor.
  • ES
    Oh, una linda visitante.

Save

Copy

More

• 0:01:52

Screenshot for DAN DA DAN

お客さん ドドリア三太でしょ

  • EN
    You're Santa Dodoria, aren't you?
  • ES
    Usted es Dodoria Santa, ¿verdad, señora?

Save

Copy

More

• 0:00:44

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

お... お客さん?

  • EN
    Excuse me, sir...? Any information on his whereabouts is greatly appreciated.
  • ES
    Disculpe, señor... Se agradece cualquier información sobre su paradero.

Save

Copy

More

• 0:04:30

Screenshot for The Ancient Magus' Bride

あ... お客さん?

  • EN
    A visitor?
  • ES
    ¿Hay visitas?

Save

Copy

More

• 0:08:16

Screenshot for Urusei Yatsura (2022)

んん... はい お客さん

  • EN
    Here you go, missy!
  • ES
    ¡Aquí tiene, señorita!

Save

Copy

More

• 0:08:48

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

もっと おとなしいお客さんがいい。

  • EN
    I want customers who are a bit tamer.
  • ES
    Yo quiero clientes algo más dóciles.

Save

Copy

More

• 0:07:00

Screenshot for Your lie in April

お客さん 少ないね とんでもない-

  • EN
    Not a lot of people here, huh?
  • ES
    No hay mucha gente, ¿no? Qué va.

Save

Copy

More

• 0:14:11

Screenshot for ONE PIECE

クソ違います お客さん ああっ...

  • EN
    That's... damn wrong, sir.
  • ES
    Está tremendamente equivocado, señor.

Save

Copy

More

• 0:17:06

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

夏目くーん お客さん

  • EN
    Natsume-kun! You have a visitor!
  • ES
    Natsume, tienes visita.

Save

Copy

More

• 0:14:10

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

あぁ あの お客さん?

  • EN
    Excuse me, miss?
  • ES
    Oye... ¿Disculpa?

Save

Copy

More

• 0:13:13

Screenshot for Ranma ½

逃げるよろし お客さん

  • EN
    Run, Sirs! Run!
  • ES
    ¡Corran señores! ¡Corran!

Save

Copy

More

• 0:07:39

Screenshot for Fullmetal Alchemist: Brotherhood

おい ちょっとお客さん

  • EN
    Hey now, sir!
  • ES
    ¡Señor!

Save

Copy

More

• 0:02:22

Screenshot for Ranma ½

お客さん 何... 食べてるか?

  • EN
    Sirs! What you eat here?
  • ES
    Señores. ¿Qué hacen comiendo?

Save

Copy

More

• 0:05:51

Screenshot for Ranma ½

お客さん 何... 食べてるか?

  • EN
    Sirs! What you eat here?
  • ES
    Señores, ¿por qué comen?

Save

Copy

More

• 0:17:06

Screenshot for Uncle from Another World

お客さんかい? いらっしゃいませ

  • EN
    We got guests? Welcome to our inn.
  • ES
    ¿Tenemos huéspedes? Bienvenidos.

Save

Copy

More

• 0:11:54

Screenshot for Oshi No Ko

ようこそ お客さん 歓迎します

  • EN
    Greetings, visitor. We welcome you...
  • ES
    Saludos, visitante. Le damos la bienvenida...

Save

Copy

More

• 0:50:59

Screenshot for Orb: On the Movements of the Earth

お客さんですよ バデーニさん

  • EN
    You have a visitor, Badeni.
  • ES
    Tienes visita, Badeni.

Save

Copy

More

• 0:22:55

Screenshot for Can a Boy-Girl Friendship Survive?

愚弟。アンタにお客さん。はっ?

  • EN
    You have a guest.
  • ES
    Vino alguien a verte.

Save

Copy

More

• 0:13:34

Screenshot for Makeine: Too Many Losing Heroines!

ただいま。あら お客さんかい?

  • EN
    I'm home. Oh, do we have guests?
  • ES
    Ya estoy aquí. ¿Tenemos invitados?

Save

Copy

More

• 0:20:16

Screenshot for KONOSUBA -God's blessing on this wonderful world! 2

じゃあ お客さん よい休日を!

  • EN
    Well, enjoy your holiday, folks!
  • ES
    Bueno, disfruten de sus vacaciones.

Save

Copy

More

• 0:13:13

Screenshot for How Heavy Are the Dumbbells You Lift?

こんな時間に お客さん?

  • EN
    We have a guest this late?
  • ES
    ¿Tenemos un invitado tan tarde?

Save

Copy

More

• 0:20:46