• All926
  • Anime888
  • Live Action38

Screenshot for I'm in Love with the Villainess

うわさ... そう あくまで うわさよ!

  • EN
    It's just a rumor! Yeah! Just a rumor!
  • ES
    Pero solo es un rumor.

Save

Copy

More

• 0:09:01

Screenshot for 16bit Sensation: Another Layer

うわさですうわさ

  • EN
    I heard it on the grapevine.
  • ES
    Eso dicen los rumores.

Save

Copy

More

• 0:13:07

Screenshot for Vinland Saga

ウワサは やはり ウワサにすぎませんか

  • EN
    I guess the rumors were unfounded.
  • ES
    Supongo que los rumores no eran más que eso.

Save

Copy

More

• 0:09:26

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

やっぱりしかないね

  • EN
    Guess there wasn't any truth to the rumors.
  • ES
    Los rumores solo son rumores.

Save

Copy

More

• 0:17:28

Screenshot for JUJUTSU KAISEN

変なうわさ 黒いうわさ 悪い大人とのつきあい

  • EN
    Strange rumors, dark rumors, connections to bad adults...
  • ES
    Rumores extraños, rumores macabros, conexiones con gente mala...

Save

Copy

More

• 0:06:57

Screenshot for DARLING in the FRANXX

ウワサウワサ

  • EN
    A rumor is all it is.
  • ES
    Solo son rumores.

Save

Copy

More

• 0:04:19

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

を 呼ぶようになってしまった...

  • EN
    That single rumor spawned many other myths.
  • ES
    Ese rumor generó muchos otros mitos.

Save

Copy

More

• 0:01:58

Screenshot for ONE PIECE

その上 ワンピースに関しちゃ ウワサウワサを呼んでー

  • EN
    On top of that, rumors about the One Piece spawn even more rumors,
  • ES
    Además, hay cientos de rumores sobre el One Piece,

Save

Copy

More

• 0:14:20

Screenshot for Sound! Euphonium 3

あれがウワサの 佐々木 梓部長ですか... ウワサって?

  • EN
    So that's President Azusa Sasaki that I've heard rumors about.
  • ES
    Nos hemos esforzado mucho en esto. Ya solo queda tocar. Esa es la presidenta Azusa Sasaki de la que he oído hablar.

Save

Copy

More

• 0:06:46

Screenshot for Re:ZERO -Starting Life in Another World-

ウワサどおり... いえ ウワサ以上の存在なのね あなたは

  • EN
    Just as the rumors say... No, you are even better.
  • ES
    Eres como dicen los rumores... No, aún mejor.

Save

Copy

More

• 0:37:07

Screenshot for My Teen Romantic Comedy SNAFU TOO!

いや... ...

  • EN
    U-Uh, there's a rumor...
  • ES
    Pues... Es un rumor.

Save

Copy

More

• 0:00:35

Screenshot for SAKAMOTO DAYS

あんた 元ORDERってウワサ...

  • EN
    I heard you used to be in The Order.
  • ES
    Dicen que estuviste en La Orden.

Save

Copy

More

• 0:04:20

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

う... って 矢野さんと吉田さんの 黒いとか?

  • EN
    By rumors, you mean those horrible stories about the two of you?
  • ES
    ¿Te refieres a esas historias horribles sobre ustedes dos?

Save

Copy

More

• 0:01:10

Screenshot for Little Witch Academia (TV)

うわさどおりのハンサムかしら?

  • EN
    I wonder if he's as handsome as they say.
  • ES
    Me pregunto si será tan guapo como dicen.

Save

Copy

More

• 0:03:34

Screenshot for My Hero Academia: Vigilantes

まだ そのうわさが...

  • EN
    That's still going around?
  • ES
    ¿Aún circula ese rumor?

Save

Copy

More

• 0:01:34

Screenshot for Pseudo Harem

あれ? うわさの後輩ちゃん?

  • EN
    Huh? Is this the kouhai I've heard so much about?
  • ES
    ¿Eh? ¿Esta es la chica de la que me hablabas?

Save

Copy

More

• 0:07:44

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

これが うわさに名高い...

  • EN
    This is the famous...
  • ES
    Esa es la famosa Llenn.

Save

Copy

More

• 0:21:51

Screenshot for Sword Art Online Alternative: Gun Gale Online

これが うわさに名高い...

  • EN
    This is the famous...
  • ES
    Esa es la famosa Llenn.

Save

Copy

More

• 0:02:22

Screenshot for Wotakoi: Love is Hard for Otaku

あっ! ウワサをすれば...

  • EN
    Speaking of which...
  • ES
    Hablando de...

Save

Copy

More

• 0:14:59

Screenshot for That Time I Got Reincarnated as a Slime

まあ いろいろ うわさがね

  • EN
    Yeah, I mean, all those rumors...
  • ES
    Bueno, con esos rumores...

Save

Copy

More

• 0:02:03

Screenshot for Mieruko-chan

おっ ウワサをすれば...

  • EN
    Oh, speak of the devil.
  • ES
    ¡Oh! Hablando del rey de Roma.

Save

Copy

More

• 0:17:23

Screenshot for 17.3 about a sex

あ... ウワサの清野さん

  • EN
    You're Seino. The one they're all talking about.
  • ES
    Ah... Se rumorea que el Sr. Seino.

Save

Copy

More

• 0:23:40

Screenshot for My Dress-Up Darling

なっ... なんですか そのうわさ

  • EN
    Wh-What kind of legend is that?
  • ES
    ¿Qué historia es esa?

Save

Copy

More

• 0:15:19

Screenshot for SPY x FAMILY

ウワサって... うーん 眉唾だな

  • EN
    So it's a rumor? That seems dubious.
  • ES
    ¿Se rumorea? Eso no es muy fiable.

Save

Copy

More

• 0:06:14

Screenshot for You are Ms. Servant

あのうわさ...

  • EN
    Those rumors...
  • ES
    Todos esos rumores...

Save

Copy

More

• 0:19:05

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

次回 \"\"

  • EN
    Next episode: \"Rumors.\"
  • ES
    PRÓXIMO EPISODIO: RUMORES

Save

Copy

More

• 0:22:32

Screenshot for Higurashi: When They Cry - SOTSU

イヤな うわさ聞いちゃって...

  • EN
    So Satoko has this uncle...
  • ES
    Satoko tiene un tío...

Save

Copy

More

• 0:07:58

Screenshot for My Love Story with Yamada-kun at Lv999

おおっ! うわさの新人さんだー!

  • EN
    It's the rumored new player!
  • ES
    ¡Es la nueva!

Save

Copy

More

• 0:05:20

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

うん くだらない 大っ嫌いって

  • EN
    He said hateful gossip is disgusting.
  • ES
    Dijo que los rumores odiosos son repugnantes.

Save

Copy

More

• 0:20:31

Screenshot for Kimi ni Todoke: From Me to You

えーっ!? くるみが あのを?

  • EN
    What? Kurumi spread those rumors?
  • ES
    ¿Qué? ¿Kurumi esparció esos rumores?

Save

Copy

More

• 0:02:53